Олег Худяков
ОЛЕГ ХУДЯКОВ (ФЛЕЙТА)




Выводить по: популярности | алфавиту

Барр, Мишель де ля - Сюита №5 для флейты и бассо континуо ре минор (1710)
Бах, Иоганн Себастьян - Соната V для флейты и цифрованного баса ми минор BWV 1034
Буамортье, Жозеф Бодэн де - Сюита для флейты соло ми минор op. 35/1
Вайс, Сильвиус Леопольд - Лондонский манускрипт. Соната для лютни и флейты № 4 соль минор SC14
Вебер, Карл Мария фон - Трио для фортепиано, флейты и виолончели соль минор op. 63
Воронцова-Сенявина, Екатерина Алексеевна - Менуэт
Воронцова-Сенявина, Екатерина Алексеевна - Полонез
Екимовский, Виктор - Симфонические танцы для фортепиано с оркестром
Иванова, Авдотья - Анданте и Рондо
Козловский, Осип - Полонез на тему Гаспаре Спонтини из оперы `Весталка`.
Козловский, Осип - Полонез на тему Никколо Пиччини.
Козловский, Осип - Полонез-пастораль.
Козловский, Осип - Полонез-фантазия № 1
Козловский, Осип - Полонез-фантазия.
Кулау, Фридрих - Дивертисмент для флейты и фортепиано №4 ми-бемоль мажор
Ликочина, Екатерина - Полонез на тему романса `Всё проходит со временем`
Суслин, Виктор - Le deuil blanc (1994) для бас-флейты,гитары,виолончели и ударных
Суслин, Виктор - Трио-соната для флейты, гитары и виолончели (1971)
Шуберт, Франц - Части произведений


Последние комментарии к записям

Osobnyak (07.05.2015 16:08) не в сети не в сети
Молодцы!
OlgaKz (07.05.2015 16:35) не в сети не в сети
Osobnyak писал(а):
Молодцы!
Что такое цифрованный бас? Сочетание
гитары с виолой де гамба - это всегда цифрованный бас? Почему ЦИФРОВАННЫЙ? Объясните,
пожалуйста.
Mikhail_Kollontay (07.05.2015 16:58) не в сети не в сети
OlgaKz писал(а):
Почему ЦИФРОВАННЫЙ?
Вы можете в вики посмотреть
статью Генерал-бас, там всё понятно, мне кажется. Это такое универсальное средство записи
тех столетий, оно предполагает возможность исполнения разными инструментальными
средствами, в зависимости от желания и обстоятельств.
Anonymous (07.05.2015 17:01) не в сети не в сети
OlgaKz писал(а):
Что такое цифрованный бас? Сочетание гитары с виолой
де гамба - это всегда цифрованный бас? Почему ЦИФРОВАННЫЙ? Объясните,
пожалуйста.
Ольга Николаевна, поясняю: цифрованный бас и бассо континуо - это
синонимы. Просто, если Вы посмотрите в ноты этой сонаты, то Вы можете увидеть цифры в
басовой партии. Вот поэтому бас и называется цифрованным. Есть партия бассо континуо и без
цифр. Но мне кажется, что всё-таки стоит использовать термин `бассо континуо` для всех
басов: и цифрованных и нецифрованных.
OlgaKz (07.05.2015 17:18) не в сети не в сети
Mikhail_Kollontay писал(а):
Вы можете в вики посмотреть статью
Генерал-бас, там всё понятно, мне кажется. Это такое универсальное средство записи тех
столетий, оно предполагает возможность исполнения разными инструментальными средствами, в
зависимости от желания и обстоятельств.
Спасибо.
Что такое генерал-бас и бассо континуо знаю, но упустила, получается, третье название
того же явления.
От слова `цифрованный` несет современными технологиями, чем-то синтетическим, потому,
наверное, и не отложилось в памяти.
OlgaKz (07.05.2015 17:25) не в сети не в сети
Anonymous писал(а):
- Ольга Николаевна, поясняю: цифрованный бас и
бассо континуо - это синонимы.
-Просто, если Вы посмотрите в ноты этой сонаты, то Вы можете увидеть цифры в басовой
партии.
- мне кажется, что всё-таки стоит использовать термин `бассо континуо` для всех басов: и
цифрованных и нецифрованных.
- Спасибо, Дима, за пояснения. Все усвоила.
- Ноток нет пока, но я Вам верю:)
- Да, некоторая унификация не повредит. Хотя, как видите, разброд и шатания расширяют
горизонты познаний)))
Osobnyak (07.05.2015 18:11) не в сети не в сети
OlgaKz писал(а):
Что такое цифрованный бас? Сочетание гитары с виолой
де гамба - это всегда цифрованный бас? Почему ЦИФРОВАННЫЙ? Объясните,
пожалуйста.
Может, название исправить на бассо континуо? У меня есть такой человек.
OlgaKz (07.05.2015 18:29) не в сети не в сети
Osobnyak писал(а):
Может, название исправить на бассо
континуо?
Думаю, не помешает. Просто ради того, чтобы было единство в терминологии и
обозначениях.
sir Grey (07.05.2015 19:08) не в сети не в сети
OlgaKz писал(а):
Спасибо.
Что такое генерал-бас и бассо континуо знаю, но упустила, получается, третье название
того же явления.
От слова `цифрованный` несет современными технологиями, чем-то синтетическим, потому,
наверное, и не отложилось в памяти.
А мне кажется, что Вы дурачитесь.

У меня последнее время что-то с шеей, я не могу смотреть высоко вверх, поэтому почти Вас
не вижу.

И вдруг - что такое цифрованный бас...
abcz (07.05.2015 19:10) не в сети не в сети
Osobnyak писал(а):
Может, название исправить на бассо континуо? У
меня есть такой человек.
тогда уж на `генерал-бас`.
OlgaKz (07.05.2015 19:16) не в сети не в сети
sir Grey писал(а):
А мне кажется, что Вы дурачитесь.
Ох, если
бы...(((
Вот вышла на меня проруха! Стыд, срам, позор на мою седую голову!
Не поливайте меня презрением, дорогой сир Грей:)
Opus88 (07.05.2015 19:51) не в сети не в сети
abcz писал(а):
тогда уж на `генерал-бас`.
А почему не бассо
континуо?
`Генерал-бас` представляется каким-то топорным термином с военным привкусом )
sir Grey (07.05.2015 20:08) не в сети не в сети
OlgaKz писал(а):
Ох, если бы...(((
Вот вышла на меня проруха! Стыд, срам, позор на мою седую голову!
Не поливайте меня презрением, дорогой сир Грей:)
Трудно поливать презрением
человека, перед которым стоишь на коленях.
abcz (07.05.2015 20:15) не в сети не в сети
Opus88 писал(а):
А почему не бассо континуо?
`Генерал-бас` представляется каким-то топорным термином с военным привкусом
)
товарищ Иоган Себастиан был немец и писал, надо полагать, по-немецки:
Generalbaß
Хотя, мог и по-итальянски сбацать, ясно.
OlgaKz (07.05.2015 20:21) не в сети не в сети
Opus88 писал(а):
А почему не бассо континуо?
`Генерал-бас` представляется каким-то топорным термином с военным привкусом )
Да,
хуже только цифрованный бас.
То ли дело `бассо континуо` - певучесть и благоухание итальянского во все своей красе!
Почему бы не сделать себе красиво? К тому же это совершенно точно и правильно - отличное
сочетание.
Важно также, что у нас в архиве много записей именно с `бассо континуо` и все исправить
на `генерал-бас` будет очень проблематично.
abcz (07.05.2015 20:41) не в сети не в сети
вообще, если быть точным, цифрованный бас - не инструмент, т.е. общепринято говорить: `для
флейты и фортепиано (клавира)`, но не `для флейты и табулатуры` (к примеру). Выражение
одноуровневыми понятиями звучало бы как `для флейты и аккомпанемента (сопровождения)`.
Ригидно `бассо континуо` тоже не очень хорошо, есть оттенок именно `продолженного баса`,
т.е. техники дублирования (замещения) баса клавесина виолончелью, например, без
обязательного заполнения средними голосами (что предусматривает цифрованный бас).
(Конечно, сейчас эти термины уже вообще не имеют различия, но, поскольку равно применимы в
муз. литературе, тем более нет смысла что-то менять, мне кажется).
Opus88 (07.05.2015 20:48) не в сети не в сети
abcz писал(а):
товарищ Иоган Себастиан был немец и писал, надо
полагать, по-немецки:
Generalbass
Хотя, мог и по-итальянски сбацать, ясно.
Но по-русски-то и звучит по-другому, и
другие оттенки смысла появляется.
OlgaKz (07.05.2015 20:50) не в сети не в сети
Opus88 писал(а):
Но по-русски-то и звучит по-другому, и другие
оттенки смысла появляется.
Генерал - Лебедь, например.
abcz (07.05.2015 20:55) не в сети не в сети
Opus88 писал(а):
Но по-русски-то и звучит по-другому, и другие
оттенки смысла появляется.
а это не по-русски. Это итальянский или немецкий русскими
буквами. По русски: либо `цифрованный бас` (basso numerato), либо `продолженный
(непрерывный) бас`, либо `общий (генеральный) бас`.
OlgaKz (07.05.2015 21:00) не в сети не в сети
sir Grey писал(а):
Трудно поливать презрением
человека...
Человека?! Ну, что Вы, сир Грей, я - обыкновенная кошка! Чтобы меня
видеть, нужно смотреть не вверх, а под ноги:)
 
     
Правообладателям | По всем вопросам пишите на classic-online@bk.ru