Эрнест Бур
ЭРНЕСТ БУР (ДИРИЖЁР)




Выводить по: популярности | алфавиту

Айвз, Чарлз - Central Park in the Dark (1906,1909)
Брамс, Иоганнес - Концерт для скрипки с оркестром ре мажор Op. 77
Вермёлен, Маттейс - Symphony No.4 `Les Victoires` (1940/1941)
Гурецкий (отец), Хенрик Миколай - Симфония № 3 `Симфония скорбных песнопений` для сопрано и оркестра (1976) op. 36
Даллапиккола, Луиджи - Опера `Улисс` (1960-68)
Диттрих, Пауль-Хайнц - Концерт для виолончели, струнного квартета и оркестра (1974-75)
Мандзони, Джакомо - Ode for orchestra (1982)
Онеггер, Артюр - Симфонический фрагмент № 2 «Регби» (1928) H 67
Равель, Морис - Испанская рапсодия для оркестра (1907)
Равель, Морис - `Альсион` (Alcyone), кантата для сопрано, контральто, тенора и оркестра (1902)
Равель, Морис - `Три песни Дон Кихота к Дульсинее` (Don Quichotte A Dulcinee), цикл песен для баритона и оркестра на слова Поля Морана (1932-33) M 84
Равель, Морис - `Шехеразада` (`Sheherazade`), 3 поэмы для голоса и оркестра на стихи Тристана Клингзора
Синополи, Джузеппе - Гробница Армора, I (Tombeau d`Armor, I), для оркестра (1975)
Стравинский, Игорь - 4 норвежских настроения для оркестра
Стравинский, Игорь - Концерт для скрипки с оркестром ре мажор (1931)
Стравинский, Игорь - Танго для фортепиано (1940)
Стравинский, Игорь - `Заупокойные песнопения` (Requiem Canticles) для контральто и баритона соло, хора и камерного оркестра
Хубер, Клаус - Emiedrigt-geknechlet-verlassen-verachtet..., для солистов, хора, оркестра и магнитофонов (1975-82)
Циммерман, Бернд Алоис - Canto di speranza, кантата для виолончели и камерного оркестра (1957)
Цинсстаг, Жерар - Foris (1979)
Шёнберг, Арнольд - Концерт для струнного квартета и оркестра си-бемоль мажор (1933)
Шнитке, Альфред - `Pianissimo...` для большого симфонического оркестра (1968) op. 47


Последние комментарии к записям

alexshmurak (17.06.2012 23:56) не в сети не в сети
я так понимаю, это выкладка с посвящением op132?)
op132 (17.06.2012 23:57) не в сети не в сети
alexshmurak писал(а):
я так понимаю, это выкладка с посвящением
op132?)
в любом случае я уже бьюсь в экстазе
op132 (17.06.2012 23:59) не в сети не в сети
op132 писал(а):
в любом случае я уже бьюсь в экстазе
несмотря на
то, что она не по Джойсу, а `всего лишь` по Гомеру.
Andrew_Popoff (18.06.2012 00:03) не в сети не в сети
Класс какой! Спасибо, дорогая Kuumuudessa!
Kuumuudessa (18.06.2012 00:04) не в сети не в сети
alexshmurak писал(а):
я так понимаю, это выкладка с посвящением
op132?)
Эээээээ.
op132 (18.06.2012 00:04) не в сети не в сети
Kuumuudessa писал(а):
Эээээээ.
скажете - нет? побегу в ближайший
Днепр.
alexshmurak (18.06.2012 00:06) не в сети не в сети
op132 писал(а):
скажете - нет? побегу в ближайший Днепр.
Спб
построен на костях украинских казаков. Так что и Нева подойдёт
op132 (18.06.2012 00:06) не в сети не в сети
alexshmurak писал(а):
Спб построен на костях украинских
вот она,
твоя психотравма. Сергей, где Вы?
alexshmurak (18.06.2012 00:07) не в сети не в сети
op132 писал(а):
вот она, твоя психотравма. Сергей, где Вы?
если
бы это... *замолкает в печали*
Kuumuudessa (18.06.2012 00:11) не в сети не в сети
op132 писал(а):
скажете - нет? побегу в ближайший Днепр.
Не могу
Вам, Настасья, ответить, мы тут с сестрой в молчанку играем. (Ха, выкрутилась)
op132 (18.06.2012 00:16) не в сети не в сети
Kuumuudessa писал(а):
Не могу Вам, Настасья, ответить, мы тут с
сестрой в молчанку играем. (Ха, выкрутилась)
буль-буль!... (печальное)
victormain (18.06.2012 00:22) не в сети не в сети
op132 писал(а):
скажете - нет? побегу в ближайший Днепр.
Днепр
занят: забронирован на всякий случай сборной Украины по футболу.
Borgil (16.03.2013 15:25) не в сети не в сети
Академически-античная основа. `Пой, богиня, про гнев Ахиллеса...` На сцене творится явный
Семирадский.
Но насколько сильным получилось целое! Ни мрамора, ни гипса.
Satir (03.12.2016 16:27) не в сети не в сети
Если автор поставил целью угнести своих слушателей, то это у него отлично получилось: не
выдерживают не только уши, мозги, душа, но и тело.
weina (02.02.2016 21:13) не в сети не в сети
Эту кантату правильно называть `Альциона` (или Альсиона) - по имени героини.

Сюжет взят из Овидия, текст написали Эжен и Эдуард Адени.

Альциона - дочь Эола, жена Кеикса (Цеикса)
царя трихидского, который утонул в результате кораблекрушения.
Когда Альциона в приплывшем к берегу трупе узнала своего мужа,
она с горя бросилась со скалы в море и вместе с мужем была
превращена Нептуном в птиц альцион (зимородков).
art15 (25.01.2016 08:02) не в сети не в сети
Хорошо, но не так чтоб очень, вообще мало записей этого опуса записано, сравнивать почти
не с кем. Эта запись уступает авторской, там полнокровнее. Вена, спасибо Вам за недавние
добавления Стравинского.
art15 (25.01.2016 08:15) не в сети не в сети
art15 писал(а):
сравнивать почти не с кем
Да и надо ли вообще
сравнивать? Опус прекрасный, это главное.
 
     
Правообладателям | По всем вопросам пишите на classic-online@bk.ru