Эврипид
ЭВРИПИД (480–408)





Случайное произведение



Последние комментарии к произведениям композитора

SmirnovPierre (27.12.2016 13:36) не в сети не в сети
Жутковато.
Anonymous (05.03.2013 20:39) не в сети не в сети
Историческая музыка! Рекомендую слушать всем, а особенно любителям древности и истории!
Только такая, поистине `древняя` музыка, приближает человека к истории; наполняет ею
человека.
victormain (05.03.2013 21:26) не в сети не в сети
Anonymous писал(а):
Только такая, поистине `древняя` музыка,
приближает человека к истории; наполняет ею человека.
В кавычки лучше было взять не
одно, а 2 слова: `поистине древняя`.
Anonymous (05.03.2013 21:30) не в сети не в сети
victormain писал(а):
В кавычки лучше было взять не одно, а 2 слова:
`поистине древняя`.
А почему? Мне больше нравиться только слово `древняя` в кавычках.
Да и к тому же, эта музыка ещё не поистине `древняя` - есть ещё древнее. Вот та и будет
`поистине древняя`!
victormain (05.03.2013 21:41) не в сети не в сети
Anonymous писал(а):
А почему? Мне больше нравиться только слово
`древняя` в кавычках. Да и к тому же, эта музыка ещё не поистине `древняя` - есть ещё
древнее. Вот та и будет `поистине древняя`!
Было бы славно, но беда в том, что ничего
пока не поддаётся расшифровке из античности. Всё это - попытки осмысления и чтения в
лучшем случае, мистификации - в худшем. Гимн Луне из Шумер тоже играют, но даже те, кто
пытался сделать эту расшифровку, не настаивают на адекватности. Так, ладовые фантазии на
тему конструкции инструмента, не более.
Anonymous (05.03.2013 21:55) не в сети не в сети
Если Вы имеете в виду музыку Античной Греции, то её нотация расшифрована. Например, это
произведение переведено с большой точностью. Да и все сохранившиеся фрагменты музыки
Античной Греции расшифрованы. И состав инструментов подбирается достаточно точно. Если же
Вы имеете что-то `древнее`, например, музыку Вавилона, Древнего Египта, то нам про неё
ничего не известно (почти!). Но есть и произведение, которое не до конца, но хоть
приблизительно даёт представление о `поистине древней` музыке. Это Гимн Никкалю древнего
государства Угарита, высеченный на глинянной табличке и восстановленный
учёными-историками-музыковедами. Если не слышали сие, то вот ссылка:

http://classic-online.ru/ru/production/43490
gutta (05.03.2013 22:05) не в сети не в сети
Anonymous писал(а):
Если Вы имеете в виду музыку Античной Греции, то
её нотация расшифрована...
Я Вам скажу больше: скорость света превышена.
precipitato (05.03.2013 22:23) не в сети не в сети
Anonymous писал(а):
Если Вы имеете в виду музыку Античной Греции, то
её нотация расшифрована. Например, это произведение переведено с большой
точностью.
Откуда Вы это знаете?
victormain (05.03.2013 22:33) не в сети не в сети
Anonymous писал(а):
Если Вы имеете в виду музыку Античной Греции, то
её нотация расшифрована. Например, это произведение переведено с большой
точностью...
Может быть Угариту повезло больше (мне этот напев нравится), но
относительно расшифровок Древней Греции - скажите, пожалуйста, где и что Вы об этом
читали? Ссылку было бы тоже хорошо. Может быть я не в курсе каких-то изысканий последнего
десятилетия, но до этого никаких адекватных расшифровок не существовало: попытки, не
более. Дельфийский камень много раз пытались прочесть (там явные музыкальные пометы на
текстом), но ничего не получается пока.
Anonymous (05.03.2013 22:47) не в сети не в сети
Если Вы не читали - почитайте комментарий к этому произведению:

http://classic-online.ru/archive/?file_id=82990

Вот Вам ещё Первый и Второй гимны Аполлону Дельфийскому:

http://classic-online.ru/ru/production/43426

http://classic-online.ru/ru/production/43427
Anonymous (05.03.2013 22:59) не в сети не в сети
Прочтите ещё вот эту статью о древнегреческой музыке:

http://www.belcanto.ru/drevnegrech.html
gutta (05.03.2013 23:08) не в сети не в сети
Anonymous писал(а):
Прочтите ещё вот эту статью о древнегреческой
музыке:

http://www.belcanto.ru/drevnegrech.html
Даже и не думайте.:-)
Anonymous (05.03.2013 23:11) не в сети не в сети
gutta писал(а):
Даже и не думайте.:-)
А почему??? Всем читать
статью!!!
victormain (05.03.2013 23:23) не в сети не в сети
Anonymous писал(а):
А почему??? Всем читать статью!!!
Вы знаете,
я прочёл, и статья неплохая. Но вот этот финал `Cохранились: музыка к песне (стасиму) из
драмы `Oрест` Еврипида; два гимна Aполлону (138 и 128 до н.э.); погребальная и лирическая
песни; 12 строк пеана; 4 строки музыки на самоубийство Aянта и др.` (не знаю, кто такой
Аянт; видимо, ошибка и имеется в виду Аякс) - лишь констатирует наличие нотных записей. Об
этом всем известно. Но наличие и расшифровка, как вы понимаете, совсем разные вещи. В
России, например, куча всего сохранилась, а 12-13-й век гимнографии не читается, ключ
утерян. Версии есть, но тоже лишь нащупывающие что-то. В научном обиходе считается, что не
прочитано. Опять-таки, говорю о положении вещей примерно на 2000 год, но ни о каких
прорывах в последнее десятилетие не слыхал. Да чего там: Супрасльский Ирмологион
(1598-1601 года рукопись) расшифрован, но получилась настолько авангардная штука, что об
адекватности версии учёного по фамилии Конотоп спорят по сей день. Лично я считаю, что он
прав. Те, кто спорят, просто не учитывают, что рядом с Супраслью - Литва, а там весь народ
испокон веков кластерами поёт.
victormain (05.03.2013 23:32) не в сети не в сети
Anonymous писал(а):
...
Вот Вам ещё Первый и Второй гимны Аполлону Дельфийскому:

http://classic-online.ru/ru/production/43426
Вот если Вы внимательно послушаете обе
записи по данной ссылке, то услышите, что исполняется совершенно разная музыка. Третья
расшифровка будет ещё иной, четвёртая... и так далее. Ключа нет, одни догадки и напрямки.
Поверьте, я бы только рад был, но - увы.
Anonymous (05.03.2013 23:34) не в сети не в сети
Вот прекрасная исчерпывающая статья о древнегреческой музыке (как дополнение к ней имеются
ноты (в современной нотации) и слова фрагментов на русском языке):

http://nashaucheba.ru/v59115/%D0%B1%D1%8B%D1%87%D0%BA%D0%BE%D0%B2_%D1%8E.%D0%BD._%D0%BB%D
0%B0%D0%B4%D0%BE%D0%B2%D0%B0%D1%8F_%D1%81%D0%B8%D1%81%D1%82%D0%B5%D0%BC%D0%B0_%D0%B4%D1%80
%D0%B5%D0%B2%D0%BD%D0%B5%D0%B9_%D0%B3%D1%80%D0%B5%D1%86%D0%B8%D0%B8
gutta (05.03.2013 23:39) не в сети не в сети
Anonymous писал(а):
А почему???
Потому что это - дурная
компиляция с бору по сосенке.
Anonymous (05.03.2013 23:40) не в сети не в сети
gutta писал(а):
Потому что это - дурная компиляция с бору по
сосенке.
Ладно... Тогда прочтите вот это (думаю такое уже не скажете):


http://nashaucheba.ru/v59115/%D0%B1%D1%8B%D1%87%D0%BA%D0%BE%D0%B2_%D1%8E.%D0%BD._%D0%BB%D
0%B0%D0%B4%D0%BE%D0%B2%D0%B0%D1%8F_%D1%81%D0%B8%D1%81%D1%82%D0%B5%D0%BC%D0%B0_%D0%B4%D1%80
%D0%B5%D0%B2%D0%BD%D0%B5%D0%B9_%D0%B3%D1%80%D0%B5%D1%86%D0%B8%D0%B8
Anonymous (05.03.2013 23:44) не в сети не в сети
Если ссылка не открывается, то копируйте в поисковую строку такую информацию:

Бычков Ю.Н. Ладовая система Древней Греции.
Anonymous (05.03.2013 23:53) не в сети не в сети
Вот ещё `Гимн Немезиде` Мезомеда Критского. Два разных исполнения, но почти полностью
похожи (кроме ритма), что говорит о достаточной точности расшифровки древнегреческой
нотации.

http://classic-online.ru/ru/production/34440
gutta (05.03.2013 23:59) не в сети не в сети
victormain писал(а):
...не знаю, кто такой Аянт; видимо...имеется в
виду Аякс...
Виктор, здесь смешение двух традиций в передаче греческих имён: в одном
случае берётся именительный падеж имени, и тогда получается - Аякс; в другом - чистая
основа (из родительного падежа за вычетом падежного окончания), и тогда мы имеем Аянт или,
по-рейхлиновски, даже - Эант.
 
     
Правообладателям | По всем вопросам пишите на classic-online@bk.ru