Сергей Лейферкус
СЕРГЕЙ ЛЕЙФЕРКУС (БАРИТОН)




Выводить по: популярности | алфавиту

Бородин, Александр - Романсы, песни
Вагнер, Рихард - Опера `Лоэнгрин` WWV 75
Верди, Джузеппе - Опера `Отелло` (1887)
Гаврилин, Валерий - 1-ая немецкая тетрадь. Вокальный цикл на стихи Генриха Гейне (1962)
Даргомыжский, Александр Сергеевич - Песня `Старый капрал`
Даргомыжский, Александр Сергеевич - Романс `Ночной зефир` (А. Пушкин)
Даргомыжский, Александр Сергеевич - Романсы, песни
Доницетти, Гаэтано - Опера `Колокольчик` (1836)
Кальман, Имре - Романсы, песни, арии
Легар, Франц - Арии и фрагменты
Малер, Густав - Симфония № 8 `Симфония тысячи` ми-бемоль мажор для 3 сопрано, 2 контральто, тенора, баса, хора мальчиков, 2 смешанных хоров, органа и оркестра
Моцарт, Вольфганг Амадей - Реквием ре минор (1791) KV626
Мусоргский, Модест Петрович - Вокальный цикл `Детская` (1868-72)
Мусоргский, Модест Петрович - Вокальный цикл `Песни и пляски Смерти` (1875-77)
Мусоргский, Модест Петрович - Опера `Борис Годунов` (1868-73)
Мусоргский, Модест Петрович - Песня Мефистофеля в погребке Ауэрбаха (`Песня о блохе`) (1879)
Мусоргский, Модест Петрович - Песня `Где ты, звёздочка?` (1857/1858/1863-66)
Мусоргский, Модест Петрович - Песня `Козёл`
Мусоргский, Модест Петрович - Песня `Раек`
Мусоргский, Модест Петрович - Песня `Светик Саввишна` (1866)
Мусоргский, Модест Петрович - Песня `Семинарист` (1866)
Мусоргский, Модест Петрович - Романсы, песни
Пуччини, Джакомо - Messa di Gloria
Раскатов, Александр - Опера `Собачье сердце` (2008)
Рахманинов, Сергей - 14 романсов (1910-15) Op.34
Рахманинов, Сергей - 6 романсов (1889-93) Op. 4
Рахманинов, Сергей - 6 романсов (1889-93): № 3 `В молчанье ночи тайной` op. 4, № 3
Рахманинов, Сергей - 6 стихотворений (1916) Op.38
Рахманинов, Сергей - Опера `Алеко`
Рахманинов, Сергей - Письмо к К. С. Станиславскому
Рахманинов, Сергей - Романсы
Рахманинов, Сергей - `Колокола` - поэма для оркестра, хора и солистов Op.35
Чайковский, Петр Ильич - 12 романсов (1886): № 6 `Ночи безумные` (Апухтин) Op. 60/ 6
Чайковский, Петр Ильич - 12 романсов (1886): №11 `Подвиг` (Хомяков) Op. 60/11
Чайковский, Петр Ильич - 6 романсов (1869): №1 `Не верь, мой друг` (стихи А.К.Толстого) Op. 6/1
Чайковский, Петр Ильич - 6 романсов (1869): №2 `Ни слова, о друг мой` (стихи А.Н.Плещеева) Op. 6/2
Чайковский, Петр Ильич - 6 романсов (1869): №4 `Слеза дрожит` (стихи А.К.Толстого) Op. 6/4
Чайковский, Петр Ильич - 6 романсов (1869): №5 `Отчего?` (стихи Л.А.Мея) Op. 6/5
Чайковский, Петр Ильич - 6 романсов (1869): №6 `Нет, только тот, кто знал...` (перевод Л.А.Мея из И.Гёте) Op. 6/6
Чайковский, Петр Ильич - 6 романсов (1872-73): № 3 `Пойми хоть раз` (Майков) Op. 16/3
Чайковский, Петр Ильич - 6 романсов (1872-73): № 6 `Новогреческая песня` (Майков) Op. 16/6
Чайковский, Петр Ильич - 6 романсов (1875, ор. 25): № 1 `Примирение` (Н.Ф. Щербина) Op. 25/1
Чайковский, Петр Ильич - 6 романсов (1875, ор. 25): № 5 `Я с нею никогда не говорил` (Мей) Op. 25/5
Чайковский, Петр Ильич - 6 романсов (1875, ор. 25): № 6 `Как наладили: Дурак` (Мей) Op. 25/6
Чайковский, Петр Ильич - 6 романсов (1878): № 2 То было раннею весною (А. К. Толстой) Op. 38/2
Чайковский, Петр Ильич - 6 романсов (1878): № 3 Средь шумного бала (А. К. Толстой) Op. 38/3
Чайковский, Петр Ильич - 6 романсов (1878): № 5 Любовь мертвеца (M. Лермонтов) Op. 38/5
Чайковский, Петр Ильич - 6 романсов (1884): № 2 `На нивы жёлтые` (А. К. Толстой) Op. 57/2
Чайковский, Петр Ильич - 6 романсов (1884): № 5 `Смерть` (Мережковский) Op. 57/5
Чайковский, Петр Ильич - 6 романсов (1887): № 2 `Растворил я окно` (К. Романов) Op. 63/2
Чайковский, Петр Ильич - 6 романсов (1887): № 4 `Первое свидание` (К. Романов) Op. 63/4
Чайковский, Петр Ильич - 6 романсов на стихи Д. Ратгауза (1893): № 1 Мы сидели с тобой Op. 73/1
Чайковский, Петр Ильич - 6 романсов на стихи Д. Ратгауза (1893): № 2 Ночь (Меркнет слабый свет свечи) Op. 73/2
Чайковский, Петр Ильич - 6 романсов на стихи Д. Ратгауза (1893): № 4 `Закатилось солнце` Op. 73/4
Чайковский, Петр Ильич - 6 романсов на стихи Д. Ратгауза (1893): № 6 `Снова, как прежде, один` Op. 73/6
Чайковский, Петр Ильич - 6 французских песен (мелодий) (1888) Op. 65
Чайковский, Петр Ильич - 6 французских песен (мелодий) (1888): № 2 Разочарование (П.Коллен) Op. 65/2
Чайковский, Петр Ильич - 6 французских песен (мелодий) (1888): № 4 Пускай зима... (П. Коллен, перевод А. Горчаковой) Op. 65/4
Чайковский, Петр Ильич - 6 французских песен (мелодий) (1888): № 5 Слёзы (А. Бланшкотт, перевод А. Горчаковой) Op. 65/5
Чайковский, Петр Ильич - 7 романсов (1880): № 3 `На землю сумрак пал` (Мицкевич) Op. 47/3
Чайковский, Петр Ильич - 7 романсов (1880): № 4 `Усни, печальный друг` (А. К. Толстой) Op. 47/4
Чайковский, Петр Ильич - 7 романсов (1880): № 5 `Благословляю вас, леса` (А. К. Толстой) Op. 47/5
Чайковский, Петр Ильич - Два романса (1875): № 1 `Хотел бы в единое слово` (Г.Гейне, пер. Л.Мея) ТН100/1
Чайковский, Петр Ильич - Опера `Евгений Онегин` (1877-78) Op. 24
Чайковский, Петр Ильич - Опера `Пиковая дама` (1890) Op. 68
Чайковский, Петр Ильич - Опера `Пиковая дама` (арии)
Чайковский, Петр Ильич - Романс `Мой гений, мой ангел, мой друг` (А.Фет) (ок. 1857-58) TH 89
Чайковский, Петр Ильич - Романс `Песнь Земфиры` (А.Пушкин) (ок. 1860-64) TH 90
Шостакович, Дмитрий - 3 романса на стихотворения Пушкина (оркестровая версия) op. 46a
Шостакович, Дмитрий - 6 романсов для баса и камерного оркестра (1971) op.140
Шостакович, Дмитрий - Симфония №13 си-бемоль минор «Бабий Яр» для солиста (баса), хора басов и оркестра на стихи Е.А. Евтушенко (1962) op.113
Шостакович, Дмитрий - Симфония №14 для сопрано, баса и малого струнного оркестра с ударными (1969) op.135
Шостакович, Дмитрий - Сюита на стихи Микеланджело Буонаротти (оркестровая версия) op.145a
Шостакович, Дмитрий - `Из еврейской народной поэзии`, вокальный цикл для сопрано, контральто и тенора в сопровождении фортепиано op. 79
Шостакович, Дмитрий - `Казнь Степана Разина`, вокально-симфоническая поэма на слова Е. Евтушенко для баса, хора и оркестра (1964) op.119
Штраус (сын), Иоганн - Оперетта `Летучая мышь` (арии)


Последние комментарии к записям

abyrvalg (10.05.2013 11:08) не в сети не в сети
Первое значительное произведение Гаврилина на стихи Гейне, но сильно раскритикованное его
преподавателем Евлаховым, отчего Гаврилин испытал сильнейший кризис. Хотя первым
сочинением самого Евлахова были тоже романсы на слова Гейне. Такая вот загогулина в
судьбах.
Интересная гаврилинская рукопись сохранилась, написанная тушью:
`Ленинград 1959 г. (к VII-му фестивалю в Вене)
Э. Патлаенко
В добрый путь
Студенческая попутная
для женского хора и баритона
Слова В.Гаврилина
Поезд весело колесами стучит,
И быстрее, чем ракета,
По железному паркету
Нас он мчит.
Солнце ласково смеется,
Песня ветра, песня ветра вслед несется..`

Как известно, Э. Патлаенко был сокурсником В. Гаврилина.
alexa_minsk (07.04.2012 18:07) не в сети не в сети
Роберт Лютер - российский дирижер, окончивший Ленинградскую государственную консерваторию
и начавший свою театральную карьеру в 1973 году в Кировском театре
mikrus72 (23.07.2012 14:18) не в сети не в сети
Отлично! Отлично встать в два час дня.. и на толкнуться на вот это… да я люблю такое …!
Класс…! Как Вы узнали, что я люблю оперетту! А?? Ох! Хорошо пошла оперетта. Бодрит, черт
возьми! А вот этА: « раз, два, три и раз , два, три …» не класс!:))) Большой Вам МЕРСИ
Andrusha!:)))))))
Andrusha (23.07.2012 20:31) не в сети не в сети
mikrus72 писал(а):
... А вот этА: « раз, два, три и раз , два, три
…» не класс!:))) Большой Вам МЕРСИ Andrusha!:)))))))
Да ладно, чего уж там. Ваши
комментарии практически не хуже, а если на `четыре, пять, шесть` так и вообще - ого-го! :)
ViktorPutnikov (28.03.2012 10:53) не в сети не в сети
Уважаемый Foma Fomitch! Не могли бы Вы указать в какой редакции поставлен этот спектакль.
forshmakoff (27.05.2012 17:46) не в сети не в сети
Сцена `Под кромами` звучит чудовищно. Оркестр, хор, солисты - все невпопад и все слабо,
слабо, прежде всего, слабо. А ведь от силы этой музыки мурашки по телу должны бежать.
Видел постановку Большого театра, `Новой оперы` (у них сцены `Под Кромами` нет вообще),
`Геликон-оперы` (в оркестровке Д.Д. Шостаковича), фильм Анджея Жулавски. Но для меня
эталонной остается запись 1962 года, с Петровым, Рейзеном и другими. Вот там от сцены `Под
Кромами` сами собой сжимаются кулаки - думаю, композитор сочиняя ТАКУЮ музыку, именно на
эту реакцию и рассчитывал!
zefirelli (27.05.2012 17:53) не в сети не в сети
Перед мной - состав исполнителей в записи 1962 г. (дирижер - Мелик-Пашаев). Борис -
Петров, Пимен - Решетин, Варлаам - Гелева. С Рейзеном forshmakoff что-то напутал. Запись,
действительно, хорошая (ред. Римского-Корсакова, поскольку она тогда - да и сейчас -шла в
БТ). Не выброшена сцена Марины и Рангони.
Maxilena (27.05.2012 17:56) не в сети не в сети
zefirelli писал(а):
Запись, действительно, хорошая (ред.
Римского-Корсакова, поскольку она тогда - да и сейчас -шла в БТ). Не выброшена сцена
Марины и Рангони.
Хороооошая... Мама говорила, когда Мелик-Пашаев поднимал руки, зал
замирал!
Mick_M (27.05.2012 17:59) не в сети не в сети
zefirelli писал(а):
Вставьте вторую f в ник. Франко обидится)))
zefirelli (27.05.2012 18:16) не в сети не в сети
Два ff в конце? Они поставлены. Что касается Мелик-Пашаева, то я по несколько раз (начиная
с 1959 г.) видел (и слушал) его спектакли - `Аида`, `Кармен`,`Борис Годунов`, `Пиковая
дама`, `Евгений Онегин` (незадолго до его кончины, утренний спектакль), раз 7 -
`Фальстаф` (правда, не всеми спектаклями он сам дирижировал), Реквием Верди - в концерте,
и еще в ряде концертов - отрывки из опер Вагнера. Вступление к `Лоэнгрину`- вообще что-то
фантастическое.
zefirelli (27.05.2012 18:17) не в сети не в сети
Понял - вы имеете в виду Дзеффирелли?
Mick_M (28.01.2013 23:18) не в сети не в сети
Тоже, в общем-то, повод для... Правда, ATTILA пообещал Аббадо простить все за `Цезаря` с
Бартоли на том же фестивале:)))...
victormain (29.01.2013 02:41) не в сети не в сети
Это очень хорошее исполнение. Как и Хованщина у Аббадо.
podyachevpavel (17.03.2016 18:30) не в сети не в сети
Сцена с селезнем - это прелесть одна)
evc (04.12.2014 04:42) не в сети не в сети
1. 71:06 (1 акт)
2. 67:32 (2 акт и эпилог)

Доп. информация:
Filip Filipovitsj: Sergei Leiferkus
Bormental: Ville Rusanen
Sjarikov: Alexander Kravets
Darja / Onaangename stem Sjarik: Elena Vassilieva
Zina: Nancy Allen Lundy
Sjvonder: Vasily Efimov
Vjasemskaja / Aangename stem Sjarik: Ivo Posti
Grote Baas: Jan Alofs
Verloofde van Sjarikov: Sophie Desmars
Eerste patient / Provocateur: Brian Galliford
Tweede patient: Annett Andriesen
Proletaries: Marieke Steenhoek, Ivo Posti, Vasily Efimov, Tiemo Wang
Fjodor / Krantenjongen: Alexander Egorov
Eerste dronken man / Rechercheur: Marijn Zwitserlood
Tweede dronken man: Job Hubatka
Eerste oude dame: Caroline Cartens
Tweede oude dame: Ekaterina Levental
Derde oude dame: Gesa Hoppe
poppenspeler Sjarikov: Mark Down

VocaalLAB Nederland
Radio Kamer Filharmonie
Dirigent: Martyn Brabbins

Muziektheater Amsterdam
June 18, 2010
victormain (04.12.2014 04:54) не в сети не в сети
А было же вроде видео? такое, с собакой Баскервилей ещё... Удалили, что ли?
evc (04.12.2014 05:33) не в сети не в сети
victormain писал(а):
А было же вроде видео? такое, с собакой
Баскервилей ещё... Удалили, что ли?
Видео есть, Роми разместил, я просто скачал с
трекера и аудиовариант.
Satir (04.12.2014 19:11) не в сети не в сети
Ничего себе!... 2008 год - год создания?!.. Надо будет послушать... Хотя бы в целях
ознакомления и `общего просвещения`:)
evc (04.12.2014 19:19) не в сети не в сети
Satir писал(а):
Ничего себе!... 2008 год - год создания?!.. Надо
будет послушать... Хотя бы в целях ознакомления и `общего просвещения`:)
Как заметил
victormain, видео есть здесь, если что.

Возможно, 1-е знакомство с этим сочинением лучше с него начать, чем с аудио...
sir Grey (22.02.2017 08:26) не в сети не в сети
Интересно, почему композитор объединил столько разные стихотворения в один опус.Есть
какое-то непонятное мне единство? или просто решил издать сборник своих песен?

А.Блок
Ночью в саду у меня
Плачет плакучая ива,
И безутешна она,
Ивушка, грустная ива.

Раннее утро блеснет —
Нежная девушка-зорька
Ивушке, плачущей горько,
Слезы — кудрями отрет.
1815 (перевод из Аветика Исаакяна)

А.Белый
К ней

Травы одеты
Перлами.
Где-то приветы
Грустные
Слышу, - приветы
Милые...

Милая, где ты, -
Милая?

Вечера светы
ясные, -
Вечера светы
Красные...
Руки воздеты:
Жду тебя...

Милая, где ты, -
Милая?

Руки воздеты:
Жду тебя.
В струях Леты,
Смытую
Бледными Леты
Струями...

Милая, где ты, -
Милая?

Апрель 1908, Москва

И.Северянин

Маргаритки

О, посмотри! как много маргариток —
И там, и тут...
Они цветут; их много; их избыток;
Они цветут.

Их лепестки трехгранные — как крылья,
Как белый шелк...
Вы — лета мощь! Вы — радость изобилья!
Вы — светлый полк!

Готовь, земля, цветам из рос напиток,
Дай сок стеблю...
О, девушки! о, звезды маргариток!
Я вас люблю...

Июль 1909
Мыза Ивановка

В.Брюсов

КРЫСОЛОВ
Я на дудочке играю,-
Тра-ля-ля-ля-ля-ля-ля,
Я на дудочке играю,
Чьи-то души веселя.

Я иду вдоль тихой речки,
Тра-ля-ля-ля-ля-ля-ля,
Дремлют тихие овечки,
Кротко зыблются поля.

Спите, овцы и барашки,
Тра-ля-ля-ля-ля-ля-ля,
За лугами красной кашки
Стройно встали тополя.

Малый домик там таится,
Тра-ля-ля-ля-ля-ля-ля,
Милой девушке приснится,
Что ей душу отдал я.

И на нежный зов свирели,
Тра-ля-ля-ля-ля-ля-ля,
Выйдет словно к светлой цели
Через сад через поля.

И в лесу под дубом темным,
Тра-ля-ля-ля-ля-ля-ля,
Будет ждать в бреду истомном,
В час, когда уснет земля.

Встречу гостью дорогую,
Тра-ля-ля-ля-ля-ля-ля,
Вплоть до утра зацелую,
Сердце лаской утоля.

И, сменившись с ней колечком,
Тра-ля-ля-ля-ля-ля-ля,
Отпущу ее к овечкам,
В сад, где стройны тополя.
1904

Ф.Сологуб
СОН

В мире нет ничего
Вожделеннее сна, —
Чары есть у него,
У него тишина,
У него на устах
Ни печаль и ни смех,
И в бездонных очах
Много тайных утех.
У него широки,
Широки два крыла,
И легки, так легки,
Как полночная мгла.
Не понять, как несёт,
И куда, и на чём, —
Он крылом не взмахнёт,
И не двинет плечом.


18 июня 1896 года

Бальмонт
АУ
Твой нежный смех был сказкою изменчивою,
Он звал как в сон зовет свирельный звон.
И вот венком, стихом тебя увенчиваю.
Уйдём, бежим вдвоем на горный склон.

Но где же ты?
Лишь звон вершин позванивает
Цветку цветок средь дня зажег свечу.
И чей-то смех все в глубь меня заманивает.

Пою, ищу,
`Ау!`
`Ау!`
кричу.
 
     
Правообладателям | По всем вопросам пишите на classic-online@bk.ru