Людмила Стебенькова
ЛЮДМИЛА СТЕБЕНЬКОВА (ХОРОВОЙ ДИРИЖЕР)





Выводить по: популярности | алфавиту

Агафонников, Владислав - Стрекоза
Варламов, Александр - Красный сарафан (А.Варламов - Н.Цыганов)
Гречанинов, Александр - Twighlight Slowly Setting
Дубравин, Яков Исаакович - Снеженика
Дунаевский, Исаак - Колыбельная из кинофильма `Цирк`
Каччини, Джулио - Ave Maria
Минков, Марк Анатольевич - Телега
Мурадели, Вано - Wind
Неизвестный композитор, - Russian Folk Song - How the Girls Sewed the Flax
Неизвестный композитор, - Russian Folk Song - I Am Sitting On The Kamushka
Неизвестный композитор, - Russian Folk Song - In the Meadows
Неизвестный композитор, - Russian Folk Song - In the Spruce Woods
Неизвестный композитор, - Russian Folk Song - Our Birch
Неизвестный композитор, - Russian Folk Song - Spring Has Come
Неизвестный композитор, - Russian Folk Song - The Mosquito In The Meadow
Парцхаладзе, Мераб - Clouds
Римский-Корсаков, Николай - 4 романса (1866) op. 4
Хасслер, Ханс Лео - Tanzen und Springen
Хасслер, Ханс Лео - Мотет `Cantate Domino` a12 для 3-х четырехголосых хоров
Хумпердинк, Энгельберт - Части произведений
Чайковский, Петр Ильич - Части произведений
Чесноков, Павел - Glory the The Only Begotten Son
Чесноков, Павел - Save Us, the Mighteous Lord!
Чичков, Юрий - Глупое счастье
Чичков, Юрий - Здравствуйте, мамы
Чичков, Юрий - Рожок и свирель


Последние комментарии к записям

Gualtier_Malde (23.06.2016 01:25) не в сети не в сети
Название оригинальное?
evc (23.06.2016 01:30) не в сети не в сети
Gualtier_Malde писал(а):
Название оригинальное?
Вряд ли, просто
Gabisou не знает русского языка, по идее, `Стрекоза`.
А коллектив, дирижёр, мне косвенно знакомы, с города, где живу сам. Описание хора и
записи переведу, если этого не сделают раньше.

***
запись fixed
Opus88 (23.06.2016 03:35) не в сети не в сети
evc писал(а):
Вряд ли, просто Gabisou не знает русского языка, по
идее, `Стрекоза`.
А коллектив, дирижёр, мне косвенно знакомы, с города, где живу сам. Описание хора и
записи переведу, если этого не сделают раньше.

***
запись fixed
А куда пропало при переводе ` Little Eagles`?
Уж не учатся летать?
evc (23.06.2016 03:49) не в сети не в сети
Opus88 писал(а):
А куда пропало при переводе ` Little Eagles`?
Уж не учатся летать?
Ушли они крылатые в скрытое описание коллектива. Возможно,
попробую выделить оттуда в комментарии к записям. А их вроде далеко не одна. Gabisou
заливал и другие композиции.

Дело в том, что данный хор никогда не назывался так, это наименование использовалось
только на гастролях в США и Канаде и в англоязычных CD, изданных за рубежом.
Настоящее название как раз простое, Красноярский детский хор под упр. Л. Стебеньковой.
Opus88 (23.06.2016 04:03) не в сети не в сети
evc писал(а):
Ушли они крылатые в скрытое описание коллектива.
Возможно, попробую выделить оттуда в комментарии к записям. А их вроде далеко не одна.
Gabisou заливал и другие композиции.

Дело в том, что данный хор никогда не назывался так, это наименование использовалось
только на гастролях в США и Канаде и в англоязычных CD, изданных за рубежом.
Настоящее название как раз простое, Красноярский детский хор под упр. Л.
Стебеньковой.
Понятно, спасибо!
Phalaenopsis (31.01.2016 06:36) не в сети не в сети
Профессионально исполнено это милое произведение. `...даже в будни празднично одеты...`(с)

Но, чёрт возьми, откуда это у Gabisou!!?? Ведь так и медаль можно схлопотать `за заслуги
перед Отечеством`.

В общем, слушаем ещё раз!
 
     
Правообладателям | По всем вопросам пишите на classic-online@bk.ru