1. Канон «O Virgo splendens» (О сияющая Дева)
2. Виреле «Stella splendens» (Сияющая звезда)
3. Канон «Laudemus Virginem» (Вознесём хвалу Деве)
4. Канон «Splendens ceptigera» (Сияющая...
Читать дальше
Филип Пикетт (дирижер)
Неизвестный композитор - Anonymous XIVc. Песни паломников из рукописи `Libre vermell de Montserrat`: 1.«O Virgo splendens» (О сияющая Дева)
1. Канон «O Virgo splendens» (О сияющая Дева)
2. Виреле «Stella splendens» (Сияющая звезда) 3. Канон «Laudemus Virginem» (Вознесём хвалу Деве) 4. Канон «Splendens ceptigera» (Сияющая... Читать дальше
1. Канон «O Virgo splendens» (О сияющая Дева)
2. Виреле «Stella splendens» (Сияющая звезда) 3. Канон «Laudemus Virginem» (Вознесём хвалу Деве) 4. Канон «Splendens ceptigera» (Сияющая властительница) 5. Баллата «Los set gotxs» (Семь радостей) 6. Виреле «Cuncti simus concanentes» (Споём же вместе) 7. Виреле «Polorum Regina» (Царица небесная) 8. Виреле «Mariam, matrem virginem, attolite» (Хвала Марии, Пречистой Богородице) 9. Мотет «Imperayritz de la ciutat joyosa» (Властительница Града небесного) 10.Виреле «Ad mortem festinamus» (Мы спешим навстречу смерти) Текст песни «Los set gotxs» написан на каталанском языке, «Imperayritz de la ciutat joyosa» - на окситанском, остальные восемь текстов латинские. Четыре произведения в манускрипте названы танцами: «Stella splendens» (№2), «Los set gotxs» (№5), «Cuncti simus concanentes» (№6), «Polorum Regina» (№7). Таким образом, паломники, пришедшие в монастырь Монсеррат, получали в распоряжение не только приличествующие месту песни, но и танцы, через которые они могли выразить свою радость. https://ru.wikipedia.org/wiki/Llibre_Vermell_de_Montserrat Х Свернуть
Неизвестный композитор - Anonymous XIVc. Песни паломников из рукописи `Libre vermell de Montserrat`: 2.«Stella splendens» (Сияющая звезда)
Неизвестный композитор - Anonymous XIVc. Песни паломников из рукописи `Libre vermell de Montserrat`: 3.«Laudemus Virginem» (Вознесём хвалу Деве)
Неизвестный композитор - Anonymous XIVc. Песни паломников из рукописи `Libre vermell de Montserrat`: 4.«Splendens ceptigera» (Сияющая властительница)
Неизвестный композитор - Anonymous XIVc. Песни паломников из рукописи `Libre vermell de Montserrat`: 5.«Los set goytsa» (Семь радостей)
Неизвестный композитор - Anonymous XIVc. Песни паломников из рукописи `Libre vermell de Montserrat`: 6.«Cuncti simus concanentes» (Споём же вместе)
Неизвестный композитор - Anonymous XIVc. Песни паломников из рукописи `Libre vermell de Montserrat`: 7.«Polorum Regina» (Царица небесная)
Неизвестный композитор - Anonymous XIVc. Песни паломников из рукописи `Libre vermell de Montserrat`: 8.«Mariam, matrem virginem, attolite» (Хвала Марии, Пречистой Богородице)
Неизвестный композитор - Anonymous XIVc. Песни паломников из рукописи `Libre vermell de Montserrat`: 9.«Imperayritz de la ciutat joyosa» (Властительница Града небесного)
Неизвестный композитор - Anonymous XIVc. Песни паломников из рукописи `Libre vermell de Montserrat`: 10.«Ad mortem festinamus» (Мы спешим навстречу смерти)
CB 3: `Ecce Torpet Probitas`. `New London Consort`, dir. Philip Pickett. Catherine Bott (soprano).
CB 200: `Bache, bene venies`. `New London Consort`, dir. Philip Pickett. Michael George (baritone).
|
||