На стихи Г.Гейне

Ах, опять всё те же глазки,
Что так нежно улыбались,
И опять всё те же губки,
Что так сладко целовались,

Этот голос, мне когда-то
Дорогой, — не изменился;
Только сам уже... Читать дальше
На стихи Г.Гейне

Ах, опять всё те же глазки,
Что так нежно улыбались,
И опять всё те же губки,
Что так сладко целовались,

Этот голос, мне когда-то
Дорогой, — не изменился;
Только сам уже не тот я,
Изменённым воротился.

Вновь меня объемлют страстно
Бледно-розовые руки,
Но лежу у ней на сердце,
Полон холода и скуки.
(перевод А.А. Фета)

Х Свернуть

Песня `Ach die Augen sind es wieder` (`Ах, опять всё те же глазки`) для тенора и фортепиано (1837), H-U325 (Мендельсон (Хензель))
Rec. 1992, Paris
       
 
     
Наши контакты