Скачать ноты

CD 2004 (Oehms Classics)
      (8)  


Aelina (24.07.2018 14:50)
Искала песню `La derniere pensee`(`Последняя дума`) Вебера, а нашла ноктюрн. Предлагаю ему
вернуть название.
Вот такие вот вещи любили исполнять тургеневские барышни в семейном теплом кругу:)
И мне нравится:)

Aelina (24.07.2018 14:57)
А может La derniere pensee - фантазия ор.109?

Подскажите, пожалуйста, знатоки!

Opus88 (24.07.2018 15:12)
Aelina писал(а):
А может La derniere pensee - фантазия ор.109?

Подскажите, пожалуйста, знатоки!
Это не Вебер скорее всего, а La derniere Pensee de
Weber Карла Готлиба Райсигера.

Aelina (24.07.2018 15:25)
Opus88 писал(а):
Это не Вебер скорее всего, а La derniere Pensee de
Weber Карла Готлиба Райсигера.
Спасибо:)
В таком случае, можно предположить, что La derniere pensee - варьируемая тема из
ноктюрна. Но тогда, где сам ноктюрн?

Opus88 (24.07.2018 15:54)
Aelina писал(а):
Спасибо:)
В таком случае, можно предположить, что La derniere pensee - варьируемая тема из
ноктюрна. Но тогда, где сам ноктюрн?
Это произведение часто приписывается по ошибке
Веберу.
Я не уверен, что есть какаяьлибо варьируемая тема.

Вроде как название от стихотворения с таким подзаголовком:
https://fr.wikisource.org/wiki/La_derni%C3%A8re_Pens%C3%A9e_de_Weber

Osobnyak (24.07.2018 16:56)
Opus88 писал(а):
Это не Вебер скорее всего, а La derniere Pensee de
Weber Карла Готлиба Райсигера.
Буквально, это, скорее всего, - последняя
(музыкальная) мысль Вебера (типа вальса или экосеза). Звучит это так:

https://www.youtube.com/watch?v=VYmA5A4FkV8

ноты выглядят так:

https://digitalcollections.nypl.org/items/8a6a61aa-18d8-055a-e040-e00a18066e7f


В СС нет такой. На пьесу под таким названием есть немало вариаций и фантазий - Карулли,
Рейсигер, Пиксис, Данкля, Ферранти. На ноктюрн Филда можно посмотреть. № 13. Но это
самостоятельная вещь.

Aelina (24.07.2018 17:44)
Opus88 писал(а):
Это не Вебер скорее всего, а La derniere Pensee de
Weber Карла Готлиба Райсигера.
Всё-таки я докопалась до истины (и прошу прощения, что
отняла у Вас время):`Последняя дума` Вебера, упомянутая в романе Тургенева, подразумевала
пятый номер из сборника `Блестящие танцы` немецкого композитора Карла Готлиба Рейсигера,
известного под названием `Последний вальс Вебера`, или `Последняя дума Вебера`.
Остается загадкой, почему этот танец вызывал столько грустных эмоций у дам и заставлял их
слезы наворачиваться на (слава Богу) ненакрашенные ресницы:)

Opus88 (24.07.2018 18:28)
Aelina писал(а):
Всё-таки я докопалась до истины (и прошу прощения,
что отняла у Вас время):`Последняя дума` Вебера, упомянутая в романе Тургенева,
подразумевала пятый номер из сборника `Блестящие танцы` немецкого композитора Карла
Готлиба Рейсигера, известного под названием `Последний вальс Вебера`, или `Последняя
дума Вебера`.
Остается загадкой, почему этот танец вызывал столько грустных эмоций у дам и заставлял их
слезы наворачиваться на (слава Богу) ненакрашенные ресницы:)
Замечательно!
(И как Вы можете отнять у меня время - даже не могу и представить))



 
     
Наши контакты