Исполняет Мути Риккардо (дирижер)

 
 
 
Мути Уважаемый пользователь, Вы находитесь на сайте архива классической музыки на странице посвященной исполнителю Риккардо Мути. В данный момент Ваш статус незарегистрированного пользователя дает возможность слушать онлайн все записи этого исполнителя. Однако, для того чтобы скачать запись, добавить в плейлист, или обсудить ее с другими пользователями, Вам необходимо пройти регистрацию. Регистрарация очень простая и занимает около одной минуты. На данный момент в архиве представлено творчество более 2000 композиторов, 5000 исполнителей и 50000 аудио и видео файлов, а удобная сортировка произведений по композиторам, исполнителям, популярности и эпохам, поможет быстро найти нужную запись.
 
 

Поддержи сайт - отключи рекламу
 
   
 
`Ромео и Джульетта`, симфония по мотивам Шекспира для хора, солистов и оркестра H 79 (1839), op. 17 (Берлиоз)

Установите последнюю версию Flash Player

Jessye Norman, John Aler, Simon Estes / The Westminster Choir, maestro del coro - Joseph Flummerfelt / The Philadelphia Orchestra, cond. Riccardo Muti / 25-28 Jan. 1986.
Скачать
 
 
`Ода к радости` 1822-24

1. Allegro ma non troppo, un poco maestoso
2. Molto vivace
3. Adagio molto e cantabile - Andante moderato
4. Finale. Presto - Allegro assai - Rezitativo - Allegro assai
 
 
Симфония № 9 для солистов, хора и оркестра ре минор `Ode an die Freude`, op.125 (Бетховен)

Установите последнюю версию Flash Player

CHERYL STUDER сопрано, DELORES ZIEGLER мецо-сопрано, PETER SEIFFERT тенор, JAMES MORRIS бас, ВЕСТМИНСТЕРСКИЙ ХОР, ФИЛАДЕЛЬФИЙСКИЙ ОРКЕСТР, дирижёр: Риккардо Мути (Muti).
Скачать
 
 
1884-85
1. Allegro non troppo
2. Andante moderato
3. Allegro giocoso - Poco meno presto - Tempo I
4. Allegro energico e passionato - Più Allegro
 
 
Симфония №4 ми минор, Op. 98 (Брамс)

Установите последнюю версию Flash Player

Филадельфийский оркестр, 1988
Скачать
 
   
 
Опера

Установите последнюю версию Flash Player

R.Bruson, M.Guleghina, R.Alagna. Хор и оркестр Teatro alla Scala. Дирижёр Риккардо Мутти (Riccardo Muti). Запись 1997 года.
Скачать
 
 
Во дворце фараона в Мемфисе получена весть о нашествии эфиопов. Начальник дворцовой стражи Радамес мечтает о славе полководца. В награду за победу он потребует освобождения своей возлюбленной Аиды, пленницы фараона. Появившаяся Амнерис, тайно влюбленная в Радамеса, поражена его волнением. Дочь фараона догадывается о его любви к рабыне. Смущение Аиды усиливает подозрения. Фараон торжественно сообщает волю богов: египетские войска поведет Радамес; все благословляют его на битву. Аида в смятении, в ее душе разгорается мучительная борьба между любовью к Радамесу и страхом за отца — вождя эфиопов Амонасро. Она молит богов послать ей смерть.

В храме происходит торжественный обряд посвящения Радамеса. Жрецы взывают к богам о ниспослании победы Египту. Верховный жрец вручает Радамесу священный меч.

Амнерис в радостном возбуждении ожидает возвращения Радамеса, одержавшего победу над эфиопами. При виде Аиды ее сомнения и ревность пробуждаются с новой силой. Желая выведать у пленницы тайну, дочь фараона говорит, что Радамес погиб. Аида не может скрыть отчаяния. В гневе Амнерис грозит рабыне страшной карой. С площади доносятся звуки триумфального марша — народ приветствует победителя. Аида вновь молит богов о смерти — она не в силах отказаться от своей любви.

Торжественная встреча египетских войск на площади в Фивах. Перед фараоном проходят пленные эфиопы, среди них Амонасро. Он поспешно предупреждает бросившуюся к нему дочь: никто не должен знать его имени и сана. Амонасро называет себя военачальником эфиопского царя, погибшего в кровопролитной битве. Пленники умоляют о пощаде; к ним присоединяется весь народ. Но жрецы неумолимо требуют смерти побежденных. Наконец, по совету верховного жреца, фараон решает оставить в качестве заложников Аиду и ее отца. Радамесу он отдает руку своей дочери. С торжеством наблюдает Амнерис горе Аиды.

На берегу Нила, в храме Изиды, Амнерис готовится к бракосочетанию с Радамесом. Аида ждет здесь своего возлюбленного, чтобы проститься с ним навеки: она не перенесет разлуки — Нил будет ей могилой. С грустью вспоминает Аида о своей прекрасной родине, которую ей не суждено больше увидеть. Внезапно появляется Амонасро. Он узнал о любви дочери к Радамесу, о ее соперничестве с Амнерис. Отец рисует перед Аидой картины счастливой, вольной жизни на родине и требует, чтобы она выведала, какой дорогой поведет Радамес войска против эфиопов. Встретив отказ, он гневно проклинает Аиду — она не дочь царя, а покорная рабыня фараона, предавшая свою родину. Измученная душевной борьбой Аида соглашается исполнить требование отца — принести в жертву отчизне свою любовь. При виде Радамеса Амонасро прячется. Радамес уверен в победе, в грядущем счастье, но Аида не разделяет его надежд: дочь фараона погубит их. Есть лишь один путь к спасению — бежать в Эфиопию. Радамес колеблется, он не может покинуть родину. Однако упреки Аиды заставляют его решиться. А когда Аида спрашивает, какой дорогой пойдут египетские войска, ничего не подозревающий Радамес открывает ей тайну. Появляется торжествующий Амонасро — теперь победа эфиопам обеспечена. Радамес в ужасе: он оказался невольным предателем родины. Тщетно Амонасро и Аида успокаивают его, убеждая не медлить с побегом. Увидев выходящего из храма Рамфиса, Радамес отдает себя в руки верховного жреца. Аида с отцом спасаются бегством.

В подземелье готовится суд над Радамесом. Амнерис умоляет его покаяться, обещая ему свою любовь, корону Египта, если он откажется от Аиды. Но Радамес непреклонен — ради любви к Аиде он пожертвовал честью и родиной. Дочь фараона охвачена противоречивыми чувствами: она то грозит Радамесу страшным мщением, то страстно молит богов о его спасении. Верховный жрец Рамфис выносит приговор — изменник будет живым погребен в подземелье. Амнерис в отчаянии проклинает бесчеловечность жрецов.

Радамес заточен в подземелье храма. Перед смертью он мечтает о возлюбленной. Внезапно раздается слабый стон, и Радамес видит Аиду, которая, узнав о его участи, решила погибнуть вместе с ним. Аида радостно ждет смерти: теперь никто не сможет разлучить их. Из храма доносится пение жрецов. Над камнем, закрывающим вход в подземелье, в глубокой тоске склоняется Амнерис, моля богов о душевном покое.

Премьера «Аиды» состоялась 24 декабря 1871 года в Каире, а 8 февраля следующего года — в Милане, где постановкой руководил сам композитор.
 
 
Опера `Аида`,  (Верди)

Установите последнюю версию Flash Player

Aida - Montserrat Caballe, Radames - Placido Domingo, Amneris - Fiorenza Cossotto, Ramfis - Nicolai Ghiaurov, Amonasro - Piero Cappuccilli, The King of Egypt - Luigi Roni, Messenger - Nicola Martinucci, Priestess - Esther Casas. New Phiharmonia Orchestra. Royal Opera Chorus.
Скачать
 
   
 
Опера `Навуходоносор`,  (Верди)

Установите последнюю версию Flash Player

Набукко - Маттео Мангуэрра, Измаил - Вериано Лучетти, Захария - Николай Гяуров, Абигайль - Рената Скотто, Фенена - Елена Образцова, Амброзийский оперный хор, 1978г.
Скачать
 
 
Опера `Навуходоносор`,  (Верди)
Nabucodonosor: Siegmund Nimsgern Ismaele: Nunzio Todisco Zaccaria: Bonaldo Giaiotti Abigaille: Cristina Deutekom Fenena: Sylvia Corbacho Gran Sacerdote de Belo: Mario Luperi Abdallo: Gianfranco Manganotti Anna: Adele Moretti Orquesta e Coro: Comunale de Firenze, Conductor: Riccardo Muti, Firenze, 1977.

 
 
Бал во дворце герцога Мантуанского. Герцог ухаживает за графиней Чепрано, вызывая ревность ее мужа. Шут зло издевается над графом Чепраио и советует герцогу нынче же ночью похитить прелестную графиню; взбешенный Чепрано клянется отомстить Риголетто. Веселье бала нарушается появлением графа Монтероне, который требует от герцога возвратить ему дочь. Шут глумится над Монтероне. Герцог приказывает заключить графа под стражу. Монтероне грозит герцогу страшным мщеньем за бесчестье дочери и проклинает Риголетто.

Проклятье Монтероне не дает покоя Риголетто. Возвращаясь поздно вечером домой, он встречает наемного убийцу Спарафучиле, предлагающего ему свои услуги. Шут тревожится за судьбу нежно любимой дочери Джильды, которая живет в глухом предместье со служанкой Джованной. Он запретил ей выходить из дома, боясь герцога и его развращенной челяди. Однажды в церкви Джильда встретила юношу, чья красота пленила ее. Неожиданно девушка видит его перед собой. Это герцог, переодетый студентом. Он пылко клянется Джильде в вечной любви. Оставшись одна, девушка предается сладостным мечтам. А тем временем у дома Риголетто собираются придворные: они задумали похитить Джильду, считая ее любовницей шута. Мучимый мрачными предчувствиями, Риголетто возвращается домой и в темноте сталкивается с ними. Чтобы рассеять подозрения шута, один из придворных рассказывает о готовящемся похищении графини Чепрано, которая живет рядом. Риголетто соглашается помочь придворным. Тогда ему надевают маску, повязав ее сверху платком. Издалека доносятся приглушенные крики Джильды. Риголетто срывает повязку и в ужасе убеждается, что его дочь похищена.

Герцог огорчен: прекрасная незнакомка исчезла, все поиски оказались тщетными. Придворные, желая развеселить его, рассказывают о ночном приключении — любовница Риголетто теперь во дворце. Герцог радостно спешит в свои покои. Напевая песенку, входит Риголетто; он повсюду ищет дочь, скрывая отчаяние под напускной беззаботностью. Узнав, что Джильда во дворце, он гневно требует, чтобы ему вернули дочь, но придворные глухи к угрозам и мольбам шута. В это время Джильда в слезах выбегает из покоев герцога. Риголетто клянется отомстить за позор дочери; встреча с Монтероне, которого ведут в темницу, укрепляет его решимость. Джильда в страхе умоляет отца простить герцога.

Притон Спарафучиле на берегу реки. Глухая ночь. Сюда приходит переодетый герцог; он увлечен новой страстью — к красавице Маддалене, сестре бандита. Убедившись в измене возлюбленного, Джильда прощается со своими светлыми грезами. Отец отсылает ее в Верону; переодевшись в мужской костюм, она должна нынче ночью покинуть Мантую. Риголетто останется, чтобы заплатить Спарафучиле за убийство и самому бросить в реку труп ненавистного герцога. Начинается гроза. Маддалена, очарованная молодым красавцем, просит брата пощадить его. После долгих уговоров Спарафучиле соглашается убить первого, кто постучится в дверь. Этот разговор слышит Джильда; она по-прежнему любит герцога и пришла сюда, чтобы предупредить его о грозящей опасности. Для спасения возлюбленного Джильда готова отдать жизнь. Она смело входит в дом бандита. Гроза стихает. Возвращается Риголетто. Спарафучиле выносит мешок с мертвым телом. Шут торжествует — наконец он отмшен! Собираясь бросить труп в воду, Риголетто с ужасом слышит веселую песенку герцога. Он разрезает мешок и видит умирающую Джильду.

Премьера состоялась 11 марта 1851 года в Венеции.
 
 
Опера `Риголетто`,  (Верди)

Установите последнюю версию Flash Player

Риголетто - Джорджио Дзанканаро, Герцог Мантуанский - Винченцо ла Скола, Джильда - Даниэла Десси, Спарафучиле - Паата Бурчуладзе.
Скачать
 
 
На площади Палермо пьют и веселятся французские солдаты. Из церкви выходит принцесса Елена. Она в трауре. Сегодня годовщина гибели ее брата Федериго, казненного губернатором Сицилии Монфором. Один из веселящихся солдат, Робер, требует, чтобы Елена спела для победителей — хозяев Сицилии. Елена поет о моряках, попавших в бурю. Они молят творца о помощи, не зная, что спасенье, победа в их руках. Воодушевленные сицилийцы подхватывают песню, призывающую их к борьбе. Появляется Монфор, а вскоре и Арриго, неожиданно освобожденный из тюрьмы. Арриго говорит Елене, что жаждет отомстить Монфору. Тот слышит его слова, но вместо того, чтобы схватить мятежника, терпеливо беседует с ним. Он предлагает Арриго службу в французских войсках. Молодой сицилиец гневно отвергает его предложение, Монфор запрещает ему приближаться к замку Елены, но Арриго пренебрегает и этим. Он сейчас же пойдет к Елене. Монфор провожает его встревоженным взором.

К пустынному берегу недалеко от Палермо подходит шлюпкаю Это вернулся на родину вождь борющихся за свободу сицилийцев Прочида. К нему спешат друзья — Елена и сопровождающий ее Арриго. Когда Прочида уходит, Арриго признается Елене в любви. Он знает, что простой солдат — не чета высокородной принцессе, но таить свое чувство больше не может. Объяснение прерывает Бетюнь: Арриго ждут во дворце Монфора. Юноша отказывается идти, но его обезоруживают и уводят. На берегу собираются крестьяне. Слышатся звуки веселой тарантеллы. Начинается пляска. Приходят и солдаты-французы. Их развязное поведение вызывает негодование народа. Прочида призывает к борьбе и отмщенью.

Монфор у себя в кабинете перечитывает письмо жены. Много лет назад она тайно бежала, захватив с собой сына. Перед смертью она просит за сына: это враг Монфора — Арриго. Стража вводит Арриго, которому Монфор открывает тайну его рождения. Юноша потрясен. Его отец — тиран, злодей!

В губернаторском дворце бал. Заговорщики во главе с Прочидой пробрались сюда, чтобы убить Монфора. В свой план они посвящают находящегося здесь Арриго. Юношу раздирают противоречивые чувства. Не выдержав, он отводит от Монфора кинжал, занесенный Еленой. Заговорщики схвачены. Они проклинают предателя.

Арриго приходит в тюрьму, где заключены Елена и Прочида. Он открывает им причину своего поведения: Монфор дал ему жизнь, он спас Монфора от смерти; теперь они чужие и снова враги. Елена прощает его, но Прочида непреклонен. Появляется Монфор и стража. Сицилийцев должны вести на казнь. Арриго молит графа освободить друзей или казнить его вместе с ними. Монфор согласен помиловать заговорщиков, но при одном условии: Арриго должен во всеуслышание назвать его отцом. И юноша выполняет условие. Торжествующий Монфор дарит пленникам свободу и дает согласие на брак сына с Еленой.

Готовится свадебное празднество. Елена счастлива. Она верит, что ее брак принесет родине мир и покой. Но Прочида открывает ей, что свадебный звон колоколов будет сигналом к восстанию. Елена в отчаянии: ведь для Арриго это означает смерть! Желая спасти его, девушка отказывается от свадьбы — колокол не зазвонит к праздничной вечерне, восстание сорвется. Юноша обвиняет ее в измене любви, Прочида — в измене родине. Появившийся Монфор, не слушая Елену, дает знак начать торжество. Слышится звон колоколов. Ворвавшиеся сицилийцы убивают французов.
 
 
Опера `Сицилийская вечерня`,  (Верди)

Установите последнюю версию Flash Player

1989 Режиссер: Pier Luigi Pizzi В ролях: Гуидо де Монфор - Giorgio Zancanaro Граф де Водемон - Francesco Musinu Сир де Бетюн- Enzo Capuano Джованни ди Прочида - Ferrucco Furlanetto Арриго - Chris Merrit Принцесса Елена - Cheril Studer Даниэли - Ernesto Gavazzi Нинетта - Gloria Banditelli Тебальдо - Paolo Barbancini Роберто - Marco Cingari
Скачать
 
 
В доме куртизанки Виолетты Валери царит шумное веселье: поклонники Виолетты празднуют ее выздоровление. Среди гостей — Альфред Жермон, недавно приехавший в Париж из провинции. С первого взгляда он полюбил Виолетту чистой восторженной любовью. Его пылкие чувства вызывают удивление и насмешки присутствующих. По просьбе гостей Альфред поет застольную песню — гимн любви и радости жизни. Из соседнего зала доносятся звуки вальса; гости устремляются туда. С Виолеттой, внезапно почувствовавшей себя плохо, остается Альфред. Он горячо убеждает Виолетту изменить образ жизни, поверить его чувству. Вначале Виолетта отвечает шутками на страстные признания Альфреда. Однако на прощание дарит ему цветок, назначая свидание на завтра. Гости расходятся. Оставшись одна, Виолетта с волнением вспоминает нежные речи Альфреда. Впервые в своей блестящей и легкомысленной жизни она столкнулась с подлинным чувством; в ее сердце зажглась ответная любовь.

Виолетта и Альфред покинули Париж, уединившись в загородном доме. Здесь, в сельской тиши, они нашли свое счастье. Безмятежные грезы Альфреда прерывает приход служанки Аннины, которая проговаривается, что Виолетта тайно распродает свои вещи. Пораженный и пристыженный жертвой возлюбленной, он отправляется в Париж, чтобы уладить денежные дела. Виолетта рассеянно просматривает полученные письма. В одном из них — приглашение от старой подруги Флоры на бал-маскарад. Виолетта равнодушно откладывает его в сторону. Появляется отец Альфреда — Жорж Жермон. Он обвиняет Виолетту в том, что она ведет его сына к гибели, губит репутацию их семьи. Виолетта в отчаянии: любовь к Альфреду — ее единственная радость. А жить ей осталось недолго: она смертельно больна. Уступая настояниям Жермона, Виолетта решается пожертвовать своим счастьем. Она пишет возлюбленному прощальное письмо. Возвратившийся Альфред удивлен волнением и слезами Виолетты, а после ее ухода находит письмо, которое повергает его в отчаяние. Жермон зовет сына вернуться в родной Прованс, к семье, но тот не слушает его. Внезапно Альфред замечает оставленную на столе записку Флоры. Теперь он уже не сомневается, что Виолетта навсегда покинула его. Охваченный ревностью, он спешит в Париж, чтобы отомстить за измену.

Бал-маскарад у Флоры. Веселье в разгаре. За карточным столом, среди других игроков, Альфред. Входит Виолетта с бароном Дюфолем. Флора радостно встречает ее. Пестрая суета бала чужда Виолетте; она мучительно переживает разрыв с любимым. Альфред ищет ссоры с бароном. Виолетта, в тревоге за жизнь возлюбленного, пытается предотвратить дуэль. Но Альфред сзывает гостей и при всех оскорбляет Виолетту, бросая ей в лицо деньги — плату за любовь.

Сломленная страданиями и болезнью, покинутая друзьями, Виолетта медленно угасает. Доктор Гренвиль обнадеживает ее, но Виолетта знает, что конец близок. Она велит служанке раздать деньги бедным и, оставшись одна, перечитывает письмо Жермона, который сообщает о скором возвращении сына. Теперь Альфред знает все: отец рассказал ему о самопожертвовании Виолетты. С улицы доносится веселый шум карнавала. Вбегает взволнованная Аннина. Она сообщает, что Альфред вернулся. Счастье влюбленных беспредельно; они мечтают навсегда покинуть Париж и начать новую жизнь. Но силы оставляют Виолетту: радость ее сменяется бурным отчаянием — она не хочет умирать, когда счастье так близко! Вошедший Жермон с раскаянием убеждается, что его запоздалое согласие на брак сына с Виолеттой уже не может ее спасти. В последнем порыве Виолетта бросается к Альфреду и умирает на его руках.

«Травиата» была поставлена 6 марта 1853 года в Венеции и потерпела скандальный провал.
 
 
Опера `Травиата`,  (Верди)
Violetta Valery - Tiziana Fabriccini, Flora Bervoix - Nicoletta Curiel, Annina - Antonella Trevisan, Alfredo Germont - Roberto Alagna, Giorgio Germont - Paolo Coni, Gastone - Enrico Cossutta, Dottore Grenvil - Francesco Musinu, Barone Douphol - Orazio Mori, Marchese d`Obigny - Enzo Capuano, Orchestra & Chorus: Teatro alla Scala, Conductor: Riccardo Muti, 1992.

 
 

 
 
     

Вступайте в нашу группу  Классическая музыка
По всем вопросам пишите на classic-online@bk.ru