МАКСИМИАНО ВАЛЬДЕС (ДИРИЖЕР)





Выводить по: популярности | алфавиту

Монкайо, Хосе Пабло - Homenaje a Cervantes
Орбон, Хулиан - Concerto Grosso для струнного квартета и оркестра (1961)
Орбон, Хулиан - Symphonic Dances (1957)
Орбон, Хулиан - Three Symphonic Versions (1954)
Пендерецкий, Кшиштоф - Концерт «Воскресение» («Resurection») для фортепиано с оркестром (2001-2002)
Родриго, Хоакин - `Cantico de la esposa` (1934)
Родриго, Хоакин - `Romance del Comendador de Ocaña` (1947)
Родриго, Хоакин - `Андалузский концерт` для 4-х гитар с оркестром (1967)
Родриго, Хоакин - `Аранхуэсский концерт` для гитары с оркестром (1939)
Родриго, Хоакин - `Концерт по случаю фиесты` для гитары с оркестром (1982)
Родриго, Хоакин - `Песни любви и битвы` для голоса и оркестра (1968)
Родриго, Хоакин - `Розалина`, вокальный цикл для голоса и оркестра (1965)
Родриго, Хоакин - `Триптих` для голоса и оркестра
Родриго, Хоакин - `Фантазия для джентльмена` для гитары с оркестром (1954)
Родриго, Хоакин - Адажио для духовых инструментов (1966)
Родриго, Хоакин - Две андалузские миниатюры для оркестра
Родриго, Хоакин - Концерт для флейты с оркестром (Concierto Pastoral)(1977)
Родриго, Хоакин - Концерт-мадригал для двух гитар с оркестром (1966)
Родриго, Хоакин - Концерт-серенада для арфы с оркестром (1952)
Родриго, Хоакин - Пять детских пьес для оркестра (1924)
Родриго, Хоакин - Сарабанда и вильянсико для оркестра
Родриго, Хоакин - Севильская фантазия `Sones en la Giralda` для арфы с оркестром
Родриго, Хоакин - Сюита для оркестра `Soleriana` (1953)
Родриго, Хоакин - Четыре каталонские песни (1935)
Родриго, Хоакин - Четыре мадригала (1948)


Последние комментарии к записям

Osobnyak (25.09.2015 20:44) не в сети не в сети
Вот здесь Аранхоэс. А тот - самозванец. Поэтому рекламу переводим по должному адресу:

Концерт исполняется на арфе - и это потрясающе!!!!!!!!! Какой сонор!!! Красота Аранхоэса
арфа передаёт более отчётливо и рельефно - как будто совершаешь путешествие во времени и
пространстве! Сказочность арабской Испании в призрачности звучания арфы и иллюзию она же
быстрей разрушает, рассыпавшись стеклянными брызгами миража. И, очнувшись, видишь пыльный
кирпич Бахчисарая, хотя только что сквозь волшебные очки Ирвинга созерцал блеск и чудеса
Альгамбры.
Ну, где же самые чуткие ушки на свете, О. Н.? Кисточки уже должны трепетать!!!
Osobnyak (25.09.2015 21:11) не в сети не в сети
Переслушал - сонористика и восторги зашкаливают!!! Бросьте грызть давно обглоданный скелет
Культуры - отведайте нектара звуков!

`Агни достоин призывов риши - да приведёт он с собой богов!`
OlgaKz (25.09.2015 21:35) не в сети не в сети
Osobnyak писал(а):
Переслушал - сонористика и восторги зашкаливают!!!
Бросьте грызть давно обглоданный скелет Культуры - отведайте нектара
звуков!
Нектар!!! Амброзия!!!
Дорогой Особняк, это совершенно божественно! Спасибо Вам за всю подборку Родриго - многое
слушаю впервые, а известное переслушала с упоением. Именины сердца меломанского!:)))
И `Альгамбра` Ирвинга действительно - хорошо подметили! - напоена этими мелодиями и
ритмами, этой причудливой музыкальной вязью.
Osobnyak (25.09.2015 21:43) не в сети не в сети
OlgaKz писал(а):
Нектар!!! Амброзия!!!
Дорогой Особняк, это совершенно божественно! Спасибо Вам за всю подборку Родриго - многое
слушаю впервые, а известное переслушала с упоением. Именины сердца
меломанского!:)))
Да! От ТАКОГО Аранхоэса я помолодел!

А Родриго ещё не весь - но состав из Испании прибывает и прибывает! И прибивает волна к
испанским берегам. Вот и у Гоголя сумасшедший среди записок всё думает об Испании. И у
Набокова отчаянный испанский ветер.
OlgaKz (25.09.2015 21:45) не в сети не в сети
Osobnyak писал(а):
Вот и у Гоголя сумасшедший среди записок всё
думает об Испании. И у Набокова отчаянный испанский ветер.
А все Боткин начал -
настрочил кучу писем об, поднял волну небывалую!:)))
moon_river (25.09.2015 22:25) не в сети не в сети
Osobnyak писал(а):
Переслушал - сонористика и восторги зашкаливают!!!
Бросьте грызть давно обглоданный скелет Культуры - отведайте нектара звуков!

`Агни достоин призывов риши - да приведёт он с собой богов!`
очень интересная
интерпретация этого концерта, спасибо!
Osobnyak (25.09.2015 22:31) не в сети не в сети
OlgaKz писал(а):
А все Боткин начал - настрочил кучу писем об, поднял
волну небывалую!:)))
Или Кинбот из `Pale Fire`?
sir Grey (26.09.2015 08:10) не в сети не в сети
Смешанные чувства. Оркестр точно понравился.
Aelina (26.09.2015 08:26) не в сети не в сети
sir Grey писал(а):
Смешанные чувства. Оркестр точно
понравился.
Видимо, Ваши ушки без трепещущих кисточек! Либо молодеть не желаете:)

И оркестр хорош, и солирующая арфа!
Aelina (26.09.2015 08:32) не в сети не в сети
OlgaKz писал(а):
Нектар!!! Амброзия!!!
Дорогой Особняк, это совершенно божественно!
Лучше и не придумаешь, и не скажешь!

Спасибо, дорогой Особняк!
Кисточки трепыхали как бабочки:)
Opus88 (26.09.2015 10:50) не в сети не в сети
Aelina писал(а):
Лучше и не придумаешь, и не скажешь!

Спасибо, дорогой Особняк!
Кисточки трепыхали как бабочки:)
Бабочек трепых – кисточек трепет. ))
Даль – музыкальная вязь миражей.
Арфы сонор – Аранхоэса лето.
Иллюзион виражей ветражей.

(в подражании Пастернаку таки и антитезой оголтелой бессмысленности абстрактных и
конкретных окололитературных критиканов/критикуш/критикунчиков)

P.S. Особняку всегда особое спасибо (ритуальное, как пионеры - Мальчишу)!
sir Grey (26.09.2015 11:14) не в сети не в сети
Opus88 писал(а):
Бабочек трепых – кисточек трепет. ))
Даль – музыкальная вязь миражей.
Арфы сонор – Аранхоэса лето.
Иллюзион виражей ветражей.

/.../
Получились стихи! Здорово!

Но мне обидно, что мне нравятся Ваши мысли и стихи карапузика. И наоборот.
sir Grey (26.09.2015 11:18) не в сети не в сети
Aelina писал(а):
Видимо, Ваши ушки без трепещущих кисточек! Либо
молодеть не желаете:)

И оркестр хорош, и солирующая арфа!
Мертвых бабочек мне страшно трепетанье.

Честно - для меня слишком мощная артиллерия. Для меня на гитаре все держится на одной
струне, звук тихий, глохнет через секунду, а на АРФЕ ВСЕ ГРЕМИТ, ЗВУЧИТ, НЕТ ПРОБЛЕМ.
Opus88 (26.09.2015 16:13) не в сети не в сети
sir Grey писал(а):
...Здорово!

Но мне обидно...
Спасибо.

Вы очень правы. Положительное - намного лучше и правильно (но его еще намного сложнее
выразить - как здесь обсуждалось про образы положительных героев).
yarunskiy (24.12.2015 23:39) не в сети не в сети
Вот ещё тоже: https://www.youtube.com/watch?v=JDDnm6kMc2M
Osobnyak (25.12.2015 03:24) не в сети не в сети
yarunskiy писал(а):
Вот ещё тоже:
https://www.youtube.com/watch?v=JDDnm6kMc2M
Похоже, намечается разворот традиции. Или
её коррекция? Или синтез - гавайские гусли?
Andrew_Popoff (25.09.2015 22:31) не в сети не в сети
Не уверен, что `фантазия для благородного рыцаря` - правильный перевод. У автора -
fantasia para un gentilhombre. То есть, для джентельмена. Джентельменом Родриго называл
Сеговию, которому этот опус и посвятил. Если бы имелся в виду некий благородный рыцарь, то
автор написал бы: Noble caballero.
Andrew_Popoff (25.09.2015 22:20) не в сети не в сети
Довольно слабая музыка. Как-будто Хачатурян после запоя сочинял по дедлайну. Вообще,
сколько я ни слушал Родриго, нравится только Фантазия для джентельмена. Да и то потому,
что это по сути поппури на темы Гаспара Санса. А Санс был очень славный мелодист.
bubusir (25.09.2015 23:16) не в сети не в сети
Andrew_Popoff писал(а):
Довольно слабая музыка. Как-будто Хачатурян
после запоя сочинял по дедлайну. Вообще, сколько я ни слушал Родриго, нравится только
Фантазия для джентельмена. Да и то потому, что это по сути поппури на темы Гаспара Санса.
А Санс был очень славный мелодист.
А виолончельный концерт ` в стиле дивертисмента `
слушали ? В частности , вторую часть ?

Совершенно дивная, обалденная музыка
Andrew_Popoff (25.09.2015 23:23) не в сети не в сети
bubusir писал(а):
А виолончельный концерт ` в стиле дивертисмента `
слушали ? В частности , вторую часть ?

Совершенно дивная, обалденная музыка
Нет, виолончельный не слышал ещё. Спасибо за
наводку!
 
     
Правообладателям | По всем вопросам пишите на classic-online@bk.ru