Антон Дермота
АНТОН ДЕРМОТА (ТЕНОР)





Выводить по: популярности | алфавиту

Бах, Иоганн Себастьян - Кантата `Gottes Zeit ist die allerbeste Zeit` BWV 106
Бах, Иоганн Себастьян - Кантата `Jesu, der du meine Seele` (1724) BWV 78
Бах, Иоганн Себастьян - Оратория `Страсти по Матфею` (1736/1742-46) BWV 244
Бетховен, Людвиг ван - Опера `Фиделио` (1805/1814) op. 72
Бетховен, Людвиг ван - Симфония № 9 ре минор для солистов, хора и оркестра (1822-24) op.125
Вагнер, Рихард - Опера `Запрет любви` (1834-36) WWV 38
Верди, Джузеппе - Опера `Отелло` (1887)
Верди, Джузеппе - Опера `Риголетто` (арии)
Вольф, Хуго - Песни на стихи Й. фон Эйхендорфа для голоса и фортепиано (1887-88): № 2 `Der Musikant` (`Музыкант`)
Вольф, Хуго - Песни на стихи Мёрике для голоса и фортепиано (Heft I): № 9 `Ненасытная любовь` (`Nimmersatte Liebe`)
Вольф, Хуго - Песни на стихи Мёрике для голоса и фортепиано (Heft II): № 17 (5) `Садовник` (`Der Gärtner`)
Вольф, Хуго - Песни на стихи Мёрике для голоса и фортепиано (Heft II): № 23 (11) `Старинная картина` (`Auf ein altes Bild`)
Малер, Густав - Симфония-кантата `Песнь о земле` для тенора, альта/баритона и оркестра (1910)
Моцарт, Вольфганг Амадей - Опера `Волшебная флейта` (1791) KV620
Моцарт, Вольфганг Амадей - Опера `Дон Жуан, или Наказанный развратник` (1787) KV527
Моцарт, Вольфганг Амадей - Опера `Дон Жуан` (увертюры, арии, фрагменты)
Моцарт, Вольфганг Амадей - Опера `Так поступают все женщины, или Школа влюблённых` (1789) KV588
Моцарт, Вольфганг Амадей - Реквием ре минор (1791) KV626
Чайковский, Пётр Ильич - Опера `Евгений Онегин` (1877-78) Op. 24
Штраус, Рихард - 5 песен для среднего голоса в сопровождении фортепиано op. 15
Штраус, Рихард - Опера `Арабелла` op. 79
Шуберт, Франц - Вокальный цикл «Die schöne Müllerin» (`Прекрасная мельничиха`), опус 25 (1823) D 795
Шуберт, Франц - Вокальный цикл «Die Winterreise» (`Зимний путь`), опус 89 (1827) D 911
Шуман, Роберт - `Мирты`. Круг песен для голоса и фортепиано Op. 25


Последние комментарии к записям

OlgaKz (14.02.2015 20:30) не в сети не в сети
Блестящая работа выдающегося дирижера! Прохазка и Г.Шерхен были первыми, кто задумал и
осуществил в пятидесятые годы записи вокальных сочинений И.С.Баха. Это был актуальный по
тем временам проект - очень важно было для немецкого национального самосознания напомнить
миру о том, что у немцев есть еще Бах, Моцарт, Бетховен, Малер.
К работе над записями кантат ИСБ Прохазка привлек ведущих солистов, хор и оркестр
Венской государственной оперы, а также Венский филармонический оркестр. Исполнению и
записи каждой кантаты предшествовала серьезная исследовательская работа над партитурой и
материалами о прижизненных исполнениях, детальнейшее их изучение, всесторонний анализ,
чтобы наиболее полно воплотить замысел композитора, максимально приблизиться к оригиналу,
попытаться раскрыть тайну авторской трактовки. Состав оркестра и количество участников
хора были скорректированы в точном соответствии с указаниями ИСБ. Там, где это было
возможно, использовались аутентичные инструменты.
Исполнение в высшей степени благородное, прочувствованное, вдохновенное, в лучших
традициях немецкой дирижерской школы. И какой бы ни была исполнительская мода, трактовки
Прохазки всегда будут заслуженно занимать почетное место в ряду выдающихся прочтений
кантат ИСБ. И не одно слушательское сердце сожмется от восторга...
Спасибо, дорогой serbar, за все записи Прохазки - побаловали Вы нас.)))
Osobnyak (15.02.2015 00:16) не в сети не в сети
OlgaKz писал(а):
Блестящая работа выдающегося дирижера! Прохазка и
Г.Шерхен были первыми, кто задумал и осуществил в пятидесятые годы записи вокальных
сочинений И.С.Баха. Это был актуальный по тем временам проект - очень важно было для
немецкого национального самосознания напомнить миру о том, что у немцев есть еще Бах,
Моцарт, Бетховен, Малер.
К работе над записями кантат ИСБ Прохазка привлек ведущих солистов, хор и оркестр
Венской государственной оперы, а также Венский филармонический оркестр. Исполнению и
записи каждой кантаты предшествовала серьезная исследовательская работа над партитурой и
материалами о прижизненных исполнениях, детальнейшее их изучение, всесторонний анализ,
чтобы наиболее полно воплотить замысел композитора, максимально приблизиться к оригиналу,
попытаться раскрыть тайну авторской трактовки. Состав оркестра и количество участников
хора были скорректированы в точном соответствии с указаниями ИСБ. Там, где это было
возможно, использовались аутентичные инструменты.
Исполнение в высшей степени благородное, прочувствованное, вдохновенное, в лучших
традициях немецкой дирижерской школы. И какой бы ни была исполнительская мода, трактовки
Прохазки всегда будут заслуженно занимать почетное место в ряду выдающихся прочтений
кантат ИСБ. И не одно слушательское сердце сожмется от восторга...
Спасибо, дорогой serbar, за все записи Прохазки - побаловали Вы нас.)))
Напишете же,
дорогая Ольга Николаевна!!! Как ящерицу за шиворот - щекотка интереса!!!???
OlgaKz (21.02.2015 14:46) не в сети не в сети
Изумительное исполнение!
Один из выдающихся дирижеров века прошедшего, заметная фигура музыкальной жизни Европы. А
на нашем сайте о нем и сведений никаких нет. Непорядок!

Феликс Прохазка (12.05.1912 - 29.03.1987) родился в Вене в семье известного австрийского
композитора и дирижера Карла Прохазки. Начальное музыкальное образование получил дома -
именно отец был первым учителем Феликса. Затем занимался по классу фортепиано у Эдуарда
Штейермана, а теорию изучал с Kornauth, Gal et al.
Свою дирижерскую карьеру Феликс Прохазка начал в опере Граца, где проработал с 1936 по
1939 год. Затем руководил оперой в Дуисбурге (1939 - 1941) и Стасбурге (1941 - 1943).

В 33 года он становится дирижером Венской государственной оперы и остается на этом посту
до 1955 года. Период с 1945 по 1955 год - один из самых драматичных в истории театра. В
это время он не имел постоянной сцены, т.к. в 1945 году здание Венской оперы было
разрушено во время бомбардировки, и десять лет спектакли шли на других сценах.
Оставаясь на посту дирижера Венской государственной оперы, Прохазка приложил немало
усилий к тому, чтобы в непростых условиях послевоенной оккупации крупнейшие венские
оркестры - Венский симфонический оркестр, Венский филармонический оркестр и, конечно,
Оркестр Венской государственной оперы - оркестры, которые задавали тон музыкальной жизни
всей страны, ни на минуту не прерывали своей деятельности и сохранили свой высокий
статус.

В послевоенные же годы Ф.Прохазка был одним из инициаторов и деятельным участником
возрождения в прежнем великолепии традиций Зальцбургского фестиваля.

Он и Г.Шерхен были первыми, кто задумал и осуществил в пятидесятые годы весьма успешные
записи вокальных сочинений И.С.Баха. Многие из его исполнений по убедительности
художественного результата остаются эталонными и по сей день, а некоторые записи, такие
как, к примеру, кантата №50 ИСБ `Nun ist das Heil und die Kraft`, и вовсе непревзойденным.

В 1955 - 1961 года Ф.Прохазка - главный дирижер Франкфуртской оперы, а затем - директор
Франкфуртской Высшей школы музыки. С 1964 по 1967 он опять руководит оркестром Венской
государственной оперы, а в 1965 - 1974 - оркестром Ганноверской оперы. Долгое время
(1961 - 1975) он совмещает работу с оркестрами Венской и Ганноверской опер с директорством
в Высшей школе музыки в Ганновере.
Отец искусствоведа Вольфгагна Прохазки и режиссёра оперы и профессора Берлинской Высшей
школы музыки имени Эйслера Андреаса Прохазки. Внуки - Анна Прохазка (сопрано) и Даниэль
Прохазка (тенор) - ярчайшие певцы своего поколения.
sir Grey (21.02.2015 15:10) не в сети не в сети
OlgaKz писал(а):
Изумительное исполнение!
Один из выдающихся дирижеров века прошедшего, заметная фигура музыкальной жизни Европы. А
на нашем сайте о нем и сведений никаких нет. Непорядок!

Феликс Прохазка (12.05.1912 - 29.03.1987) родился в Вене в семье известного австрийского
композитора и дирижера Карла Прохазки. Начальное музыкальное образование получил дома -
именно отец был первым учителем Феликса. Затем занимался по классу фортепиано у Эдуарда
Штейермана, а теорию изучал с Kornauth, Gal et al.
Свою дирижерскую карьеру Феликс Прохазка начал в опере Граца, где проработал с 1936 по
1939 год. Затем руководил оперой в Дуисбурге (1939 - 1941) и Стасбурге (1941 - 1943).

В 33 года он становится дирижером Венской государственной оперы и остается на этом посту
до 1955 года. Период с 1945 по 1955 год - один из самых драматичных в истории театра. В
это время он не имел постоянной сцены, т.к. в 1945 году здание Венской оперы было
разрушено во время бомбардировки, и десять лет спектакли шли на других сценах.
Оставаясь на посту дирижера Венской государственной оперы, Прохазка приложил немало
усилий к тому, чтобы в непростых условиях послевоенной оккупации крупнейшие венские
оркестры - Венский симфонический оркестр, Венский филармонический оркестр и, конечно,
Оркестр Венской государственной оперы - оркестры, которые задавали тон музыкальной жизни
всей страны, ни на минуту не прерывали своей деятельности и сохранили свой высокий
статус.

В послевоенные же годы Ф.Прохазка был одним из инициаторов и деятельным участником
возрождения в прежнем великолепии традиций Зальцбургского фестиваля.

Он и Г.Шерхен были первыми, кто задумал и осуществил в пятидесятые годы весьма успешные
записи вокальных сочинений И.С.Баха. Многие из его исполнений по убедительности
художественного результата остаются эталонными и по сей день, а некоторые записи, такие
как, к примеру, кантата №50 ИСБ `Nun ist das Heil und die Kraft`, и вовсе непревзойденным.

В 1955 - 1961 года Ф.Прохазка - главный дирижер Франкфуртской оперы, а затем - директор
Франкфуртской Высшей школы музыки. С 1964 по 1967 он опять руководит оркестром Венской
государственной оперы, а в 1965 - 1974 - оркестром Ганноверской оперы. Долгое время
(1961 - 1975) он совмещает работу с оркестрами Венской и Ганноверской опер с директорством
в Высшей школе музыки в Ганновере.
Отец искусствоведа Вольфгагна Прохазки и режиссёра оперы и профессора Берлинской Высшей
школы музыки имени Эйслера Андреаса Прохазки. Внуки - Анна Прохазка (сопрано) и Даниэль
Прохазка (тенор) - ярчайшие певцы своего поколения.
Это надо отправить начальству,
они разместят биографию. Этот пост ведь может потеряться.
OlgaKz (21.02.2015 15:31) не в сети не в сети
sir Grey писал(а):
Это надо отправить начальству, они разместят
биографию. Этот пост ведь может потеряться.
Ох, сир Грей, легко Вам говорить, имея
таких-то друзей!:)
А я - человек маленький, тихий, начальства боюсь пуще всего. Как я буду ему писать? Пусть
все тут висит, авось не потеряется:)
sir Grey (21.02.2015 15:41) не в сети не в сети
OlgaKz писал(а):
Ох, сир Грей, легко Вам говорить, имея таких-то
друзей!:)
А я - человек маленький, тихий, начальства боюсь пуще всего. Как я буду ему писать? Пусть
все тут висит, авось не потеряется:)
Я отправил. Посмотрим.

А друзья мои - восклицательный знак, крутой поворот, остановка запрещена и кирпич.
OlgaKz (21.02.2015 15:58) не в сети не в сети
sir Grey писал(а):
- Я отправил. Посмотрим.

- А друзья мои - восклицательный знак, крутой поворот, остановка запрещена и
кирпич.
- Спасибо за протекцию, дорогой сир Грей! Моя признательность не имеет
разумных границ:)
- Классно!!! У меня тоже кирпич - большой друг.)))
sir Grey (21.02.2015 16:17) не в сети не в сети
OlgaKz писал(а):
- Спасибо за протекцию, дорогой сир Грей! Моя
признательность не имеет разумных границ:)
- Классно!!! У меня тоже кирпич - большой друг.)))
О главном друге мы скромно
умалчиваем.

(?)


А почему бы не ввести такой знак на дорогах? Остановись и подумай, надо ли тебе вообще
ехать дальше в этом направлении!
OlgaKz (21.02.2015 16:32) не в сети не в сети
sir Grey писал(а):
- О главном друге мы скромно умалчиваем.

- (?)


А почему бы не ввести такой знак на дорогах? Остановись и подумай, надо ли тебе вообще
ехать дальше в этом направлении!
- О, да!
- Вы сами же и ответили на свой вопрос - остановись и подумай, надо ли тебе вообще ехать
дальше в этом направлении, делать что-то в данном направлении, контактировать с людьми
этого направления. Очень полезные размышления порой!:)
Osobnyak (21.02.2015 16:55) не в сети не в сети
sir Grey писал(а):
А друзья мои - восклицательный знак, крутой
поворот, остановка запрещена и кирпич.
Есть анекдот про кавказские дорожные знаки, но
не буду, не буду...
sir Grey (21.02.2015 18:43) не в сети не в сети
Osobnyak писал(а):
Есть анекдот про кавказские дорожные знаки, но не
буду, не буду...
Я знаю только про ружье, чтобы из-за угла стрелять, а про знаки не
знаю.

Если что-то неприличное - не надо, я не перенесу.
Osobnyak (22.02.2015 02:17) не в сети не в сети
OlgaKz писал(а):
А я - человек маленький, тихий, начальства боюсь
пуще всего
Не надо бояться.
saschawanderer (20.08.2011 08:20) не в сети не в сети
Треклист:

01. Chor - Kommt, ihr Toechter, helft mir Klagen. Choral - O Lamm Gottes unshuldig
02. Rezitativ - Da Jesus diese Rede vollendet hatte (Evangelist, Jesus) 00:08:07
03. Choral - Herzliebster Jesu 00:09:02
04. Rezitativ - Da versammelten sich die Hohenpriester (Evangelist) 00:10:42
05. Chor - Ja nicht auf das Fest 00:11:14
06. Rezitativ - Da num Jesus war zu Bethanien (Evangelist) 00:11:32
07. Chor - Wozu dient dieser Unrat? 00:12:10
08. Rezitativ - Da das Jesus merkete, sprach er zu ihnen (Evangelist, Jesus) 00:12:47
09. Rezitativ - Du lieber Heiland du (Аlt) 00:14:45
10. Arie - Buss und Reu (Alt) 00:16:05
11. Rezitativ - Da ging hin der Zwoelfen einer (Evangelist, Judas) 00:21:20
12. Arie - Blute nur, du liebes Herz (Sopran) 00:22:04
13. Rezitativ - Aber am ersten Tage der suessen Brot (Evangelist) 00:27:45
14. Chor - Wo willst du 00:27:59
15. Rezitativ - Er sprach (Evangelist, Jesus, Chor) 00:28:28
16. Choral - Ich bin`s, ich sollte buessen 00:30:14
17. Rezitativ - Er antwortete und sprach (Evangelist, Jesus, Judas) 00:32:00
18. Rezitativ - Wiewohl mein Herz in Traenen schwimmt (Sopran) 00:36:15
19. Rezitativ - Und da sie den Lobgesang (Evangelist, Jesus) 00:38:09
20. Choral - Erkenne mich, mein Hueter 00:39:42
21. Rezitativ - Petrus aber antwortete (Evangelist, Petrus, Jesus) 00:41:39
22. Rezitativ - Da kam Jesus (Evangelist, Jesus) 00:42:57
23. Rezitativ - O Schmerz! (Tenor) mit Choral - Was ist die Ursach 00:45:11
24. Arie - Ich will bei meinem Jesu (Tenor) mit Chor - So schlafen unsere Sunden ein
00:48:15
25. Rezitativ - Und ging hin ein wenig (Evangelist, Jesus) 00:54:40
26. Rezitativ - Der Heiland faellt (Bass) 00:55:40
27. Rezitativ - Und er kam zu seinen Juengern (Evangelist, Jesus) 00:57:12
28. Choral - Was mein Gott will 00:58:52
29. Rezitativ - Da kam er zu seinen Juengern (Evangelist, Jesus, Judas) 01:00:55
30. Duett - So ist mein Jesus nun gefangen (Sopran, Alt) mit Chor - Lasst ihn, haltet,
binder nicht! 01:03:39
31. Rezitativ - Zu der Stund` sprach Jesus zu den Scharen (Evangelist, Jesus) 01:08:20
32. Choral - O Mensch, bewein dein Suende gross 01:09:49
33. Arie - Ach! Num ist mein Jesus hin! (Alto I) mit Chor - Wo ist denn Freund
hingegangen? 01:18:18
34. Rezitativ - Die aber Jesum gegriffen hatten (Evangelist) 01:23:46
35. Rezitativ - Und der Hohepriester stand auf und sprach zu ihm (Evangelist,
Hohepriester) 01:24:34
36. Rezitativ - Und der Hohepriester antwortete (Evangelist, Jesus, Pontifex) 01:25:07
37. Rezitativ - Da speieten sie (Evangelist, Chor) 01:27:03
38. Choral - Wer hat dich so geschlagen 01:27:51
39. Rezitativ - Petrus aber sass draussen im Palast (Evangelist, 2 Maegde, Petrus, Chor)
01:29:27
40. Rezitativ - Da hub er an, sich zu verfluchen (Evangelist, Petrus) 01:30:49
41. Arie - Erbarme dich, mein Gott (Alt) 01:32:26
42. Rezitativ - Jesus aber stand vor dem Landpfleger (Evangelist, Pilatus, Jesus)
01:41:29
43. Choral - Befiehl du deine Wege 01:42:36
44. Rezitativ - Auf das Fest aber hatte (Evangelist, Pilati Weib, Pilatus, Chor)
01:44:32
45. Rezitativ - Der Landpfleger sagte (Evangelist, Pilatus) 01:47:22
46. Rezitativ - Er hat uns allen wohlgetan (Sopran) 01:47:37
47. Arie - Aus Liebe will mein Heiland sterben (Sopran) 01:49:17
48. Rezitativ - Sie schreien aber noch mehr (Evangelist, Pilatus, Chor) 01:54:35
49. Rezitativ - Erbarm es Gott! (Alt) 01:56:55
50. Rezitativ - Da nahmen die Kreigsknechte des Landpflegers (Evangelist, Chor) 01:58:45
51. Choral - O Haupt voll Blut und Wunden 02:00:07
52. Rezitativ - Und da sie ihn verspottet hatten (Evangelist) 02:02:30
53. Rezitativ - Und da wuerden zween Moerder mit ihm gekreuziget (Evangelist, Chor)
02:03:25
54. Rezitativ - Desgleichen schmaeheten ihn auch die Moerder (Evangelist) 02:05:48
55. Rezitativ - Ach Сolgatha (Alto 1) 02:06:03
56. Rezitativ - Evangelist, Jesus. Und von der sechsten Stunde an (Evangelist, Jesus,
Chor) 02:08:33
57. Choral - Wenn ich einmal soll scheiden 02:11:16
58. Rezitativ mit Chor - Und siehe da, der Vorhang im Tempel (Evangelist, Chor) 02:13:47
59. Rezitativ - Am Abend da es kuehle war (Bass) 02:16:40
60. Rezitativ - Und Joseph nahm den Leib (Evangelist) 02:19:08
61. Rezitativ mit Chor - Nun ist der Herr zur Ruhae gebracht (Bass, Tenor, Alt, Sopran)
02:19:48
62. Chor - Wir setzen uns mit Traenen nieder 02:23:14
musikus (20.08.2011 10:14) не в сети не в сети
saschawanderer писал(а):
Треклист:

01. Chor - Kommt, ihr Toechter, helft mir Klagen. Choral - O Lamm Gottes unshuldig
02. Rezitativ - Da Jesus diese Rede vollendet hatte (Evangelist, Jesus) 00:08:07
03. Choral - Herzliebster Jesu 00:09:02
04. Rezitativ - Da versammelten sich die Hohenpriester (Evangelist) 00:10:42
05. Chor - Ja nicht auf das Fest 00:11:14
06. Rezitativ - Da num Jesus war zu Bethanien (Evangelist) 00:11:32
07. Chor - Wozu dient dieser Unrat? 00:12:10
08. Rezitativ - Da das Jesus merkete, sprach er zu ihnen (Evangelist, Jesus) 00:12:47
09. Rezitativ - Du lieber Heiland du (Аlt) 00:14:45
10. Arie - Buss und Reu (Alt) 00:16:05
11. Rezitativ - Da ging hin der Zwoelfen einer (Evangelist, Judas) 00:21:20
12. Arie - Blute nur, du liebes Herz (Sopran) 00:22:04
13. Rezitativ - Aber am ersten Tage der suessen Brot (Evangelist) 00:27:45
14. Chor - Wo willst du 00:27:59
15. Rezitativ - Er sprach (Evangelist, Jesus, Chor) 00:28:28
16. Choral - Ich bin`s, ich sollte buessen 00:30:14
17. Rezitativ - Er antwortete und sprach (Evangelist, Jesus, Judas) 00:32:00
18. Rezitativ - Wiewohl mein Herz in Traenen schwimmt (Sopran) 00:36:15
19. Rezitativ - Und da sie den Lobgesang (Evangelist, Jesus) 00:38:09
20. Choral - Erkenne mich, mein Hueter 00:39:42
21. Rezitativ - Petrus aber antwortete (Evangelist, Petrus, Jesus) 00:41:39
22. Rezitativ - Da kam Jesus (Evangelist, Jesus) 00:42:57
23. Rezitativ - O Schmerz! (Tenor) mit Choral - Was ist die Ursach 00:45:11
24. Arie - Ich will bei meinem Jesu (Tenor) mit Chor - So schlafen unsere Sunden ein
00:48:15
25. Rezitativ - Und ging hin ein wenig (Evangelist, Jesus) 00:54:40
26. Rezitativ - Der Heiland faellt (Bass) 00:55:40
27. Rezitativ - Und er kam zu seinen Juengern (Evangelist, Jesus) 00:57:12
28. Choral - Was mein Gott will 00:58:52
29. Rezitativ - Da kam er zu seinen Juengern (Evangelist, Jesus, Judas) 01:00:55
30. Duett - So ist mein Jesus nun gefangen (Sopran, Alt) mit Chor - Lasst ihn, haltet,
binder nicht! 01:03:39
31. Rezitativ - Zu der Stund` sprach Jesus zu den Scharen (Evangelist, Jesus) 01:08:20
32. Choral - O Mensch, bewein dein Suende gross 01:09:49
33. Arie - Ach! Num ist mein Jesus hin! (Alto I) mit Chor - Wo ist denn Freund
hingegangen? 01:18:18
34. Rezitativ - Die aber Jesum gegriffen hatten (Evangelist) 01:23:46
35. Rezitativ - Und der Hohepriester stand auf und sprach zu ihm (Evangelist,
Hohepriester) 01:24:34
36. Rezitativ - Und der Hohepriester antwortete (Evangelist, Jesus, Pontifex) 01:25:07
37. Rezitativ - Da speieten sie (Evangelist, Chor) 01:27:03
38. Choral - Wer hat dich so geschlagen 01:27:51
39. Rezitativ - Petrus aber sass draussen im Palast (Evangelist, 2 Maegde, Petrus, Chor)
01:29:27
40. Rezitativ - Da hub er an, sich zu verfluchen (Evangelist, Petrus) 01:30:49
41. Arie - Erbarme dich, mein Gott (Alt) 01:32:26
42. Rezitativ - Jesus aber stand vor dem Landpfleger (Evangelist, Pilatus, Jesus)
01:41:29
43. Choral - Befiehl du deine Wege 01:42:36
44. Rezitativ - Auf das Fest aber hatte (Evangelist, Pilati Weib, Pilatus, Chor)
01:44:32
45. Rezitativ - Der Landpfleger sagte (Evangelist, Pilatus) 01:47:22
46. Rezitativ - Er hat uns allen wohlgetan (Sopran) 01:47:37
47. Arie - Aus Liebe will mein Heiland sterben (Sopran) 01:49:17
48. Rezitativ - Sie schreien aber noch mehr (Evangelist, Pilatus, Chor) 01:54:35
49. Rezitativ - Erbarm es Gott! (Alt) 01:56:55
50. Rezitativ - Da nahmen die Kreigsknechte des Landpflegers (Evangelist, Chor) 01:58:45
51. Choral - O Haupt voll Blut und Wunden 02:00:07
52. Rezitativ - Und da sie ihn verspottet hatten (Evangelist) 02:02:30
53. Rezitativ - Und da wuerden zween Moerder mit ihm gekreuziget (Evangelist, Chor)
02:03:25
54. Rezitativ - Desgleichen schmaeheten ihn auch die Moerder (Evangelist) 02:05:48
55. Rezitativ - Ach Сolgatha (Alto 1) 02:06:03
56. Rezitativ - Evangelist, Jesus. Und von der sechsten Stunde an (Evangelist, Jesus,
Chor) 02:08:33
57. Choral - Wenn ich einmal soll scheiden 02:11:16
58. Rezitativ mit Chor - Und siehe da, der Vorhang im Tempel (Evangelist, Chor) 02:13:47
59. Rezitativ - Am Abend da es kuehle war (Bass) 02:16:40
60. Rezitativ - Und Joseph nahm den Leib (Evangelist) 02:19:08
61. Rezitativ mit Chor - Nun ist der Herr zur Ruhae gebracht (Bass, Tenor, Alt, Sopran)
02:19:48
62. Chor - Wir setzen uns mit Traenen nieder 02:23:14
Никогда не понимал, зачем все
эти выкладки частей на форуме? Кому нужно - сам найдет. Зачем загромождать форум? Тем
более, что в этом перечне из `Страстей` не хватает 10 частей из Kreuzigung.
Nikkozh (26.12.2012 02:42) не в сети не в сети
Исполнение неплохое, но не более того.
Romy_Van_Geyten (26.12.2012 02:45) не в сети не в сети
Nikkozh писал(а):
Исполнение неплохое, но не более
того.
Заколебали. Даже самые тупые уже поняли, что Вы любите Менгельберга...
успокойтесь и берегите свой сон...
MargarMast (26.12.2012 02:51) не в сети не в сети
Romy_Van_Geyten писал(а):
Заколебали. Даже самые тупые уже поняли,
что Вы любите Менгельберга... успокойтесь и берегите свой сон...
А, Роми, так это же
инженерный подход. Быстро по лейкалу - подходит - не подходит. Первые три ноты - и
мнение готово. И, главное, какие профессиональные комментарии! Вы, Роми, наверное локти
кусаете!
alebaranov (28.07.2015 15:34) не в сети не в сети
Между прочим, когда О.Клемперер в 1920-е годы приезжал в нашу страну и дирижировал
исполнением `Песни о земле`, специально для этого исполнения Мих.Кузмин сделал очень
неплохой русский перевод. Этот перевод можно найти в Интернете.
Ekaterina (27.08.2015 01:29) не в сети не в сети
Eleonora Dorpinghans (Zweiter Knabe), Annelies Stukl (Dritter Knabe). Singverein der
Gesellschart der Musikfreunde in Wien. Wiener Philharmoniker. Nur Arien und Ensembles.
Twist7 (27.08.2015 11:25) не в сети не в сети
Очень понравилось !!!
Спасибо большое !!!
 
     
Правообладателям | По всем вопросам пишите на classic-online@bk.ru