Эрна Бергер
ЭРНА БЕРГЕР (CОПРАНО)





Выводить по: популярности | алфавиту

Брамс, Иоганнес - 14 народных детских песен WoO 31
Брамс, Иоганнес - 6 песен Op. 6
Брамс, Иоганнес - Пять напевов Op. 71
Брамс, Иоганнес - Пять песен Op. 49
Брамс, Иоганнес - Пять песен Op.105
Брамс, Иоганнес - Пять песен op.107
Брамс, Иоганнес - Пять стихотворений Op. 19
Брамс, Иоганнес - Романсы и песни Op. 84
Брамс, Иоганнес - Четыре напева Op. 70
Брамс, Иоганнес - Четыре песни Op. 96
Вагнер, Рихард - Тетралогия `Кольцо Нибелунгов` (I): опера `Золото Рейна` (пролог) WWV 86a
Вебер, Карл Мария фон - 3 канцонетты для голоса и фортепиано (или гитары) (1811) op. 29
Вебер, Карл Мария фон - Баллады и песни (6 песен для голоса и фортепиано) op. 47
Вебер, Карл Мария фон - Песни: 5 песен для голоса и гитары и канон для трёх голосов op. 13
Вебер, Карл Мария фон - Песни: 6 песен op. 66
Вебер, Карл Мария фон - Песни: 6 песен (1821) op. 80
Вебер, Карл Мария фон - Песни: 6 песен для голоса и фортепиано op. 30
Вебер, Карл Мария фон - Сцена и ария `Non paventar mia vita` (1815) op. 51
Верди, Джузеппе - Опера `Риголетто` (1851)
Вольф, Хуго - 6 песен для женского голоса (1877-82): № 1 `Morgentau` (`Утренняя роса`)
Вольф, Хуго - 6 песен для женского голоса (1877-82): № 2 `Das Vöglein` (`Птичка`)
Вольф, Хуго - 6 песен для женского голоса (1877-82): № 3 `Die Spinnerin` (`Пряха`)
Вольф, Хуго - 6 песен для женского голоса (1877-82): № 5 `Wiegenlied im Winter` (`Зимняя колыбельная`)
Вольф, Хуго - 6 песен для женского голоса (1877-82): № 6 `Mausfallen-Sprüchlein` (`Мышеловка` – детская песенка)
Вольф, Хуго - `Alte Weisen`, 6 поэм на стихи Келлера: № 2 `Singt mein Schatz wie ein Fink` (Когда милый мой поёт, как зяблик)
Вольф, Хуго - `Alte Weisen`, 6 поэм на стихи Келлера: № 3 `Du milchjunger Knabe` (Ах мальчик юный, зачем так смотришь на меня)
Вольф, Хуго - `Alte Weisen`, 6 поэм на стихи Келлера: № 4 `Wandl` ich in dem Morgentau` (Когда гуляю я по утренней росе)
Вольф, Хуго - `Песни разных лет` (`Nachgelassene Lieder`) (1876-90): №22 `Птичка милой, нарушившей верность` (`Suesschens Vogel`)
Вольф, Хуго - `Песни разных лет` (`Nachgelassene Lieder`) (1876-90): №23 `Дочь степей` (`Die Tochter der Heide`)
Вольф, Хуго - Испанская книга песен. Духовные песни: № 4 `Die ihr schwebet` (Вы, которые парите)
Вольф, Хуго - Испанская книга песен. Духовные песни: № 6 `Ach, des Knaben Augen` (Ах, глаза этого ребенка)
Вольф, Хуго - Испанская книга песен. Светские песни: №14 `Köpfchen, Köpfchen, nicht gewimmert` (Хорошенькая головка, только не хныкать)
Вольф, Хуго - Итальянская книга песен I (1890-91)
Вольф, Хуго - Итальянская книга песен I (1890-91): № 1 `Auch kleine Dinge können uns entzücken` (Даже мелкие вещицы восхищают нас порой)
Вольф, Хуго - Итальянская книга песен I (1890-91): № 2 `Mir ward gesagt, du reisest in die Ferne` (Сказали мне, ты уезжаешь)
Вольф, Хуго - Итальянская книга песен I (1890-91): № 6 `Wer rief dich denn? Wer hat dich herbestellt?` (Кто звал тебя? И кто просил прийти?)
Вольф, Хуго - Итальянская книга песен I (1890-91): №12 `Nein, junger Herr, so treibt man`s nicht, fürwahr` (Нет, господин, так, право, не пойдет)
Вольф, Хуго - Итальянская книга песен I (1890-91): №16 `Ihr jungen Leute, die ihr zieht ins Feld` (Вы, юноши, идущие на поле брани)
Вольф, Хуго - Итальянская книга песен I (1890-91): №18 `Heb` auf dein blondes Haupt` (Подними свою белокурую головку)
Вольф, Хуго - Итальянская книга песен I (1890-91): №19 `Wir haben beide lange Zeit geschwiegen` (Молчали оба мы так долго)
Вольф, Хуго - Итальянская книга песен I (1890-91): №20 `Mein Liebster singt am Haus im Mondenscheine` (Любимый под окном поет мне лунной ночью)
Вольф, Хуго - Итальянская книга песен II (1896)
Вольф, Хуго - Итальянская книга песен II (1896): №14 `Wenn du, mein Liebster, steigst zum Himmel auf` (Когда, любимый мой, ты к небу вознесёшься)
Вольф, Хуго - Итальянская книга песен II (1896): №18 `O wär` dein Haus durchsichtig wie ein Glas` (О если бы твой дом прозрачным был)
Вольф, Хуго - Итальянская книга песен II (1896): №23 `Verschling` der Abgrund meines Liebsten Hütte` (Пусть бездна поглотит его жилище)
Вольф, Хуго - Итальянская книга песен II (1896): №24 `Ich hab` in Penna einen Liebsten wohnen` (Один любовник проживает в Пенне, другой...)
Вольф, Хуго - Песни на стихи Гёте. 1. Из `Вильгельма Мейстера` - № 7 `Mignon III`: `So laß mich scheinen` (“Миньона III”: “Я покрасуюсь в платье белом”)
Вольф, Хуго - Песни на стихи Гёте. 2. Баллады: №12 `St. Nepomuks Vorabend` (`Канун дня Св. Непомука`)
Вольф, Хуго - Песни на стихи Гёте. 2. Баллады: №18 `Die Spröde` (`Недотрога`)
Вольф, Хуго - Песни на стихи Й. фон Эйхендорфа для голоса и фортепиано (1887-88): № 8 `Nachtzauber` (Волшебная ночь)
Вольф, Хуго - Песни на стихи Й. фон Эйхендорфа для голоса и фортепиано (1887-88): №15 `Unfall` (Несчастный случай)
Вольф, Хуго - Песни на стихи Й. фон Эйхендорфа для голоса и фортепиано (1887-88): №20 `Waldmädchen` (Лесная дева)
Вольф, Хуго - Песни на стихи Мёрике для голоса и фортепиано (Heft I): № 7 `Покинутая девушка` (`Das verlassene Mägdlein`)
Вольф, Хуго - Песни на стихи Мёрике для голоса и фортепиано (Heft I): №11 `К Эоловой арфе` (`An eine Aeolsharfe`)
Вольф, Хуго - Песни на стихи Мёрике для голоса и фортепиано (Heft II): № 16 (4) `Песенка про эльфа` (`Elfenlied`)
Вольф, Хуго - Песни на стихи Мёрике для голоса и фортепиано (Heft III): № 26 (2) `Страстная неделя` (`Karwoche`)
Вольф, Хуго - Песни на стихи Мёрике для голоса и фортепиано (Heft IV): № 45 (6) `Русалка Камышовые Ножки` (`Nixe Binsefuß`)
Гендель, Георг Фридрих - Арии
Гендель, Георг Фридрих - Оратория `Семела` (арии)
Глиэр, Рейнгольд Морицевич - Концерт для колоратурного сопрано с оркестром op. 82
Григ, Эдвард - 4 песни (1970-72) op.21
Григ, Эдвард - 5 пеcен (1900) op.70
Григ, Эдвард - 5 песен на стихи В.Крага (1893-1894) op.60
Григ, Эдвард - 6 песен на стихи Г. Гейне (1889) op.48
Григ, Эдвард - Вокальный цикл `Дева горы` (`Haugtussa`) (1895-1898) op.67
Дебюсси, Клод - Песня `Apparition` для голоса и фортепиано (1884) L 53
Дебюсси, Клод - Песня `Пантомима` (1882) L 31
Дебюсси, Клод - Песня `Пьеро` (1881) L 15
Дебюсси, Клод - Романс `Лунный свет` (1882) L 32
Лист, Ференц - Песня `Comment, disaient-ils` (Как говорили они) для голоса и фортепиано S.276
Лист, Ференц - Песня `Мёртвый соловей` (Die todte Nachtigall) (Kaufmann) [first/revised version] (1843?, 1878) S.291
Мендельсон, Феликс - 6 песен op. 99
Мендельсон, Феликс - 6 песен (1834-36) op. 34
Моцарт, Вольфганг Амадей - Мотет `Exsultate, jubilate` для сопрано и оркестра (1773) KV165 (158a)
Моцарт, Вольфганг Амадей - Опера `Волшебная флейта` (увертюры, арии, фрагменты)
Моцарт, Вольфганг Амадей - Опера `Дон Жуан` (увертюры, арии, фрагменты)
Моцарт, Вольфганг Амадей - Опера `Женитьба Фигаро` (увертюры, арии, фрагменты)
Николаи, Отто - `Drei Monde Schwanden`
Николаи, Отто - Песни op. 16
Николаи, Отто - Песня `Schlafendes Herzenssöhnchen` op. 19
Пфицнер, Ганс - Вокальный цикл `Alte Weisen` (Старые напевы) op. 33
Пфицнер, Ганс - Пять песен для голоса и фортепиано (1901) op. 11
Пфицнер, Ганс - Пять песен для голоса и фортепиано (1907) op. 22
Пфицнер, Ганс - Семь песен для голоса и фортепиано (1888-89) op. 2
Пфицнер, Ганс - Четыре песни для голоса и фортепиано (1904) op. 15
Пфицнер, Ганс - Четыре песни для голоса и фортепиано (1909) op. 24
Флотов, Фридрих фон - Опера `Марта`
Хиндемит, Пауль - Вокальный цикл `Жизнь Девы Марии` (`Das Marienleben`, II Vers.,1936-48) op. 27
Штраус, Рихард - 6 песен для высокого голоса в сопровождении фортепиано op. 67
Штраус, Рихард - Опера `Ариадна на Наксосе` (1912) op. 60
Штраус, Рихард - Песни для голоса и фортепиано на стихи Клеменса Брентано op. 68
Шуберт, Франц - Песня `An die Nachtigall` (Клаудиус) D 497
Шуберт, Франц - Песня `Auf dem Wasser zu singen`: ”Mitten im Schimmer der spiegelnden Wellen” (`Песня над водой`: `Среди мерцанья волн игривых`) оp. 72 (1823) D 774
Шуберт, Франц - Песня `Daphne am Bach`: `Ich hab ein Bächlein funden` (Дафна у ручья: Я нашла ручеек) D 411
Шуберт, Франц - Песня `Der Hirt auf dem Felsen` (`Пастух на утесе`) D 965
Шуберт, Франц - Песня `Die Forelle` (`Форель`), оp.32 D 550
Шуберт, Франц - Песня `Die gefangenen Sänger`: ”Hörst du von den Nachtigallen” (Плененные певцы: Слышишь трели соловьиной отзвук) D 712
Шуберт, Франц - Песня `Die junge Nonne` (Молодая монахиня), op. 43 (Две песни), № 1 D 828
Шуберт, Франц - Песня `Die Rose` (Роза) D 745
Шуберт, Франц - Песня `Die Unterscheidung` (Различие), ор. 95 (Четыре песни с рефреном), № 1 D 866, № 1
Шуберт, Франц - Песня `Fischerweise`: ”Den Fischer fechten Sorgen” (Рыбацкий напев: Рыбака заботы одолели), оp.96 (Четыре песни), № 4 D 881
Шуберт, Франц - Песня `Heidenröslein` (Степная розочка), оp.3 (Три песни), № 3 D 257
Шуберт, Франц - Песня `La pastorella al prato` D 528
Шуберт, Франц - Песня `Lachen und Weinen` (Смех и слезы), оp.59 (Четыре песни), № 4 D 777
Шуберт, Франц - Песня `Nacht und Träume` (`Ночь и грёзы`), оp. 43 (Две песни), № 2 D 827
Шуберт, Франц - Песня `Vedi, quanto adoro` D 510
Шуберт, Франц - Семь песен из поэмы Вальтера Скотта `Дева озера`: № 6 - 3-я песня Эллен: `Ave Maria`, ор. 52, № 6 D 839


Последние комментарии к записям

Osobnyak (01.06.2018 22:00) не в сети не в сети
Поздравляю! Первое добавление в Архив - и, возможно, единственная запись!
alebaranov (01.11.2014 15:10) не в сети не в сети
На classic-online есть и другие записи с участием Э.Бергер, например, `Марта` Флотова 1944
(дир. Й.Шюлер), где Бергер в заглавной партии; студийная запись Байрейтского `Тангейзера`
Вагнера 1930 (дир. К.Эльмендорф), Бергер поет там партию Пастушка.
alebaranov (11.02.2015 17:05) не в сети не в сети
На classic-online есть полная запись этой оперы, где Бергер поет ту же партию: 1937-38,
дир. Томас Бичем; а также одна из, как минимум, 3 фуртвенглеровских записей `Дон Жуана`,
где она же поет Церлину.
alexa_minsk (26.03.2013 01:09) не в сети не в сети
Lady Harriet - Erna Berger
Nancy - Else Tegetthoff
Lord Mickleford - Eugen Fuchs
Lyonel - Peter Anders
Plumkett - Josef Greindl
Richter zu Richmond - Franz Sauer
Chor des Staatsoper Berlin
Staatskapelle Berlin
Dirigent: Johannes Schuler
Aufgenommen November 1944 in Berlin

Ouverture (8:03)
ACT 1
1. Chor `Darf mit nachtig dustren Traumen` (3:02)
2. Rezitativ und Duett `Teure Lady!` (5:07)
3. `Gnaden Tristan Mickleford` (3:51)
4. Terzett `Schone Lady und Cousine` (4:20)
5. Chor `Madchen, brav und treu` (2:02)
6. Duett `Wie das schnattert` (5:08)
7. Finale `Der Markt beginnt` (4:13)
8. `Vorwarts, Bob` (1:51)
9. Quartett `Sieh nur, wie sie uns betrachten` `Hier, da nehmt die Abstandssumme (5:44)

ACT 2
1. Entre-Akt und Quartettino `Nur naher, blode Madchen` (4:19)
2. Quartett `Was soll ich dazu sagen?` (4:47)
3. Duett `Nancy! Julia! Verweile!` (3:24)
4. Volkslied `Letzte Rose` (5:19)
5. `Warte nur, das sollst du bussen` Notturno `Mitternacht!` (4:34)
6. Rezitativ und Terzettino `Nancy! Lady! Was nun weiter?` (2:22)

ACT 3
1. Entre-Akt und Lied mit Chor `Lasst mich Euch fragen` (2:32)
2. Chor `Horch, die Jagdfanfaren tonen` (1:07)
3. `Blitz! Die wilde Jagd` (1:47)
4. `Darum pfluck ich` (1:20)
5. Arie `Ach so fromm, ach so traut` (2:55)
6. Finale `Die Herrin rastet dort` (4:26)
7. Quintett mit Chor `Mag der Himmel euch verqeben` (3:03)

ACT 4
1. Rezitativ `Lady! Mylady! Treuer Freund!` Duett `Der Lenz ist gekommen` (6:21)
2. Rezitativ `Fasst euch, Lady!` Duett `Ja, was nun?` (5:35)
3. Finale `Hier die Buden` (5:28)
OlegRasputin (01.01.2014 18:50) не в сети не в сети
Здесь,к сожалению,где-то в середине отсутствует целый фрагмент длительностью минут в
двадцать... Продолжительность полной версии - больше двух часов!
OlegRasputin (04.04.2015 15:36) не в сети не в сети
Классная же эта опера! Просто какое-то музыкальное чудо! И всё-таки где-то что-то здесь
урезано - версия явно неполная... Но всё равно - это потрясающая музыка!!!
Satir (28.11.2016 16:45) не в сети не в сети
Начал слушать это `музыкальное чудо` - и не смог оторваться до последней ноты!.. 1847!..
Опера буффа под маской классической оперы преображается в оперетту и мюзикл?)))
abyrvalg (19.01.2016 12:32) не в сети не в сети
Урсуляк, по-моему, здесь ужасна.
alebaranov (19.01.2016 12:37) не в сети не в сети
Сначала 38 минут немного сумбурного пролога, потом 79 минут очень красивой `оперы`,
которую разыгрывают персонажи пролога. В прологе сделаны некоторые сокращения - в общей
сложности не более 10 минут, скорее даже 7 (выброшены некоторые эпизодические персонажи).
Это совершенно не снижает ценности записи.
alebaranov (19.01.2016 12:39) не в сети не в сети
abyrvalg писал(а):
Урсуляк, по-моему, здесь ужасна.
Каждый имеет
право на свое мнение:))
abyrvalg (19.01.2016 14:33) не в сети не в сети
alebaranov писал(а):
Каждый имеет право на свое
мнение:))
Разумеется, это всего лишь частное мнение такого брюзги, каким являюсь я.
alebaranov (19.01.2016 15:35) не в сети не в сети
abyrvalg писал(а):
Разумеется, это всего лишь частное мнение такого
брюзги, каким являюсь я.
Не волнуйтесь, я сам брюзга:))
Andreewa (19.01.2016 16:46) не в сети не в сети
Простите, тут видно ошибка, написано, что Композитор - сопрано. Пока не слушала оперу, но
послушаю обязательно. Спасибо!
alebaranov (19.01.2016 16:53) не в сети не в сети
Andreewa писал(а):
Простите, тут видно ошибка, написано, что
Композитор - сопрано. Пока не слушала оперу, но послушаю обязательно. Спасибо!
Нет,
не ошибка. Это женская партия, по сюжету композитор совсем еще юн.
Andreewa (19.01.2016 17:00) не в сети не в сети
alebaranov писал(а):
Нет, не ошибка. Это женская партия, по сюжету
композитор совсем еще юн.
А когда они с Цербинеттой исполняют дуэт, как понять - кто
есть кто? Но надо слушать, потом говорить.)
abyrvalg (19.01.2016 17:20) не в сети не в сети
Andreewa писал(а):
А когда они с Цербинеттой исполняют дуэт, как
понять - кто есть кто? Но надо слушать, потом говорить.)
Лучше видео смотреть, потому
что в Прологе оперы, а это существенная часть, - фактически одни разговоры. У нас есть с
Груберовой видео, например.
alebaranov (20.01.2016 12:32) не в сети не в сети
Andreewa писал(а):
А когда они с Цербинеттой исполняют дуэт, как
понять - кто есть кто? Но надо слушать, потом говорить.)
Согласен, на слух понять не
просто. У Р.Штрауса это не редкость, он оперы писал с расчетом на зрителей, а не на
звукозапись. В зрительном зале не перепутаешь, кто поёт - даже в концертном исполнении
(впрочем, в концертном, наверно, тем более не перепутаешь; но едва ли он рассчитывал на
концертное исполнение, да я о таких и не знаю - просто я `зарапортовался`). - Кстати, в
наши дни не слишком сложно знакомиться с его операми сначала по ТВ или на DVD (со мной,
например, было именно так), а потом уже в аудиозаписи.
OlgaKz (20.01.2016 13:05) не в сети не в сети
alebaranov писал(а):
Согласен, на слух понять не просто. У Р.Штрауса
это не редкость, он оперы писал с расчетом на зрителей, а не на
звукозапись.
Разобраться, кто что поет в аудиозаписи, очень помогает либретто.
Достаточно один раз внимательно следя по тексту прослушать, и все становится на свои
места.
Либретто к данной опере можно посмотреть здесь
http://www.opera-guide.ch/opera.php?id=354
alebaranov (20.01.2016 16:27) не в сети не в сети
OlgaKz писал(а):
Разобраться, кто что поет в аудиозаписи, очень
помогает либретто. Достаточно один раз внимательно следя по тексту прослушать, и все
становится на свои места.
Либретто к данной опере можно посмотреть здесь
http://www.opera-guide.ch/opera.php?id=354
Спасибо за Вашу ссылку.
Конечно, для того, чтобы ею пользоваться, нужно знать язык или быть очень терпеливым и
дотошно прослеживать каждую реплику, пусть и не зная ее смысла, - а в данном случае дело
еще осложняется тем, что опера записывалась с некоторыми сокращениями. Человеку,
слушающему оперу впервые, это вряд ли под силу.
Но все равно спасибо.
alebaranov (20.01.2016 16:33) не в сети не в сети
OlgaKz писал(а):
Разобраться, кто что поет в аудиозаписи, очень
помогает либретто. Достаточно один раз внимательно следя по тексту прослушать
Забыл
добавить, что как раз в этой записи начальные слова многих реплик произносятся так быстро,
что не успеваешь сориентироваться по тексту:) (Я совершенно не знаю, хороша ли здесь
дикция исполнителей на взгляд немца или австрийца; в музыкальном же отношении запись
доставляет мне большое удовольствие).
 
     
Правообладателям | По всем вопросам пишите на classic-online@bk.ru