Маттиа Ометто

Маттиа Ометто (фортепиано)
Joseph Méry (1798-1865)

Song `Aimer` for Voice & Piano in As-dur (1849), FWV 76 (Franck)
Запись - 12-13 февраля 2013 г., Онара, Италия.
       
`Dieu s`avance à travers les champs`

Dieu s`avance à travers les champs!
Par les landes, les prés, les verts taillis de hêtres.
Il vient, suivi du peuple et porté par... Читать дальше
`Dieu s`avance à travers les champs`

Dieu s`avance à travers les champs!
Par les landes, les prés, les verts taillis de hêtres.
Il vient, suivi du peuple et porté par les prêtres :
Aux cantiques de l`homme, oiseaux, mêlez vos chants!

On s`arrête. La foule autour d`un chêne antique
S`incline, en adorant, sous l`ostensoir mystique :
Soleil! darde sur lui tes longs rayons couchants!
Aux cantiques de l`homme, oiseaux, mêlez vos chants!

Vous, fleurs, avec l`encens exhalez votre arôme!
Ô fête! tout reluit, tout prie et tout embaume!
Dieu s`avance à travers les champs.

Х Свернуть

`La Procession` - Mélodie pour Voix avec Orchestre, FWV 88 (Franck)
Запись - 12-13 февраля 2013 г., Онара, Италия.
       

Song `A cette terre où l`on ploie sa tente`, FWV deest (Franck)
3апись - 12-13 февраля 2013 г., Онара, Италия.
       
Joseph Méry (1798-1865)

Song `L`Emir de Bengador` for Voice & Piano in F-dur (1842-43), FWV 72 (Franck)
Запись - 12-13 февраля 2013 г., Онара, Италия.
       
S`il est un charmant gazon
Que le ciel arrose,
Où brille en toute saison
Quelque fleur éclose,
Où l`on cueille à pleine main
Lys, chèvre-feuille et jasmin,
J`en veux... Читать дальше
S`il est un charmant gazon
Que le ciel arrose,
Où brille en toute saison
Quelque fleur éclose,
Où l`on cueille à pleine main
Lys, chèvre-feuille et jasmin,
J`en veux faire le chemin
Où ton pied se pose!

S`il est un sein bien aimant
Dont l`honneur dispose,
Dont le ferme dévouement
N`ait rien de morose,
Si toujours ce noble sein
Bat pour un digne dessein,
J`en veux faire le coussin
Où ton front se pose!

S`il est un rêve d`amour,
Parfumé de rose,
Où l`on trouve chaque jour
Quelque douce chose,
Un rêve que Dieu bénit,
Où l`âme à l`âme s`unit,
Oh! j`en veux faire le nid
Où ton coeur se pose!

Х Свернуть

Song `S`il est un charmant gazon` for Voice & Piano (1857), FWV 78 (Franck)
3апись - 12-13 февраля 2013 г., Онара, Италия.
       

Song `Les cloches du soir` for Voice & Piano in F-dur (1888), FWV 87 (Franck)
Запись - 12-13 февраля 2013 г., Онара, Италия.
       
На стихи Сюлли Прюдома

Ту вазу, где цветок ты сберегала нежный,
Ударом веера толкнула ты небрежно,
И трещина, едва заметная, на ней
Осталась... Но с тех пор прошло не много дней,
Небрежность... Читать дальше
На стихи Сюлли Прюдома

Ту вазу, где цветок ты сберегала нежный,
Ударом веера толкнула ты небрежно,
И трещина, едва заметная, на ней
Осталась... Но с тех пор прошло не много дней,
Небрежность детская твоя давно забыта,
А вазе уж грозит нежданная беда!
Увял ее цветок; ушла ее вода...
Не тронь ее: она разбита.

Так сердца моего коснулась ты рукой —
Рукою нежной и любимой, —
И с той поры на нем, как от обиды злой,
Остался след неизгладимый.
Оно как прежде бьется и живет,
От всех его страданье скрыто,
Но рана глубока и каждый день растет...
Не тронь его: оно разбито.

(Перевод А.Н. Апухтина)

Le vase où meurt cette verveine
D`un coup d`éventail fut fêlé;
Le coup dut l`effleurer à peine,
Aucun bruit ne l`a révélé.

Mais la légère meurtrissure,
Mordant le cristal chaque jour,
D`une marche invisible et sûre
En a fait lentement le tour.

Son eau fraîche a fui goutte à goutte,
Le suc des fleurs s`est épuisé;
Personne encore ne s`en doute,
N`y touchez pas, il est brisé.

Souvent aussi la main qu`on aime
Effleurant le coeur, le meurtrit;
Puis le coeur se fend de lui-même,
La fleur de son amour périt;

Toujours intact aux yeux du monde,
Il sent croître et pleurer tout bas
Sa blessure fine et profonde:
Il est brisé, n`y touchez pas.

Х Свернуть

Song `Le vase brisé` for Voice & Piano in c-moll (1879), FWV 84 (Franck)
Запись - 12-13 февраля 2013 г., Онара, Италия.
       
`L`Ange et l`Enfant` - Mélodie pour Mezzo-soprano ou Baryton avec Piano

`L`Ange et l`Enfant` - Mélodie pour Mezzo-soprano ou Baryton avec Piano (1846), FWV 75 (Franck)
Запись - 12-13 февраля 2013 г., Онара, Италия.
       
Jean-Pierre Claris de Florian (1755-1794)

Song `Robin Gray` for Voice & Piano in As-dur (1842-43), FWV 74 (Franck)
Запись - 12-13 февраля 2013 г., Онара, Италия.
      (2)  
Alfred de Musset

Song `Ninon` for Voice & Piano in A major (1851), FWV 71 (Franck)
Запись - 12-13 февраля 2013 г., Онара, Италия.
       
Louis de Fourcaud (1851-1914):

Ô fraîche Nuit,
Nuit transparente,
Mystère sans obscurité,
La vie est noire et dévorante
Ô fraîche Nuit,
Nuit transparente.... Читать дальше
Louis de Fourcaud (1851-1914):

Ô fraîche Nuit,
Nuit transparente,
Mystère sans obscurité,
La vie est noire et dévorante
Ô fraîche Nuit,
Nuit transparente.
Donne-moi ta placidité.

Ó belle Nuit.
Nuit étoilée.
Vers moi tes regards sont baisées.
Éclaire mon âme troublée,
Ô belle Nuit,
Nuit étoilée,
Mets ton sourire en mes pensers.

Ô sainte Nuit,
Nuit taciturne,
Pleine de paix et de couceur.
Mon coeur bouillone comme une urne.
Ô sainte Nuit,
Nuit taciturne,
Fais le silence dans mon coeur.

Ô grande Nuit,
Nuit solemnelle,
En qui tout est délicieux,
Prends mon être entier sous ton aile.
Ô grande Nuit,
Nuit solemnelle,
Vers le sommeil en mes yeux.

Louis de Fourcaud

Oh cool night,
Transparent night,
mystery without darkness.
Life is black and voracious.
Oh cool night,
Transparent night,
grant me your inner calm.

Oh lovely night,
Starlit night,
your eyes look down upon me.
Enlighten my troubled soul,
Oh lovely night,
Starlit night.
Put your smile into my thoughts.

Oh holy night,
Silent night
full of peace and tenderness.
My heart is boiling like an urn.
Oh holy night,
Silent night,
Bring silence to my heart.

Oh, mighty night,
Solemn night,
in which everything is delightful,
Take my whole being under your wing.
Oh mighty night,
Solemn night,
fill my eyes with sleep.

Х Свернуть

Nocturne for Voice and Piano (1884), FWV 85 (Franck)
Запись - 12-13 февраля 2013 г., Онара, Италия.
       
François-René de Chateaubriand (1768-1848)

Song `Souvenance` for Voice & Piano in fis-moll (1842–43), FWV 70 (Franck)
Запись - 12-13 февраля 2013 г., Онара, Италия.
       
Victor Hugo

Song `Roses et Papillons` for Voice & Piano in Des-dur (1860), FWV 81 (Franck)
Запись - 12-13 февраля 2013 г., Онара, Италия.
       
Victor Hugo

Song `Passez! Passez toujours!` for Voice & Piano in G-dur (1860), FWV 82 (Franck)
Запись - 12-13 февраля 2013 г., Онара, Италия.
       
Lucien Paté

Pour moi sa main cueillait des roses
À ce buisson,
Comme elle encore à peine écloses,
Chère moisson.
La gerbe, hélas! en est fanée
Comme elle... Читать дальше
Lucien Paté

Pour moi sa main cueillait des roses
À ce buisson,
Comme elle encore à peine écloses,
Chère moisson.
La gerbe, hélas! en est fanée
Comme elle aussi;
La moissonneuse moissonnée
Repose ici.

Mais sur la tombe qui vous couvre,
O mes amours!
Une églantine, qui s`entr`ouve,
Sourit toujours.
Et sous le buisson qui surplombe,
Quand je reviens,
Une voix me dit sous la tombe :
«Je me souviens.»

Х Свернуть

Chant: Pour moi sa main cueillait des roses for Voice & Piano in fis-moll (1873), FWV 83 (Franck)
Запись - 12-13 февраля 2013 г., Онара, Италия.
       

Chant (Song) `Le mariage des roses` for Voice & Piano in H-dur, FWV 80 (Franck)
Запись - 12-13 февраля 2013 г., Онара, Италия.
       
 
     
Наши контакты