Скачать ноты

1888-96
На стихи Д.Г. Байрона в переводе Отто Гильдемейстера

Бессонных солнце, скорбная звезда,
Твой влажный луч доходит к нам сюда.
При нем темнее кажется нам ночь,
Ты - память счастья, что...Читать дальше
1888-96
На стихи Д.Г. Байрона в переводе Отто Гильдемейстера

Бессонных солнце, скорбная звезда,
Твой влажный луч доходит к нам сюда.
При нем темнее кажется нам ночь,
Ты - память счастья, что умчалось прочь.

Еще дрожит былого смутный свет,
Еще мерцает, но тепла в нем нет.
Полночный луч, ты в небе одинок,
Чист, но безжизнен, ясен, но далек!..
(Перевод С.Я. Маршака)

Х Свернуть

Дата не указана.
       


 
     
Наши контакты