Ханс Петер Блохвиц
ХАНС ПЕТЕР БЛОХВИЦ (ТЕНОР)




Выводить по: популярности | алфавиту

Бах, Иоганн Себастьян - Месса cи минор BWV 232
Бах, Иоганн Себастьян - Оратория `Страсти по Матфею` (1736/1742-46) BWV 244
Бетховен, Людвиг ван - Торжественная месса ре мажор для 4 солистов, хора, оркестра и органа op.123
Кагель, Маурисио - Sankt-Bach-Passion
Малер, Густав - Кантата `Жалобная песнь` (`Das klagende Lied`) для солистов, хора и оркестра
Моцарт, Вольфганг Амадей - Кантата `Погребальная музыка` для сопрано, баса, хора и оркестра (1767; 1773-75) KV 42
Моцарт, Вольфганг Амадей - Квартет `Dite almeno, in che mancai` для 4-х голосов и оркестра (1785) KV479
Моцарт, Вольфганг Амадей - Маленькая масонская кантата `Laut verkünde unsre Freude` (Громко нашу радость возвести) для 2-х теноров, баса, мужского хора и оркестра (1791) KV623
Моцарт, Вольфганг Амадей - Месса до минор `Большая` (неоконченная) (1782-83) KV427 (417a)
Моцарт, Вольфганг Амадей - Месса `Krönungsmesse` (`Коронационная`) до мажор (1779) KV317
Моцарт, Вольфганг Амадей - Опера (оратория) `Долг Первой заповеди` (1767) KV 35
Моцарт, Вольфганг Амадей - Опера `Волшебная флейта` (1791) KV620
Моцарт, Вольфганг Амадей - Опера `Заида` (неоконченная) (1780) KV344 (336b)
Моцарт, Вольфганг Амадей - Оратория (кантата) `Кающийся Давид` (1785) KV469
Моцарт, Вольфганг Амадей - Речитатив `Bardengesang auf Gibraltar: O Calpe! Dir donnert`s am Fuße` (Песня барда на Гибралтаре: О Кальпа! Гремит у твоего подножья) для тенора и оркестра, фрагмент (1782) KV386d (Anh. 25)
Моцарт, Вольфганг Амадей - Терцет `Das Bandel` для сопрано, тенора, баса и оркестра (1783) KV441
Моцарт, Вольфганг Амадей - Терцет `Del gran regno delle amazoni` для тенора, 2-х басов и оркестра (1785) KV434 (480b)
Моцарт, Вольфганг Амадей - Трио `Grazie agl`inganni tuoi` для 3-х голосов и фортепиано (фрагмент) (1787) KV532
Моцарт, Вольфганг Амадей - Трио `Mandina amabile` для 3-х голосов и оркестра (1785) KV480
Телеман, Георг Филипп - Оратория-кантата `Die Tageszeiten` (`Времена суток`) TWV 20:39
Цемлинский, Александр фон - 12 песен: № 1 `Похищение` (`Entführung`) - Stefan George op.27, № 1
Цемлинский, Александр фон - 12 песен: № 2 `Лето` (`Sommer`) - Kalidasa op.27, № 2
Цемлинский, Александр фон - 12 песен: № 3 `Весна` (`Frühling`) - Kalidasa op.27, № 3
Цемлинский, Александр фон - 12 песен: № 6 `Осенний ветер` (`Der Wind des Herbstes`) - Kalidasa op.27, № 6
Цемлинский, Александр фон - 12 песен: № 8 `Гарлемская танцовщица` (`Harlem Tänzerin`) - Claude McKay op.27, № 8
Цемлинский, Александр фон - 12 песен: №12 `Ночная песнь странника` (`Wandrers Nachtlied`) - Johann Wolfgang von Goethe op.27, №12
Цемлинский, Александр фон - 5 напевов (1898-99): № 4 `Прекрасный Ирмелин` (`Irmelin Rose`) - Jens Peter Jacobsen (1847–1885) op. 7, № 4
Цемлинский, Александр фон - Напевы (1896-97), 1-я тетрадь: № 1 `Усни, усни` (`Schlaf nur ein`) - Paul Heyse (1830-1914) op. 5, № 1
Цемлинский, Александр фон - Напевы (1896-97), 2-я тетрадь: № 4 `Во ржи` (`Im Korn`) - Franz Evers (1871-1947) op. 5, № 8
Цемлинский, Александр фон - Песни: № 2 `В вечернем бокале ещё играет солнце` (`Abendkelch voll Sonnenlicht`) - Christian Morgenstern op.22, № 2
Цемлинский, Александр фон - Песни: № 3 `Мыслей трусливых оставь колебанья…` (`Feiger Gedanken bängliches Schwanken`) - Johann Wolfgang von Goethe op.22, № 3
Цемлинский, Александр фон - Песни: № 5 `Народная песня` (`Volkslied`) (Christian Morgenstern) op.22, № 5
Цемлинский, Александр фон - `Свадебный вальс` и другие песни (1901?): № 1 `Свадебный вальс` (`Ehetanzlied`) - Otto Julius Bierbaum (1865-1910) op.10, № 1
Цемлинский, Александр фон - `Свадебный вальс` и другие песни (1901?): № 3 `Птичка по имени Тоска` (`Vöglein Schwermut`) - Christian Morgenstern (1871-1914) op.10, № 3
Цемлинский, Александр фон - `Свадебный вальс` и другие песни (1901?): № 6 `Престольный праздник` (`Kirchweih`) - Carl Busse (1872-1918) op.10, № 6
Цендер, Ганс - Шубертовский `Зимний путь`, интерпретация для тенора и маленького оркестра (1993)


Последние комментарии к записям

somm (01.11.2016 01:56) не в сети не в сети
Как досадно, что все заполонили так называемые контратеноры. Вот пример, замечательное
исполнение Херревеге портит гражданин, который якобы смахнул себе все. Слушать-то можно,
но до чего лучше было бы сопрано.
somm (01.11.2016 02:13) не в сети не в сети
Просто слов нет! Слышать нормальное женское сопрано после этого самого... как глоток
свежего воздуха. Читал, тут на форуме многие `тащатся` от этих... Ну и ну.
Osobnyak (01.11.2016 02:23) не в сети не в сети
Да, ладно страдать-то. Не нравится , возьмите Карла Рихтера послушайте - там всё законно.
Караян хорош. Шрайер. Фурт.
Opus88 (01.11.2016 02:42) не в сети не в сети
somm писал(а):
... Читал, тут на форуме многие `тащатся` от этих...
Ну и ну.
И от Ваших комментариев тоже тащатся.
Так что равновесно и `логично` все.
somm (01.11.2016 02:46) не в сети не в сети
Osobnyak писал(а):
Да, ладно страдать-то. Не нравится , возьмите
Карла Рихтера послушайте - там всё законно. Караян хорош. Шрайер. Фурт.
Дело в том,
что я не отрицаю аутентистов как еще один взгляд. Не могут же из века в век исполнять в
одном ключе. Смущают перегибы и извращения.
Osobnyak (01.11.2016 03:51) не в сети не в сети
somm писал(а):
Дело в том, что я не отрицаю аутентистов как еще один
взгляд. Не могут же из века в век исполнять в одном ключе. Смущают перегибы и
извращения.
Но у Вас речь-то шла не об аутентистах, а о контртенорах.
Opus88 (01.11.2016 03:55) не в сети не в сети
Osobnyak писал(а):
Но у Вас речь-то шла не об аутентистах, а о
контртенорах.
Так то перегибы логики или извращения смысла )
Anonymous (27.10.2016 17:40) не в сети не в сети
Очень нравится кантата! Исполнение превосходное!
Спасибо за масонскую музыку Моцарта!) Но мне кажется, что эти исполнения уже были в
Архиве когда-то...
Osobnyak (27.10.2016 18:22) не в сети не в сети
Anonymous писал(а):
Очень нравится кантата! Исполнение превосходное!
Спасибо за масонскую музыку Моцарта!) Но мне кажется, что эти исполнения уже были в
Архиве когда-то...
Не видел. Ряд записей этих исполнителей в Архиве уже имеются,
поэтому может возникнуть сбой матрицы. Эти записи были добавлены ранее абсолютно без
всякого порядка и сейчас лишь дополнились недостающими. И такого контента здесь полно.
Полная каша...вместо полной чаши.
Twist7 (27.10.2016 22:42) не в сети не в сети
Спасибо большое !!!
Aelina (03.06.2014 22:31) не в сети не в сети
Самый гениальный опус Моцарта.
Да.
LAKE (04.06.2014 00:01) не в сети не в сети
Aelina писал(а):
Самый гениальный опус Моцарта.
Да.
Да?:)
Aelina (04.06.2014 00:04) не в сети не в сети
LAKE писал(а):
Да?:)
Да . Уверена. Сегодня :)
1dfcbkbq9 (21.09.2014 22:14) не в сети не в сети
Aelina писал(а):
Самый гениальный опус Моцарта.
Кантата написана
на музыкальном материале Большой мессы до минор К427, которая осталась неоконченной. В
данной кантате использована музыка первых 8 частей мессы. Плюс две заново сочинённые арии
сопрано и тенора. И, надо сказать, всё это удачно на мой взгляд скомпановано в единое
целое и завершается грандиозным хором (№8 в мессе), который очень подходит для финала.
Плюс гениальная музыка всех частей. Всё это звучит как единое целое. Но обычно чаще
всё-таки исполняют мессу в неоконченном виде (месса завершается, вернее обрывается
Бенедиктусом). Во всяком случае в России эту музыку в виде кантаты никогда не слышал сам и
не слышал, что бы её кто то исполнял. Что весьма жаль. Хотелось бы ознакомиться и с
переводом либретто кантаты.
Aelina (25.09.2014 13:10) не в сети не в сети
1dfcbkbq9 писал(а):
Кантата написана на музыкальном материале
Большой мессы до минор К427, которая осталась неоконченной. В данной кантате использована
музыка первых 8 частей мессы. Плюс две заново сочинённые арии сопрано и
тенора.
Спасибо за интересную информацию.
sir Grey (25.09.2014 13:40) не в сети не в сети
1dfcbkbq9 писал(а):
Кантата написана на музыкальном материале
Большой мессы до минор К427, которая осталась неоконченной. В данной кантате использована
музыка первых 8 частей мессы. Плюс две заново сочинённые арии сопрано и тенора. И, надо
сказать, всё это удачно на мой взгляд скомпановано в единое целое и завершается
грандиозным хором (№8 в мессе), который очень подходит для финала. Плюс гениальная музыка
всех частей. Всё это звучит как единое целое. Но обычно чаще всё-таки исполняют мессу в
неоконченном виде (месса завершается, вернее обрывается Бенедиктусом). Во всяком случае в
России эту музыку в виде кантаты никогда не слышал сам и не слышал, что бы её кто то
исполнял. Что весьма жаль. Хотелось бы ознакомиться и с переводом либретто
кантаты.
Месса у нас датировна 83 годом. Про кантату ничего не сказано. Интересно,
как все было? Почему он бросил мессу и взялся за кантату?
sir Grey (25.09.2014 16:04) не в сети не в сети
Интересно, что там по тексту у Моцарта? Меня всегда раздражал 50 псалом, потому что
каяться Давиду, вроде, не в чем, и он кается в назидание нам, и потому, что все должны
каяться, и он чувствует свою вину.

Интересно, какие слова у Моцарта? Ну и почему написал, хотя сюжет - один из самых
распространенных, был заказ, наверное.
Leb1 (25.09.2014 16:24) не в сети не в сети
sir Grey писал(а):
... потому что каяться Давиду, вроде, не в
чем
Грех Давида (цитата из Вики).

На вершине своего могущества, во время войны с аммонитянами, Давид впал в грех. Увидев
красивую купающуюся женщину и узнав, что это Вирсавия, жена Урии, одного из его храбрых
воинов, Давид, несмотря на это, приказал привести её в царский дом и спал с нею (2Цар.
11:4).

Вирсавия была вынуждена подчиниться. Когда царю стало известно, что она ждет от него
ребёнка, он вызвал её мужа из похода. Однако Урия перед всем двором отказался войти в свой
дом, чем спутал планы Давида, надеявшегося, что с прибытием Урии беременность Вирсавии
будет связываться с именем её мужа. Давид послал Иоаву приказ отправить Урию в такое
место, где бы тот погиб в сражении. И этот полководец, не искупивший ещё грех убийства
Авенира, выполнил приказ. Урия пал в бою. По истечении времени траура Вирсавия официально
сделалась женою Давида и родила ему сына. Тогда Бог послал к царю пророка Нафана, который
объявил приговор: не отступит меч от дома Давида вовеки, и жёны его будут открыто отданы
другому. Сын его должен умереть, но смертный приговор самому Давиду будет отменён, ибо он
признал свой грех. Прощение распространилось и на брак с Вирсавией, от которой теперь
родился преемник Давида — Соломон (2Цар. 11:2 — 12:25).
Maxilena (25.09.2014 18:16) не в сети не в сети
Leb1 писал(а):
Грех Давида (цитата из Вики).
Фу ты. Волшебная
сила искусства. Перед глазами не брюлловская милашка и не вялая женщина Рембрандта. А
вовсе даже пышная прелестница Рубенса, конечно же, во всех подробностях... Это уже
подсознание играет, Рембрандт - мой любимый художник.
P.S. Чуть не с ружжом отбилась от насильственного подключения интернета от МГТС. Во
дожили, просто разбой и грабеж.
sir Grey (25.09.2014 18:23) не в сети не в сети
Leb1 писал(а):
Грех Давида (цитата из Вики).

/.../
Ох. Правда, грех большой. Спасибо, я как-то это все позабыл. Спасибо большое.

Интересно, что там у Моцарта по тексту? И для кого он это все писал? И почему не закончил
мессу?
karapusik (25.09.2014 18:39) не в сети не в сети
sir Grey писал(а):
Интересно, какие слова у Моцарта? Ну и почему
написал, хотя сюжет - один из самых распространенных, был заказ, наверное.
Оратория
В. А. Моцарта `Кающийся Давид` переделана из `Большой мессы` c-moll, 1785.
musikus (25.09.2014 20:42) не в сети не в сети
Maxilena писал(а):
Рембрандт - мой любимый художник.
Кстати о
птичках (москалям): открылась выставка Лентулова. Всячески рекомендую.
Phalaenopsis (25.09.2014 21:04) не в сети не в сети
musikus писал(а):
Кстати о птичках (москалям): открылась выставка
Лентулова. Всячески рекомендую.
Обожал раньше Аристарха.
sir Grey (25.09.2014 21:23) не в сети не в сети
karapusik писал(а):
Оратория В. А. Моцарта `Кающийся Давид`
переделана из `Большой мессы` c-moll, 1785.
Там писали выше про это. У нас написано,
что месса - 1783. 27 лет или 29 - разница небольшая. Но все-таки...

Интересно было бы узнать слова...

И по какому поводу писал?
Maxilena (25.09.2014 21:25) не в сети не в сети
musikus писал(а):
Кстати о птичках (москалям): открылась выставка
Лентулова. Всячески рекомендую.
Спасибо! А то я совсем одичала.
sir Grey (25.09.2014 21:26) не в сети не в сети
karapusik писал(а):
Оратория В. А. Моцарта `Кающийся Давид`
переделана из `Большой мессы` c-moll, 1785.
Да, я забыл поздороваться. Здравствуйте.
Вы где-то на других ветках, видимо, все время.
musikus (25.09.2014 21:45) не в сети не в сети
Phalaenopsis писал(а):
Обожал раньше Аристарха.
А теперь кого?
Бедный Аристарх...
Phalaenopsis (25.09.2014 21:46) не в сети не в сети
musikus писал(а):
А теперь кого? Бедный Аристарх...
Теперь очень
многих.
musikus (25.09.2014 21:47) не в сети не в сети
Aelina писал(а):
Самый гениальный опус Моцарта.
Да.
Верно. Гораздо лучше того, что называется `Реквием`.
Maxilena (25.09.2014 22:11) не в сети не в сети
musikus писал(а):
Верно. Гораздо лучше того, что называется
`Реквием`.
Ну вот! Просто замечательная вещь, да. Но Реквием не отдам.
 
     
Правообладателям | По всем вопросам пишите на classic-online@bk.ru