Сара Миньярдо
САРА МИНЬЯРДО (КОНТРАЛЬТО)




Выводить по: популярности | алфавиту

Беллини, Винченцо - Опера `Чужестранка` (1829)
Вивальди, Антонио - Dixit Dominus (Psalm 109) RV807
Вивальди, Антонио - Dixit Dominus (Psalm 109) для сопрано, хора и оркестра RV594
Вивальди, Антонио - Nisi Dominus (Psalm 126) для контральто, струнных и бассо континуо RV608
Вивальди, Антонио - Кантата `Amor, hai vinto` для контральто, струнных и континуо RV683
Вивальди, Антонио - Кантата `Cessate, omai cessate` для контральто, струнных и континуо RV684
Вивальди, Антонио - Магнификат соль минор для солистов, 2-х хоров и 2-х оркестров RV610a
Вивальди, Антонио - Мотет `Salve regina` для контральто, струнных и бассо континуо RV616
Вивальди, Антонио - Опера `Армида в египетском лагере` (1718) RV699
Вивальди, Антонио - Опера `Верная нимфа` (1732) RV714
Вивальди, Антонио - Опера `Истина в испытании` (1720) RV739
Вивальди, Антонио - Опера `Олимпиада` (1734) RV725
Вивальди, Антонио - Опера `Фарнак` (1731/1738) RV711D/G
Гайдн, Йозеф - Месса `Harmoniemesse` си-бемоль мажор Hob XXII: 14
Гайдн, Йозеф - Месса `In tempore belli` (`Paukenmesse / Месса с литаврами) Hob XXII: 9
Гайдн, Йозеф - Месса `Missa Sancti Bernardi de Offida` си-бемоль мажор Hob XXII: 10
Галуппи, Бальдассаре - Laetatus sum
Галуппи, Бальдассаре - Lauda Jerusalem
Галуппи, Бальдассаре - Nisi Dominus
Гендель, Георг Фридрих - Опера `Ричард I, король Английский` (1727) HWV 23
Гендель, Георг Фридрих - Оратория `Триумф времени и правды` HWV 46a
Монтеверди, Клаудио - Опера `Орфей` (1607) SV318
Моцарт, Вольфганг Амадей - Реквием ре минор (1791) KV626
Перголези, Джованни Баттиста - Кантата `Stabat Mater` для сопрано, альта, хора, струнных и органа
Пиччини, Никколо - Опера `Чеккина, или Примерная дочь`
Скарлатти, Алессандро - Мотет `Salve Regina` для контральто, сопрано, струнных и бассо континуо


Последние комментарии к записям

Aelina (19.08.2013 14:36) не в сети не в сети
Да, я конечно понимаю, что у Сары Миньярдо прекрасные вокальные данные...
Но зачем так страстно и чувственно `голосить` о Вечном
сне ?
Исполнение не понравилось, увы.
DzhiTi (19.08.2013 14:49) не в сети не в сети
голос волшебный, обожаю контральто и меццо
OlgaKz (13.03.2014 21:55) не в сети не в сети
Боже, какой мощи и красоты голос! Магический, околдовывающий, завораживающий! Бездна!
Классная запись. Спасибо.
Phalaenopsis (28.05.2015 20:57) не в сети не в сети
Содержание:
Дабы положить конец политическому противостоянию двух государств, Росана (Rosane),
наследница султаната Джогха, должна стать женой Мелиндо (Melindo), сына Мамуда (Mamoud),
султана Камбаджи. Чтобы не подвергать риску этот проект, Мамуд решает открыть тайну
рождения Мелиндо — после рождения двух сыновей Мамуда, одного — от законной жены Рустены
(Rustena), другого — от любимой наложницы Дамиры (Damira), поменяли местами. Мелиндо,
который по всеобщему убеждению был законным наследником, в действительности всего лишь
бастард от фаворитки Дамиры, в то время как Селим (Zelim), считавшийся ее сыном, на самом
деле сын Рустены.
Aelina (18.01.2017 21:24) не в сети не в сети
Такое впечатление, что композитор взял свою партитуру (речь о клавирном до-минорном
концерте), разрезал на кусочки, перемешал и устроил праздничное `конфетти`, а затем, жалея
о содеянном, начал подбирать, очищать и пробовать восстановить `пазл`, начиняя его
вокалом...
aleks91801 (19.01.2017 00:23) не в сети не в сети
Aelina писал(а):
Такое впечатление, что композитор взял свою
партитуру (речь о клавирном до-минорном концерте), разрезал на кусочки, перемешал и
устроил праздничное `конфетти`, а затем, жалея о содеянном, начал подбирать, очищать и
пробовать восстановить `пазл`, начиняя его вокалом...
А таки красиво, как ни
крутил...
serbar (27.07.2016 23:30) не в сети не в сети
Вернее будет `Триумф времени и разочарования`.
Anonymous (20.02.2017 23:25) не в сети не в сети
Удивлён был, что не было данной постановки здесь. А ведь она гениальная! Самое лучшее
исполнение данной оперы. Все инструменты аутентичные и точно такие, какие указал в
партитуре Монтеверди. Голоса великолепные.
Aelina (20.10.2014 00:39) не в сети не в сети
Очень рада новому добавлению Реквиема.
Спасибо за загрузку!
В предвкушении чуда (судя по анонсу)!
OlgaKz (20.10.2014 01:41) не в сети не в сети
Дорогой Алекс! Вы у нас как Василиса Премудрая: махнули правым рукавом - заиграл Конвичный
ЛВБ, махнули левым - заиграла Экильбе Моцарта. Сказка! Спасибо Вам за нее сердечное!
gutta (20.10.2014 09:41) не в сети не в сети
Это французы? Во всяком случае, наконец-то iudicetur - `юдицэтур`.
alexa_minsk (20.10.2014 12:20) не в сети не в сети
Мне представляется весьма рядовым исполнением среди многих прочих.
Aelina (21.10.2014 12:04) не в сети не в сети
alexa_minsk писал(а):
Мне представляется весьма рядовым исполнением
среди многих прочих.
А мне - одной из самых качественных работ, представленных в
Архиве, не уступающей отличным трактовкам Арнонкура и Шолти.
Превосходны темпы - и каждой части в(по) отдельности, и их контрастное соотношение между
собой. Эстетически-выверено и высокопрофессионально осуществлен подбор солирующего
вокального состава, разве Tuba Mirum этому не подтверждение? Божественный квартет
прозвучал практически идеально. С удовольствием соглашусь с компетентным
мнением,провозглашающим камерный хор леди Экильбе - чистейшим образцом чистейшего
интонирования.

Ещё раз сердечно благодарю за загрузку.Спасибо.
Спасибо и Алексу и Куумуудессочке (за наводку).
evc (29.03.2013 17:23) не в сети не в сети
Сообщения из предыдущей удалённой темы:
abyrvalg (29.03.2013 12:48)
sir Grey писал(а): А не знаете ли Вы, почему такая длинная? Другие исполнения в два раза
короче по времени. И по нотам я смотрел - все заканчивается, а тут продолжается еще
какая-то музыка.

У меня есть запись - на сайте ее нет - `Стабат Матер` в исполнении Образцовой и
Герасимовой 1984 года. Мелодиевская пластинка. Могу выложить.

sir Grey (29.03.2013 12:51)
abyrvalg писал(а): У меня есть запись - на сайте ее нет - `Стабат Матер` в исполнении
Образцовой и Герасимовой 1984 года. Мелодиевская пластинка. Могу выложить.

Спасибо скажем. Хорошего много не бывает.

***
сейчас я залил корректную по времени звучания запись `Stabat Mater`.
sir Grey (29.03.2013 17:33) не в сети не в сети
evc1 писал(а):
......... сейчас я залил корректную по времени
звучания запись `Stabat Mater`.
Спасибо. Даже сохранили нашу переписку!

А что было-то? Почему та запись была такая длинная?
evc (29.03.2013 17:37) не в сети не в сети
sir Grey писал(а):
Спасибо. Даже сохранили нашу переписку!

А что было-то? Почему та запись была такая длинная?
судя по всему была присоединена
идущая следом на этом CD `Стабат Матер` Скарлатти (я конвертировал с lossless).
sir Grey (29.03.2013 21:07) не в сети не в сети
evc1 писал(а):
судя по всему была присоединена идущая следом на этом
CD `Стабат Матер` Скарлатти (я конвертировал с lossless).
Надо ж! Скарлатти! А я и не
почувствовал, что другой композитор.

А Вы не можете, если уж делаете такие полезные вещи, поместить еще и Скарлатти в
Скарлатти? У нас там только одна запись.
serbar (31.03.2016 17:02) не в сети не в сети
Чеккина, или добрая дочка (Либретто: Carlo Goldoni)
Опера в трёх действиях
Действие первое. Чеккина ребёнком была отдана на воспитание в крестьянскую семью. С тех
пор её родители не давали о себе никаких вестей. Крестьяне, которым было трудно воспитать
девочку, отдали её графине, которая дала Чеккине прекрасное образование. С годами Чеккина
превратилась в красивую молодую девушку.
В Чеккину влюблён Симонен, молодой садовник rpафини. Но Чеккина питает к нему только
дружеские чувства. Сердце Чеккины принадлежит молодому маркизу, племяннику графини.
Чеккина тщательно скрывает своё чувство и всячески избегает встречи с маркизом. Молодой
маркиз тоже влюблён в Чеккину, но не решается признаться ей в своей любви, принимая
деланную холодность Чеккины за равнодушие.
Наконец маркиз решает открыть своё чувство к Чеиккине одной из её подруг в надежде, что
последняя передаст ей об этом. Выбор маркиза оказывается неудачным.
Анетта, которой маркиз открывает своё сердце, принимает выражение его страстных чувств на
свой счёт, Когда же ей становится ясно, что речь идёт вовсе не о ней, а о Чеккине, она
решает отомстить своей подруге, из-за которой Симонен совсем перестал обращать внимание на
Анетту.
Коварная Анетта сообщает графине, что Чеккина мечтает выйти замуж за маркиза, который её
любит взаимно и тоже намерен на ней жениться. Графиня возмущена: как смела Чеккина
вообразить, что она пара её знатному племяннику. Графиня вызывает Чеккину к себе. Она
упрекает ничего не понимающую девушку в чёрной благодарности. Чеккина должна немедленно
покинуть её дом. Графиня решает поместить Чеккину в какой-нибудь отдалённый монастырь, где
она будет лишена возможности встречаться с маркизом. Чеккина в отчаянии.
Узнав о внезапной немилости графини, Симонен предлагает Чеккине быть её опорой в жизни.
Но Анетта, стремясь завоевать сердце Симонена, успевает рассказать ему о любви Чеккины к
маркизу. Раздосадованный Симонен отворачивается от Чеккины. Маркиз тоже делает попытку
удержать Чеккину, но подруга Анетты успевает наклеветать на Чеккину, якобы предпочитающую
ему садовника.
Маркиз поражён. Он считает Чеккину недостойной своей любви. Оставленная всеми Чеккина
прощается с дорогими местами, где она провела безмятежное детство.
Действие второе. Маркизу жаль, что он потерял Чеккину. Он раскаивается в своей резкости.
Быть может, Чеккину оклеветали невинно? Но маркиз боится своим вмешательством повредить
Чеккине. Более решительный Симонен, который тоже раскаивается в том, что послушал Анетту,
собирает несколько слуг и нападает на карету, которая увозит Чеккину в монастырь, и
приводит девушку обратно.
Увидев Чеккину, маркиз больше не в силах сдерживать своей любви. Он радостно бросается к
Чеккине, которая тоже выдаёт свои истинные чувства к нему. Бедный Симонен в отчаянии. Его
сердце разрывается от горя, и он решает покончить с собой. Только появление незнакомого
солдата мешает ему привести свой замысел в исполнение. Незнакомец называет себя Тайфером.
Цель его прихода – желание узнать, здесь ли живёт девица по имени Вильгельмина. Из
дальнейшего разговора Симонен понимает, что речь идёт о Чеккине, которую Тайферу поручено
доставить её отцу. Приведённый к маркизу Тайфер вкратце рассказывает о том, как в силу
целого ряда обстоятельств отец Чеккины вынужден был пятнадцать лет тому назад оставить её
у чужих людей. Отец Чеккины, полковник, теперь может вновь взять её к себе. Он ждёт свою
дочь в соседнем имении.
Маркиз в восторге. Он сам обещает привезти Чеккину к её отцу. Желая сделать ей сюрприз,
маркиз решает пока ничего не говорить Чеккине.
Между тем Анетта, огорчённая возвращением Чеккины в замок, выдумывает новые козни против
неё. Но маркиз берёт Чеккину под своё покровительство.
Действие третье. Тайфер спешит обрадовать полковника сообщением об отыскавшейся
красавице-дочери. Не дожидаясь приезда Чеккины, полковник немедленно сам отправляется к
графине. Он приезжает под видом друга её отца. Чеккина пленяет его своей красотой,
скромностью и искренним проявлением дочерних чувств. Маркиз сообщает Чеккине о счастливой
перемене в её судьбе и просит у полковника её руки. Графиня и полковник охотно
благословляют их союз. Симонен, убедившись, что Чеккина для него потеряна навсегда,
предлагает свою руку Анетте.
serbar (31.03.2016 17:35) не в сети не в сети
Первое исполнение: 6.02.1760 al Teatro delle Dame di Roma.
Запись - 1990 года.
alexa_minsk (10.03.2012 01:49) не в сети не в сети
soprano - Gemma Bertagnolli
alto - Sara Mingardo
`Concerto de Cavalieri`
directed by Marcello Di Lisa
alexa_minsk (10.03.2012 01:59) не в сети не в сети
изумительное исполнение! А Сара Миньярдо (меццо) явно превосходит Джемму (по моему мнению)
 
     
Правообладателям | По всем вопросам пишите на classic-online@bk.ru