Джеффри Парсонс
ДЖЕФФРИ ПАРСОНС (ФОРТЕПИАНО)





Выводить по: популярности | алфавиту

Беркли, Леннокс - Пять стихотворений Одена op. 53
Берлиоз, Гектор - Вокальный цикл `Ирландия` (1829) H 38 (op. 2b)
Брамс, Иоганнес - Два напева Op. 91
Брамс, Иоганнес - Песни и напевы, ор. 58 (отдельные песни)
Брамс, Иоганнес - Пять песен op.107
Брамс, Иоганнес - Пять песен Op.105
Брамс, Иоганнес - Пять песен op.106
Брамс, Иоганнес - Семь песен, ор. 95 (отдельные песни)
Брамс, Иоганнес - Четыре напева Op. 43
Брамс, Иоганнес - Шесть песен Op. 86
Бриттен, Бенджамин Эдвард - Народные песни (volume I): Британские острова - № 1 `The Salley Gardens` (1941)
Бриттен, Бенджамин Эдвард - Народные песни (volume I): Британские острова - № 4 `O can ye sew cushions?` (1941)
Бриттен, Бенджамин Эдвард - Народные песни (volume III): Британские острова - № 6 `O Waly, Waly` (1945/46)
Бриттен, Бенджамин Эдвард - Народные песни (volume III): Британские острова - № 7 `Come you not from Newcastle?` (1945/46)
Воан-Уильямс, Ральф - Вокальный цикл `Songs of Travel` на стихи Стивенсона
Воан-Уильямс, Ральф - Вокальный цикл `The House of Life` - 6 сонетов Россетти (1904)
Воан-Уильямс, Ральф - Песня `Linden Lea` (1901)
Воан-Уильямс, Ральф - Четыре последних песни (1954-58): № 2 - `Tired`
Вольф, Хуго - 4 стихотворения Гейне, Шекспира и Байрона: № 3 `Sonne der Schlummerlosen` (Солнце бессонных)
Вольф, Хуго - 6 песен для женского голоса (1877-82): № 6 `Mausfallen-Sprüchlein` (`Мышеловка` – детская песенка)
Вольф, Хуго - Испанская книга песен. Светские песни: № 2 `In dem Schatten meiner Locken` (В тени моих локонов)
Вольф, Хуго - Испанская книга песен. Светские песни: №19 `Trau` nicht der Liebe (Не доверяй любви)
Вольф, Хуго - Итальянская книга песен I (1890-91): №11 `Wie lange schon war immer mein Verlangen` (Мне так давно уже хотелось)
Вольф, Хуго - Песни на стихи Гёте. 2. Баллады: № 1 “Mignon”: `Kennst du das Land` (`Миньона`: “Ты знаешь край”)
Вольф, Хуго - Песни на стихи Й. фон Эйхендорфа для голоса и фортепиано (1887-88): № 7 `Die Zigeunerin` (`Цыганка`)
Вольф, Хуго - Песни на стихи Мёрике для голоса и фортепиано (Heft I): № 4 `Охотничья песня` (`Jägerlied`)
Вольф, Хуго - Песни на стихи Мёрике для голоса и фортепиано (Heft I): № 7 `Покинутая девушка` (`Das verlassene Mägdlein`)
Вольф, Хуго - Песни на стихи Мёрике для голоса и фортепиано (Heft I): № 8 `Встреча` (`Begegnung`)
Вольф, Хуго - Песни на стихи Мёрике для голоса и фортепиано (Heft I): № 9 `Ненасытная любовь` (`Nimmersatte Liebe`)
Вольф, Хуго - Песни на стихи Мёрике для голоса и фортепиано (Heft I): №10 `Прогулка` (`Fußreise`)
Вольф, Хуго - Песни на стихи Мёрике для голоса и фортепиано (Heft I): №11 `К Эоловой арфе` (`An eine Aeolsharfe`)
Вольф, Хуго - Песни на стихи Мёрике для голоса и фортепиано (Heft II): № 15 (3) `На прогулке по окрестностям` (`Auf einer Wanderung`)
Вольф, Хуго - Песни на стихи Мёрике для голоса и фортепиано (Heft II): № 16 (4) `Песенка про эльфа` (`Elfenlied`)
Вольф, Хуго - Песни на стихи Мёрике для голоса и фортепиано (Heft II): № 23 (11) `Старинная картина` (`Auf ein altes Bild`)
Вольф, Хуго - Песни на стихи Мёрике для голоса и фортепиано (Heft III): № 36 (12) `Прощай` (`Lebe wohl`)
Вольф, Хуго - Песни на стихи Мёрике для голоса и фортепиано (Heft III): № 37 (13) `Ностальгия` (`Heimweh`)
Вольф, Хуго - Песни на стихи Мёрике для голоса и фортепиано (Heft III): № 39 (15) `Помни об этом, душа!` (`Denk` es, o Seele!`)
Вольф, Хуго - Песни на стихи Мёрике для голоса и фортепиано (Heft IV): № 45 (6) `Русалка Камышовые Ножки` (`Nixe Binsefuß`)
Вольф, Хуго - Песни на стихи Мёрике для голоса и фортепиано (Heft IV): № 48 (9) `Послание аистов` (`Storchenbotschaft`)
Вольф, Хуго - Песни на стихи Мёрике для голоса и фортепиано (Heft IV): № 51 (12) `На свадебной церемонии` (`Bei einer Trauung`)
Вольф, Хуго - Песни на стихи Мёрике для голоса и фортепиано (Heft IV): № 52 (13) `Добровольное признание` (`Selbstgeständnis`)
Вольф-Феррари, Эрманно - Итальянские песни (Canzoniere Italiano), ор. 17: №30 - `Preghiera` (`Quando a letto vo`la sero`)
Глюк, Кристоф Виллибальд - Опера `Парис и Елена` (арии)
Григ, Эдвард - 6 песен (1876) op.25
Куилтер, Роджер - By a Fountainside
Лёве, Карл - Песня `Kleiner Haushalt` / Нехитрое хозяйство (1838) op. 71
Лёве, Карл - Три баллады (ор. 20): № 3 `Die wandelnde Glocke` / Странствующий колокол (1832) op. 20, № 3
Лист, Ференц - (Мейербер) Фантазия и фуга на тему хорала из оперы Мейербера `Пророк` (1850) S.624
Лист, Ференц - Песня `Über allen Gipfeln ist Ruh` для голоса и фортепиано S.306
Лист, Ференц - Песня `Der du von dem Himmel bist` (Ты посланец небес..) для голоса и фортепиано S.279
Лист, Ференц - Песня `Die Loreley` (Лорелея) для голоса и фортепиано S.273
Люлли, Жан-Батист - Опера `Амадис` (арии)
Малер, Густав - 5 песен на слова Ф. Рюккерта
Малер, Густав - Фрагменты произведений и части циклов
Марчелло, Бенедетто - Арии
Мендельсон, Феликс - 12 песен op. 9
Мендельсон, Феликс - 12 песен op. 8
Мендельсон, Феликс - 3 песни op. 84
Мендельсон, Феликс - 6 песен op. 47
Мендельсон, Феликс - 6 песен op. 99
Мендельсон, Феликс - 6 песен op. 19a
Мендельсон, Феликс - 6 песен op. 71
Мендельсон, Феликс - 6 песен (1834-36) op. 34
Мендельсон, Феликс - Песня `Der Blumenkranz` / `Венок`
Мендельсон, Феликс - Песня `Ich hoer` ein Voeglein locken` / “Я слышу, птичка призывает…»
Моцарт, Вольфганг Амадей - 2 немецких гимна для голоса и органа (1779) KV343 (336c)
Моцарт, Вольфганг Амадей - Ариетта `Dans un bois solitaire` для голоса и фортепиано (1778) KV308 (295b)
Моцарт, Вольфганг Амадей - Ариетта `Oiseaux, si tous les ans` для голоса и фортепиано (1777) KV307 (284d)
Моцарт, Вольфганг Амадей - Ария (канцонетта) `Ridente la calma` для голоса и фортепиано (1775) KV152 (210a)
Моцарт, Вольфганг Амадей - Ария `Männer suchen stets zu naschen` (Мужчины всегда ищут случая полакомиться) для баса и оркестра (1783) KV433 (416c)
Моцарт, Вольфганг Амадей - Ария `Un moto di gioia mi sento` / `Schon klopfet mein liebender Busen` для сопрано и фортепиано (оркестра) (1789) KV579
Моцарт, Вольфганг Амадей - Песня `Abendempfindung` (Вечернее чувство) для голоса и фортепиано (1787) KV523
Моцарт, Вольфганг Амадей - Песня `Als Luise die Briefe ihres ungetreuen Liebhabers verbrannte` для голоса и фортепиано (1787) KV520
Моцарт, Вольфганг Амадей - Песня `An Chloe` (К Хлое) для голоса и фортепиано (1787) KV524
Моцарт, Вольфганг Амадей - Песня `An die Einsamkeit: Sei du mein Trost, verschwiegene Traurigkeit!` для голоса и фортепиано (1780) KV391 (340b)
Моцарт, Вольфганг Амадей - Песня `An die Freude` (К радости) для сопрано и фортепиано (1768) KV 53 (43b)
Моцарт, Вольфганг Амадей - Песня `Das Kinderspiel` (Детская игра) для голоса и фортепиано (1791) KV598
Моцарт, Вольфганг Амадей - Песня `Das Lied der Freiheit` (Песня свободы) для голоса и фортепиано (1786) KV506
Моцарт, Вольфганг Амадей - Песня `Das Lied der Trennung` (Песня расставания) для голоса и фортепиано (1787) KV519
Моцарт, Вольфганг Амадей - Песня `Das Traumbild` (Видение) для голоса и фортепиано (1787) KV530
Моцарт, Вольфганг Амадей - Песня `Das Veilchen` (Фиалка) для голоса и фортепиано (1785) KV476
Моцарт, Вольфганг Амадей - Песня `Der Zauberer` (Чародей) для голоса и фортепиано (1785) KV472
Моцарт, Вольфганг Амадей - Песня `Die Verschweigung` (Умолчание) для голоса и фортепиано (1787) KV518
Моцарт, Вольфганг Амадей - Песня `Die Zufriedenheit` (Чувство удовлетворения) для голоса и фортепиано (1785) KV473
Моцарт, Вольфганг Амадей - Песня `Ein deutsches Kriegslied: Ich möchte wohl der Kaiser sein` для баса и оркестра (1788) KV539
Моцарт, Вольфганг Амадей - Песня `Im Frühlingsanfang: Erwacht zum neuen Leben` для голоса и фортепиано (1791) KV597
Моцарт, Вольфганг Амадей - Песня `Komm, liebe Zither, komm` (Пой, цитра милая) для голоса и мандолины (1780-81) KV351 (367b)
Моцарт, Вольфганг Амадей - Песня `Sehnsucht nach dem Frühling` (Тоска по весне) для голоса и фортепиано (1791) KV596
Пёрселл, Генри - Гимн `Lord, what is man?` (1693) Z 192
Пёрселл, Генри - Гимн `Sleep, Adam, sleep and take thy rest` (1688) Z 195
Пуленк, Франсис - Вокальный цикл `Airs chantés` на стихи Жана Мореаса для голоса и фортепиано FP 46
Равель, Морис - `Мадагаскарские песни` (Chansons madеcasses) для сопрано, флейты, виолончели и фортепиано (1925-26) M 78
Рахманинов, Сергей - Части произведений
Сен-Санс, Камилл - `Une flute invisible`
Уорлок, Питер - Песня `Pretty ring-time` (1925)
Уорлок, Питер - Песня `Rest sweet nymphs` (1922)
Уорлок, Питер - Песня `Sleep` (1922)
Уорлок, Питер - Песня `Весёлый пастух ` (`The Jolly Shepherd`, 1927)
Финци, Джеральд - Вокальный цикл `Let Us Garlands Bring` (Words by Shakespeare) op.18
Чайковский, Пётр Ильич - 6 романсов (1878): № 6 `Пимпинелла: Флорентинская песня` (N.N., пер. Чайковского) Op. 38/6
Штраус, Рихард - 6 песен для высокого голоса в сопровождении фортепиано op. 67
Штраус, Рихард - 6 песен для высокого голоса в сопровождении фортепиано op. 37
Штраус, Рихард - 8 песен для голоса в сопровождении фортепиано op. 49
Штраус, Рихард - 8 стихотворений из «Последних листков» Германа фон Гильма для голоса и фортепиано op. 10
Шуберт, Франц - 4 песни Миньоны из `Вильгельма Мейстера` Гёте (Vier Gesänge aus `Wilhelm Meister` von Goethe), op. 62 D 877
Шуберт, Франц - Вокальный цикл `Лебединая песня` (`Schwanengesang`, 1828) D 957
Шуберт, Франц - Вокальный цикл `Прекрасная мельничиха` (`Die schöne Müllerin`), ор. 25 (1823) D 795
Шуберт, Франц - Вокальный цикл «Die Winterreise» (`Зимний путь`), опус 89 (1827) D 911
Шуберт, Франц - Песня `Am Tage aller Seelen`: ”Ruh in Frieden alle Seelen” (В День поминовения: Покойтесь с миром, души) D 343
Шуберт, Франц - Песня `An die Musik`: ”Du holde Kunst…” (К музыке: Ты, нежное искусство), опус 88 (Четыре песни), № 4 D 547
Шуберт, Франц - Песня `An Silvia`: ”Was ist Silvia, saget an” (К Сильвии: Кто такая Сильвия, скажите), опус 106 (Четыре песни), № 4 D 891
Шуберт, Франц - Песня `Auf dem Wasser zu singen`: ”Mitten im Schimmer der spiegelnden Wellen” (`Песня над водой`: `Среди мерцанья волн игривых`) оp. 72 (1823) D 774
Шуберт, Франц - Песня `Der Einsame`: ”Wenn meine Grillen schwirren” (Одинокий: Когда трещат сверчки за теплой печкой), оp. 41 D 800
Шуберт, Франц - Песня `Der Hirt auf dem Felsen` (`Пастух на утесе`) D 965
Шуберт, Франц - Песня `Der Musensohn`: ”Durch Feld und Wald zu schweifen” (Сын муз: Бродить в лесу и в поле), оp.92 (Три песни), №1 D 764
Шуберт, Франц - Песня `Der Tod und das Mädchen`: ”Vorüber, ach vorüber” (Смерть и девушка: Ах, проходи же мимо), оp.7 (Три песни), № 3 D 531
Шуберт, Франц - Песня `Die Forelle` (`Форель`), оp.32 D 550
Шуберт, Франц - Песня `Du bist die Ruh` (Ты мой покой), оp.59 (Четыре песни) № 3 D 776
Шуберт, Франц - Песня `Erlkönig` (`Лесной царь`), op. 1 D 328
Шуберт, Франц - Песня `Frühlingsglaube`: ”Die linden Lüfte” (Весенний оптимизм: Проснулся теплый ветерок ), op. 20 (Две песни), № 2 D 686
Шуберт, Франц - Песня `Ganymed`: ”Wie im Morgenglanze” (Ганимед: Словно блеском утра), оp.19 (Три песни), № 3 D 544
Шуберт, Франц - Песня `Gretchen am Spinnrade` (Гретхен за прялкой), ор. 2 D 118
Шуберт, Франц - Песня `Gretchens Bitte` (Просьба [молитва] Гретхен) D 564
Шуберт, Франц - Песня `Heidenröslein` (Степная розочка), оp.3 (Три песни), № 3 D 257
Шуберт, Франц - Песня `Im Abendrot`: ”O, wie schön ist deine Welt” (На закате: О, как прекрасен Твой мир) D 799
Шуберт, Франц - Песня `Lachen und Weinen` (Смех и слезы), оp.59 (Четыре песни), № 4 D 777
Шуберт, Франц - Песня `Liebhaber in allen Gestalten` (Любовник во всевозможных образах) D 558
Шуберт, Франц - Песня `Meeres Stille` (Тишь на море), ор. 3 (Четыре песни), № 2 D 216
Шуберт, Франц - Песня `Mignons Gesang`: `Kennst du das Land` (Песня Миньоны: Ты знаешь край) на стихи Гёте (1815) D 321
Шуберт, Франц - Песня `Nähe des Geliebten` (Близость любимого), ор. 5 (Пять песен), № 2 D 162
Шуберт, Франц - Песня `Rastlose Liebe` (Беспокойная любовь), оp.5 (Пять песен), № 1 D 138
Шуберт, Франц - Песня `Seligkeit`: ”Freuden sonder Zahl” (Блаженство: Радостей не счесть) D 433
Шуберт, Франц - Песня `Suleika II`: Ach, um deine feuchten Schwingen (Зулейка II: Ах, как я завидую твоим влажным крыльям, западный ветер), ор. 31 D 717
Шуберт, Франц - Песня `Suleika I`: Was bedeutet die Bewegung (Зулейка I: Что значит это колыханье), ор. 14 (Две песни), № 1 D 720
Шуберт, Франц - Семь песен из поэмы Вальтера Скотта «Дева озера». № 6 - 3-я песня Эллен: `Ave Maria`, опус 52, № 6 D 839
Шуберт, Франц - Части произведений
Шуман, Роберт - `Круг песен`. Двенадцать напевов на стихи Йозефа фон Эйхендорфа для голоса и фортепиано Op. 39
Шуман, Роберт - `Мирты` (отдельные песни)
Шуман, Роберт - `Мирты`. Круг песен для голоса и фортепиано Op. 25
Шуман, Роберт - Три напева на слова Шамиссо (Drei Gesaenge von Adelbert von Chamisso) для голоса и фортепиано Op. 31


Последние комментарии к записям

Osobnyak (25.02.2018 18:04) не в сети не в сети
А вот кто лучше поёт эту арию: Тебальди или Бейкер? Какие будут умозлоключения?
Aelina (25.02.2018 18:45) не в сети не в сети
Тебальди
ditlinda (25.02.2018 20:59) не в сети не в сети
Aelina писал(а):
Тебальди
Трудно судить непредвзято, потому что
очень люблю Бейкер, но исполнение Тибальди великолепно, согласна с Аэлиной.
Но в кантате `Лукреция` Джанет недосягаема!!!
Osobnyak (17.07.2015 23:32) не в сети не в сети
К академическому наследию Руанды добавим ещё мадагаскарского фольклора. Правда, фольклор
тут немного... традиционный. Похож на Мадагаскар как мультфильм.
Osobnyak (18.07.2015 01:37) не в сети не в сети
А интересно они русские романсы поют. Старательно вдыхают печаль полей, выдыхая необъятный
простор. У Людвиг неплохо получилось. Самое трудное тут - въехать в иную жизнь.
Aelina (14.09.2016 11:22) не в сети не в сети
Всегда радует, когда в Архиве имеется много (или хотя бы несколько) хороших исполнений
одного произведения!
Найдется немало поклонников `Зимнего пути` и Бостриджа, и Прегардьена, и Фишера-Дискау.
Джона Викерса, на мой взгляд, можно смело поставить с ними в один ряд.
С удовольствием послушала и этого тенора-профессионала.
Спасибо за загрузку.
weina (14.09.2016 13:00) не в сети не в сети
Aelina писал(а):
С удовольствием послушала и этого
тенора-профессионала.
А я не могу часто слушать этот цикл. Каждый раз это как
причащение страданию, и потом трудно бывает избавиться от подавленного состояния.
sir Grey (14.09.2016 18:17) не в сети не в сети
weina писал(а):
А я не могу часто слушать этот цикл. Каждый раз это
как причащение страданию, и потом трудно бывает избавиться от подавленного
состояния.
Ох-ох!


У меня тоже так часто бывает. Хочется послушать. Или почитать. А Трудно.

А об этом цикле - я недавно все переслушал со словами. Это рэп.

Я жил в этом городе, у меня там были родные, сейчас я прихожу - там никого нет.
Я сидел у этого ручья с любимой, теперь я сижу один, и этот ручей уже меня не греет.
Я смотрел на это дерево... теперь я смотрю на него...

Естердей. Раньше я верил, я больше не верю.... Я надеялся, уже не надеюсь, я мечтал, но =
все, я хотел, но перехотел....


А по жизни, мне кажется, Шуберт был хиппи. В школе меня учили, что у него не было денег
купить нотную бумагу, и он рисовал линии сам. Теперь я понимаю, что ему было лень сходить
за бумагой, какая разница!
Aelina (14.09.2016 18:40) не в сети не в сети
sir Grey писал(а):
Ох-ох!


У меня тоже так часто бывает. Хочется послушать. Или почитать. А Трудно.
Ох-ох! И у
меня, в последнее время бывает...
Возникает некий психологический барьер, `нетерпение сердца`/ неполучение от него допуска
к страданиям...Мне даже удивительно - как это я раньше могла слушать реквиемы, страсти и
мессы каждый день... Особенно тяжело воспринимаю (хотя и боготворю) мессу си минор ИСБ.
Osobnyak (14.09.2016 21:11) не в сети не в сети
weina писал(а):
А я не могу часто слушать этот цикл. Каждый раз это
как причащение страданию, и потом трудно бывает избавиться от подавленного
состояния.
А ода Пёрселла на смерть королевы? Густющий сгусток скорби...
weina (14.09.2016 23:22) не в сети не в сети
Osobnyak писал(а):
А ода Пёрселла на смерть королевы? Густющий
сгусток скорби...
Как ни странно, душевная мука безвестного одинокого, опустошенного
подмастерья `Winterreise` (там мрак просто страшный, непроглядный, состояние,
несовместимое с жизнью) воздействует на меня сильнее, чем любая общечеловеческая скорбь.
Opus88 (15.09.2016 00:14) не в сети не в сети
weina писал(а):
Как ни странно, душевная мука безвестного одинокого,
опустошенного подмастерья `Winterreise` (там мрак просто страшный, непроглядный,
состояние, несовместимое с жизнью) воздействует на меня сильнее, чем любая
общечеловеческая скорбь.
Ой, а для такого нужно текст понимать или просто от музыки?
weina (15.09.2016 20:59) не в сети не в сети
Opus88 писал(а):
Ой, а для такого нужно текст понимать или просто от
музыки?
Конечно, лучше понимать. Я думаю, в вокальной музыке вообще не стоит
пренебрегать словом - не зря же композитор связал все воедино. Да и зрительное восприятие
здесь не помешает, посмотрите видео с Фишером - уверяю Вас, Вы многое услышите по-другому.
Opus88 (15.09.2016 21:26) не в сети не в сети
weina писал(а):
Конечно, лучше понимать. Я думаю, в вокальной музыке
вообще не стоит пренебрегать словом - не зря же композитор связал все воедино. Да и
зрительное восприятие здесь не помешает, посмотрите видео с Фишером - уверяю Вас, Вы
многое услышите по-другому.
Спасибо.
Вокал, увы, за границей хрупкости моего музыкального восприятия.
ditlinda (16.03.2018 22:26) не в сети не в сети
Мои сверчки стрекочут.
Когда уж ночь недалеко,
они баюкают меня,--
и близ печурки, у огня
мне так тепло, легко.

О мирный час блаженный!
Печь, словно улей, полный пчёл,
ты в ней шуруешь кочергой,
пунцовых искр взметая рой,
вздохнув, что день прошёл.

Всё доброе и злое
припоминаешь между тем.
Но зло отбрасываешь прочь,
чтоб наступающую ночь
не омрачить ничем.

На светлый сон надеясь,
ты словно зришь сквозь пелену
прелестный образ пред собой,
и погружаешься душой
в покой и тишину.

Сколь дорог, сколь отраден
уютный сельский полумрак!
А мир, что вдалеке бурлит --
он ложью сердце обольстит,
не дав желанных благ.

Сверчки мои, трещите!
Когда мой жалкий закуток
наполнит ваша песнь... о да,--
я понимаю, что тогда
и я не одинок.
LAKE (16.03.2018 23:36) не в сети не в сети
ditlinda писал(а):
...
ты в ней шуруешь кочергой,
...
Опять пришла ко мне маркиза де Жавю. Не вспомню где, когда, зачем? - пытался,
может быть, и я направить кочергу за пчёлами иным движением, но слова я не находил тогда и
не нашёл теперь, и не найду уже, увы, совсем:).
ditlinda (16.03.2018 23:50) не в сети не в сети
LAKE писал(а):
Опять пришла ко мне маркиза де Жавю. Не вспомню где,
когда, зачем? - пытался, может быть, и я направить кочергу за пчёлами иным движением, но
слова я не находил тогда и не нашёл теперь, и не найду уже, увы, совсем:).
Увы, слова
и мысли и желанья - все разлетелись в пепел...);
LAKE (17.03.2018 00:03) не в сети не в сети
ditlinda писал(а):
Увы, слова и мысли и желанья - все разлетелись в
пепел...);
Увы,... но и да здравствует пепел!!!
sir Grey (22.02.2014 21:38) не в сети не в сети
Ох.

Ох.

О...
sir Grey (22.02.2014 21:41) не в сети не в сети
Боже мой!

Зачем я живу?

Чем я вообще занимаюсь?
 
     
Правообладателям | По всем вопросам пишите на classic-online@bk.ru