Скачать ноты

Cortese il cielo non puo donare ( Cleopatra e Cesare)
      (4)  


rfys1 (11.02.2010 19:19)
Пожалуйста исправьте название композитора.Это

Граун Карл Генрих (1704-1759), а не Граун Карл Хайнрих

meister (12.02.2010 02:27)
Уважаемый (или уважаемая)! Вы несколько отстали от жизни: транскрипция иностранных имён
меняется потихонечку в сторону аутентичности, т.е. стремится к точному сходству с
оригинальным фонетическим образом. Например, известного театрального режиссёра Штайна
никто уже не называет Штейном, "уродец" Гейлигенштадт, в котором Бетховен составил своё
знаменитое завещание, всё чаще и чаще именуется Хайлигенштадтом (дословно: город святых).
И примеров восстановления корней можно привести ещё немало.
Оторвитесь от застарелых стереотипов. Вы мыслите по принципу "так принято - и я не
сделаю ни шагу в сторону". Но ведь долгое время было ПРИНЯТО, что Земля плоская!...
Верующий человек мог бы Вам с полным правом заметить:"Имя даётся по воле Божьей, а Вы
его искажаете - это нехорошо!"

gutta (11.07.2019 16:21)
Карл Генрих Граун (так! Имя известно в России с 18 века) -
пра-пра-пра-прадедушка В.В. Набокова.
`Талантливый карьерист, автор известной оратории `Смерть Иисуса`, считавшейся
современными ему немцами непревзойдённой, помощник Фридриха Великого в писании опер`, по
определению своего нелицеприятного пра-пра.
Вот она благодарность родни в потомстве. А ведь если бы не Карл и его любовные объятия в
одну из счастливых ночей, не читали бы и мы сегодня ни `Дар`, ни `Лолиту`.

gutta (11.07.2019 16:32)
И ведь похож! (на ВВН)



 
     
Наши контакты