Коррадо Роварис
КОРРАДО РОВАРИС (ДИРИЖЕР)





Выводить по: популярности | алфавиту



Последние комментарии к записям

mikrus72 (06.11.2011 21:33) не в сети не в сети
Итальянка в Алжире.
«Итальянку» лучше слушать, лишь на русском языке .Так яснее можно видеть все
потрясающие, комические сцены, диалоги, и все в этом духи. Уж потом на итальянском .
После «Итальянки» у меня от смеха болят животики. В смысле- живот. Откуда и у меня столько
животиков!? Не знаю!? Да и до живота Россини мне далеко. Так мелкий животик Да-с! Но
болит! Болит от юмора Россини. Физическая боль прямых мышц живота –это вам не шутки! А все
он –Джоаккино!
И при всем, при том , что маэстро двадцать один год. За плечами блистательный
«Танкред». Вот это да! Вот были люди в наше время, то есть, в их время. Я считаю, что
Россини так никто и не смог превзойти в области оперы. Никто!.( Хотя это мое субъективное,
конечно мнение). Ой.. сей час будет мне за это и, Стендалю достанется тоже!:)))
Иной раз и не знаешь что «круче», его «Цирюльник» или «Итальянка!»
«Итальянка» создавалась, когда сердце маэстро уже переполнилось успехом быстрых побед. В
него влюбляются женщины. Ем пишут любовные письма- от него не отходят. Россини
избаловался. Он живет в Венеции. В окружении своих верных друзей, которые не покидают его
ни днем, ни ночью. Его жизнь легка и празднична. Россини пьет сладость своего успеха. Его
душа переполнена счастьем и все это счастье велелось в двадцать три дня интересной работы
над оперой. «23» дня превратились в ноты. И пошла гулять по миру блистательная «Итальянка
к в Алжире, которая идет и по сей день и с успехом! Будет ли остановка???;-)
«Есесено» пела Марколини в партии Изабеллы.. Добрая, нежная Марколини, на репетициях
выражала свою любовь к Джоакиино. Это была четвертая опера написанная специально для
Марколини. После «Странного случая», Кира в Вавилоне и «Пробного камня!» И вот на
репетиции великий бас Филиппо Галли всячески уделяет внимание ,и это мягко сказать-
Марколини! А Марколини уделяет внимание ,и это мягко сказать, -Россини! А Россини стоял
и говорил: «Да!Да! Как вы подходите друг другу!»
. Она все понимает! Вот фраза Мустафы: « Как надоела мне жена! Прогнать не удобно,
оставить противно!» Россини прощается «Итальянкой с Марколини. Она это видит. Но играет
блестяще. Мустафе нужна итальянка, так как покорные женщины ему надоели. А Вот итальянки
могут дать пинка под зад. Ну.. короче, Мустафе нужна формула: « зад в синяках, лицо в
губной помаде. Я даже знаю, кто мог бы подойти, но она не итальянка! Нет!? Я понимаю
Мустафу. И я такой же. Да-с!
22 мая 1813 года опера сразу вызывает восторг .Это редкость! Обычно первая, всегда у
маэстро вызывает инкрезию! А потом уже восхищение, почтение, удивление, ну вообщем.. все
эти давно устаревшие слова!
Опера написана без малейших следов усилия. Живая темпераментная, поэтичная, юморная,
великолепная по форме и блестящей оркестровке. Выпуклые образы. Живой мазок. Все с
легкость кинуто на музыкальное полотно. И с блеском! Я же говорю -это Франс Гальс,
Брюллов, Рафаэль музыки. А может Альма- Тадема! Явление!!! Что уж там.!!:)

И как всегда . Это стало уже нормой. Оперы Россини опасны. Я всегда это говорил.
Потерять голос на концерте исполняя Россини, раз плюнуть. И естественно Марколини потеряла
голос. Через неделю, это событие только подогрело интерес у публики. Слушатель- сходила с
ума.! Воздействие музыки сносило «крыши»! Марколини( а по нашему -Маринка) теряла голос, а
«Итальянка» становилась все популярней; и по сей день сила этой оперы не ослабла
А главное!- актуальность.:)
Ну и как и у всякого гениального человека, у маэстро была своя команда, которая всегда
была с ним. Они защищали друга всегда. Вместе праздновали победы и оплакивали поражения.
Это и аптекарь Анчилло( алкашь). Без него никуда! Поэт Буратти, дальше Камплой, Перуккини,
Маурцци, Арнольди, Суальди, Страолино, Капелло, Топетти, Строти, и еще один поэт
Привидали, и конечно куда же без него то- Пападополи. Вообщем солидная команда
«телохранителей», готовая всегда сразится за Россини, если что…..!!
Восхищает вся опера. Потрясающ дуэт Мустафы и Линдоро! Невероятно смешной финал первого
акта. Марколини Галли и Пачини просто с ума сводили публику.
А терцет Паппатачи- это же невозможный юмор! Его напевало пол Италии.
Сюжет прост: Мустафа хочет дать пинка под зад своей жене Эльвире и получить пинка под
зад от итальянки Изабеллы, ну то есть женится на ней. Но предварительно, он хочет женить
свою жену на итальянце Лионардо. Короче Мустафа дает пинка Эльвире; потом получает пинок
от Изабеллы. Потом все дают друг другу пинков. Короче все надавав пинков бею и обозвав его
«паппатачи», сматываются на корабле!
Все так. Я понимаю Мустафу. Вообще, он тянулся к правильным женщинам. Вот если, жена
ласковая, значит что то, не то! Точно завела любовника. А вот если пинает «диван», значит
не завела ! И Это хорошо. Я понимаю Мустафу. Он мужик! Да!
Россисни надовав пинков Мустафе, освободил оперу от неаполитанской традиции, которая
подавляла все устаревшими правилами. Даже в гротескных сценах чувствуется потрясающее
чувство меры. Тонкость и изящество отделки – покоряет! Одна из лучших опер-буффа. Нет
пожалуй лучшая!

Ага..а воти диалог!
Изабелла о Мустафе:
-Он страшнее обезьяны!
Мустафа.
-О сознанье не земное! Все отдам и власть и Трон!
Она:
-Сей час брошусь в море. Больше нету сил страдать!
И это только первая встреча. Ну короче понравились друг другу.

Так что, одному Богу известно что у женщин на уме!
ATTILA (06.11.2011 21:59) не в сети не в сети
mikrus72 писал(а):
После «Итальянки» у меня от смеха болят животики.
В смысле- живот. Откуда и у меня столько животиков!? Не знаю!? Да и до живота Россини мне
далеко. Так мелкий животик Да-с! Но болит! Болит от юмора Россини. Физическая боль прямых
мышц живота –это вам не шутки!
Уж очень Вы впечатлительная натура, дорогой Mikrus!
Сначала Вы испугали меня после Морески, а теперь Итальянка... Прям какое-то
членовредительство от музыки!
mikrus72 (06.11.2011 22:02) не в сети не в сети
Дорогой Аттила! А ведь 16 опер Россини…! Это не шутка! Это надо отметить И все шестнадцать
«Итальянок в Алжире!» Браво! Надо выпить за окончание!
Держите бокал! Надеюсь от «Дон Периньена» Вы не откажитесь!?
Ну … за Мустафу! За его зад! В смысле за женщин!:)
mikrus72 (06.11.2011 22:06) не в сети не в сети
ATTILA писал(а):
Уж очень Вы впечатлительная натура, дорогой Mikrus!
Сначала Вы испугали меня после Морески, а теперь Итальянка... Прям какое-то
членовредительство от музыки!
Дорогой Аттила! Я пытался только, как можно точнее
донести сюжет до «публики»!
И главное не забыть тех у кого мысли все ниже пояса. Они хоть и ниже, но тоже любят
Россини. Их забывать нельзя!
ATTILA (15.01.2013 21:56) не в сети не в сети
Это первая опера Россини написанная им в 16 лет!
Краткое содержание:
События оперы происходят на Востоке, в некоем государстве Патри.
Первое действие начинается лирической сценкой царя Полибио с его приёмным сыном Сивено,
которого он любит как родного и даже хочет сделать своим наследником. Герои исполнены
чувством родственной любви друг к другу. Полибио суров и благороден. Сивено юн и неопытен.
Однако счастливая идиллия неожиданно нарушается прибытием послов из Сирии, соседнего
враждебного государства, во глазе с приближённым царя Деметрио Эвменеем. Послы преподносят
Полибио дорогие подарки. Но это всё неспроста. Взамен они требуют отдать им Сивено, по их
словам, сына любимого придворного царя Деметрио. Мальчик потерялся во время войн. Теперь
вельможа умер, и царь хочет иметь при себе его наследника.
Полибио и возмущён, и растерян: неужели у него отнимут Сивено, на которого возложены
такие большие надежды? Сивено тоже встревожен. Он любит Лизингу, дочь Полибио, и девушка
отвечает юноше взаимностью. Вдруг их счастье будет разбито? Потому-то царь и желает
отстоять чувства свои и своих близких. Звучит его гневный диалог с Эвменеем. Возбуждение
героев достигает большой силы. Отказ Полибио отдать своего приёмного сына вызывает гнев
Эвменея, который в ярости грозит войной.
Но, что бы то ни было, а жизнь продолжается. Сивено и Лизинга любят друг друга, и Полибио
решает устроить их счастье, венчает молодых. Счастье супругов безмерно, но Сивено должен
идти сражаться с врагами. И вот Лизинга одна... Тем временем Эвменей с войсками пришёл в
царство Полибио. Он призывает своих воинов к ратным подвигам, но планы полководца далеки
от кровавых сражений. Он решает похитить Сивено. Однако, происходит неожиданная путаница.
В темноте вместо Сивено Эвменей похищает Лизингу. Лизинга пытается вырваться и убежать.
Эвменей грозит убить её. Царская дочь не нужна Эвменею, но он решает обменять её на
Сивено.
В поисках Лизинги Полибио, Сивено и верный слуга Онао с воинами подходят к лагерю
Эвменея. Они видят всё происходящее, они возмущены и встревожены, но не могут спасти
царевну. Проход в лагерь пылает в огне.
Начало второго действия вновь переносит нас в покои дворца Полибио. Несчастный отец
горюет по похищенной дочери. Придворные утешают его.
Верные слуги Полибио - Онао и Ольмира - хотят помочь своему господину. Надо выручать
похищенную Лизингу. Сивено полон решимости идти спасать любимую. Однако, когда он
встречается с Эвменеем, тот замечает на груди у Сивено медальон, по которому признаёт в
нём своего родного сына, отданного много лет назад в дом вельможи Минтео, чтобы ребёнок
был в безопасности во время боевых действий. Счастливый Эвменей возвращает Лизингу. Сивено
же должен остаться с ним. Стало быть, молодые супруги будут опять разлучены и несчастны.
Полибио и Эвменей предвкушают скорую месть, Лизинга и Сивено боятся разлуки.
Казалось бы, счастье молодых героев безвозвратно разрушено. Но это не так. Нежная
Лизинга, готовая бороться за свою любовь, хочет убить Эвменея, а верная Ольмира намерена
помочь ей. Тёмной ночью войска Полибио пробираются в лагерь противника, и Эвменею кажется,
что Сивено предал его. Неожиданно Сивено заявляет, что будет защищать отца. Такое
благородство покоряет грозного Эвменея. На радостях он всех прощает и соединяет
влюблённых. Все трое едут к Полибио, удивлению которого нет предела при виде любимых детей
с Эвменеем. Однако интрига на этом не заканчивается.
Эвменей признаётся, что он не посланник царя Деметрио, а сам царь. После этого происходит
примирение Полибио и Деметрио.
Aelina (16.01.2013 08:33) не в сети не в сети
ATTILA писал(а):
Это первая опера Россини написанная им в 16
лет!
А может и в 14 !!!
Начала слушать - восторг !
Aelina (16.01.2013 09:44) не в сети не в сети
Праэльно вещають , что ``говорить о музыке Россини , всё равно , что плясать под ( об)
архитектуру(е) ``

Слов нет ! Нет слов ! ( у меня )( зачем вату-то катать)

Остается -- прыгать и плясать от переизбытка радостных и положительных эмоций и бурно
аплодировать /хлопать в ладони / ладо(у)шки :)))))) Да что скрывать ? Я лично --
аплодирую в ладушки....Эх , Курочка Ряба...Спасибо тебе за огромное Золотое яичко !!
Фаберже !!!!
Ablomov (16.01.2013 12:29) не в сети не в сети
ATTILA писал(а):
Это первая опера Россини написанная им в 16 лет!
Краткое содержание:
Спасибо! И за либретто тоже. А то начал слушать с первой
страницы. И только потом догадался заглянуть сюда.
Ablomov (16.01.2013 13:25) не в сети не в сети
Aelina писал(а):
Праэльно вещають , что ``говорить о музыке Россини ,
всё равно , что плясать под ( об) архитектуру(е) ``
Это слова Фрэнка Заппы о музыке
вообще.
artbtgs (16.01.2013 14:06) не в сети не в сети
Ablomov писал(а):
Это слова Фрэнка Заппы о музыке вообще.
дык
вроде ж пётр ильич-наше всё такое выдал, не?
Andreewa (16.01.2013 14:34) не в сети не в сети
Спасибо! Наследие Россини поистине велико. Мне раньше казалось, что первая его опера -
Шелковая лестница. Погуглила, оказывается : Брачный вексель, написанная в 1810. А эта в
1812, может где то ошибка вкралась, не знаю. Но не важно, когда написана, главное, что у
него нет плохих опер, каждая - изюминка. Есть, конечно, более известные, есть и забытые.
Andreewa (16.01.2013 14:52) не в сети не в сети
Еще вычитала, понравилось: Пушкин сравнивал оперы Россини с молодыми поцелуями, струей и
брызгами аи(шампанского)
ATTILA (16.01.2013 15:43) не в сети не в сети
Andreewa писал(а):
Спасибо! Наследие Россини поистине велико. Мне
раньше казалось, что первая его опера - Шелковая лестница. Погуглила, оказывается :
Брачный вексель, написанная в 1810. А эта в 1812, может где то ошибка
Впервые
поставлена в 1812 г., но написана за 4 года до того. Соответственно, если Россини родился
в 1792 г., то в 1808 г., когда он написал `Деметрио и Полибио` ему было 16 лет.
Одна из самых редко исполняемых опер, но совершенно великолепная!
К сожалению данная постановка слишком надумана: с приведениями, декорациями в виде
химчистки и прочей ерундой, за которой смысл сюжета вообще не прослеживается. Но зато
исполнение превосходное. Все четверо солистов просто блестящи.
Andreewa (16.01.2013 15:48) не в сети не в сети
ATTILA писал(а):
К сожалению данная постановка слишком надумана: с
приведениями.... Но зато исполнение превосходное. Все четверо солистов просто
блестящи.
Да, солисты великолепны! Я больше слушала. чем смотрела, поэтому не очень
на современную атрибутику обращала внимание)))
ATTILA (16.01.2013 16:26) не в сети не в сети
Andreewa писал(а):
Да, солисты великолепны! Я больше слушала. чем
смотрела, поэтому не очень на современную атрибутику обращала внимание)))
Собственно,
точная датировка создания оперы пока остется открытой. Но то, что это первая опера
Россини, в этом никто не сомневается. Вот здесь очень подробная статья по истории
написания оперы: http://operanews.ru/10102401.html
Andreewa (16.01.2013 16:55) не в сети не в сети
ATTILA писал(а):
Вот здесь очень подробная статья по истории
написания оперы: http://operanews.ru/10102401.html
Спасибо, очень интересно.Я
смотрела в Вики, там часто бывают неточности.
mikrus72 (03.07.2011 02:59) не в сети не в сети
Всю жизнь Джоаккино Россини мечтал избавится от речитативов или recitativo secco! Как и в
опере « Королева Елизавета Английская» его мечта сбылась. Несмотря на то, что либретто
,написанное Ф.М.Берио было бездарным, а попросту: « Совсем плохое»:)))) Россини все таки,
написал гениальную музыку.
Часто жаловался маэстро:
«-Почему я вынужден писать гениальную музыку на отвратительные стихи? Почему так мне
везет с либреттистами?»
Но.. нам то, это все равно!.:) Мы по-итальянски, все равно не понимаем!:)) Хотя было
время, я подучил язык; только ради Россини. Ну надо же, как-то с ним общаться!:)
Опера написана для Неаполя! И является типичным образцом пения бельканто. Вообще, в то
время отказ от recitativo secco был новаторским приемом. А глубина и широта взглядов на
трактовку музыкальных героев у Россини, всегда была на самом высоком уровне. Уже даже сам
стиль пения, голосовые данные певца, маэстро закладывал в музыку, которая должна была
выражать с максимальной силой образ героя. А не просто петь_ « Выходные арии»))
«Отелло» –типичный образец стремлений Россини. И конечно необычайный симфонизм в
увертюре. Потрясающее крещендо. Его так и называли. « Сеньор громыхатель»
mikrus72 (03.07.2011 03:01) не в сети не в сети
Все это было новым, новаторским. Гений Россини!
«Отелло» звучит потрясающе. Живая музыка, образная.., экспрессивная. В лучших традициях
опера-серия! Эту оперу очень высоко оценили в свое время Байрон и Стендаль.
Я присоединяюсь к этой компании! :)
MargarMast (03.07.2011 06:09) не в сети не в сети
mikrus72 писал(а):
Все это было новым, новаторским. Гений Россини!
«Отелло» звучит потрясающе. Живая музыка, образная.., экспрессивная. В лучших традициях
опера-серия! Эту оперу очень высоко оценили в свое время Байрон и Стендаль.
Я присоединяюсь к этой компании! :)
mikrus, дорогой, что это у Вас вдруг такая
широкая россиневская жизненная полоса наметилась? Это в противовес нашим шостаковичам и
авангардистам? Но всё равно хорошо, Вам явно есть, что о нём рассказать. Вообще, я так
понимаю, что Вы и будете продолжать махать нам вместе с Россини из прежних веков своими
шляпами с перьями. Чтобы мы о них не забывали (о веках и шляпах с перьями) :).
mikrus72 (04.07.2011 02:02) не в сети не в сети
Любимая MargarMast!
Ну что Вы! Какой «ПРОТИВОВЕС»!?:) Так противовесичек………:))))) Маленький такой! Совсем
невинный!:)
MargarMast (04.07.2011 02:16) не в сети не в сети
mikrus72 писал(а):
Любимая MargarMast!
Ну что Вы! Какой «ПРОТИВОВЕС»!?:) Так противовесичек………:))))) Маленький такой! Совсем
невинный!:)
Дорогой mikrus. Вы просто молодец. Вы можете находить радость просто во
всём. А я сейчас под впечатлением от лекции Пивоварова. Он меня здорово удручил. Хотя на
самом деле он обратился к молодёжи со словами надежды. Надо надеяться.
mikrus72 (11.07.2011 02:04) не в сети не в сети
- Я действительно боюсь! Я переживаю за «Отелло», и мое сердце вот- вот , выпрыгнет от
волнения.
-Да ладно , дружище! Тебе ли боятся. Россини! У тебя столько было провалов, что ты давно
должен быть к этому привыкнуть. И столько недругов!? Взять хоть Вебера и Вагнера; что
собственно.. что тут, уж нового такого!:))).
4 декабря 1816 года. Вечер. Неаполь. Театр Сан –Карло, уничтожен пожаром; а спектакль
пройдет в театре Фондо. А это хуже не куда. Зрители ждут премьеры; театр хуже чем
Сан-карло, поэтому все будут требовать чего-то великолепного и вправду шедевралного. Как
говорится если Джоакинно Россини не опрокинет первыми тремя тактами на лопатки слушателей,
помидором в лоб точно получит. А миланцы скромничать в этом не будут!
Но вернемся к созданию оперы. Началось все так….
Барбайя- это импресарио Россини. Так вот: он был им не доволен.
- Россини, – сказал Барбайя,- ты отбился от рук. Бездельничаешь и ни черта ни делаешь.
Пора писать новую оперу. Только не буффа, а опер -серия. Будь любезен поднять свою задницу
с простели и начать работать!
-Но я так люблю горизонтальное положение. Мне кажется, что вертикальное придумал
какой-то глупец жаждущий прослыть оригиналом. А настоящее –это горизонталь! Как приятно,
просто лежать. И есть макароны. ( Как я тебя понимаю дорогой Джоаккино)
-Ну и что за опера?
-Я приготовил для тебя либретто «Отелло». Поедем знакомится с автором. Предупреждаю-
это князь, а не какой -нибудь чудило, пишущий либретто, чтобы избавится от аппетита. Так
что Поднимайся!
Вот так и началось. Сам был этому свидетелем. Клянусь:=)))
О! Это был не князь. Это маркиз Берио Ди Сальса!
Когда он вытащил увесистый труд и положил перед Россини у того защемило сердце.
- Кошмар.. это что?
-Это лл…ллиии…ибреето к ОО….Отееее….ллооо..!
-К «Отелло»??
-Да! Только первая часть!
- Первая чааасть! О боже.!- Россини стало плохо.
Но когда Берио прочел свой опус, стихи понравились Россини. И подойдя к Берио, он
похлопал его по плечу сказал:
-Великолепные стихи! Мы кое что уберем, кое что добавим! Изменим весь второй акт.
Добавим кое-где арии, три или четыре дуэта, несколько терцетов, а также хоровые сцены, и
пойдет. Короче.. дорогой мой! Вы должны мне помочь написать оперу.
-Но это значит , что я должен переделать всю поэму..!?- сник маркиз!
-Не не всю,- вступает Барбайя,- Чтобы получилась опера, мало иметь стихи, пусть даже
такие превосходные как Ваша, мало иметь поэму, пусть даже такую великолепную как Ваша,
нужно иметь еще немного музыки и пения( жаль что он не сказал как Ваша, а то я уж
надеялся):=))
Это был маркиз, поэт –дилетант, но со своей задачей он справился. Барбайя запер Россини
на ключ в его комнате, чтобы тот не убежал, а сочинял! А тот в свою очередь, все равно
убегал вылезая через балкон к своей любимой Кольбран. Но это не помешало ему написать
оперу за двадцать дней. И еще какую!
Первый акт был встречен очень хорошо! Второй бурными аплодисментами, И восторженными
овациями –третий!
В третьем акте гений Россини сумел передать всю силу и размах Шекспировской драмы..
Но…!!!
Слишком могуч был гений английского драматурга и так ничтожно скромны возможности
маркиза- любителя- дилетанта! Либретто получилось не удачным и только музыка Россини
вытащила всю оперу на уровень. Но публике – наоборот; было глубоко по «барабану» на текст;
главаное музыка, а значит Россини гений! Этим все сказано…Все..!!!!
В третье акте у публики посрывало «крышняк», и весь зал обезумел.
Кольбран исполнила знаменитую «Песнь Ивы». Овации!!!
Сколько находок.
В сцене ревности маэстро решил внести (вот все-таки лентяй), крешендо арии о «Клевете»
из «Цирюльника». К счастью эта небольшая заплатка была заглажена стремительным финалом.
Среди первых исполнителей были: Ноздори -Отелло; Чичимарра- Яго; Давид-Родриго; Изабелла
Кольбран в роле Дездемоны. Вот они и были первые. Снимаем шлюпу господа!:)))
Но потом «Отелло» переделали. Уж слишком печальна драма. И публика уходит с тяжелым
сердцем. Поэтому в Риме предложили изменить финал. И вот что получилось:
В финале когда «мавр» заносит кинжал, чтобы убить супругу, она останавливает его такими
словами:
-Что делаешь несчастный! Я не вина!
Отелло смотри на нее.
-Невинна! Это правда?( какая наивность. Я говрю : « Не верь ей, попросту убей»:) Но нет
ведь! Переделали. Чудики..то!:))) Но продолжим. Вот что ответила Дездемонна:
-Да клянусь тебе!
Тогда Отелло обезумив от радости:) бросает кинжал, берет Дездемону за руку, ведет ее к
рампе и вместе они поют финальный дуэт « Дорогая, тебе моя душа посвящена»
mikrus72 (11.07.2011 02:14) не в сети не в сети
А в Венеции пошли еще дальше и сделали мавра вообще белым. Вот что писали газеты:
« Это сделано для того, чтобы публика не чувствовала неудовольства при виде негра на
сцене»
mikrus72 (11.07.2011 02:27) не в сети не в сети
Краткое содержание « Отелло»!

Главные персонажи: Отелло (тенор), Дездемона (сопрано), Яго (тенор), Родриго (тенор),
Эльмиро (бас), Эмилия (сопрано), Люцио (тенор).

Венеция. 15 в. Победителем возвращается с войны мавр Отелло. Он любит Дездемону, дочь
Эльмиро. Но она обещана сыну венецианского дожа Родриго. Отелло прерывает брачную
церемонию. Эльмиро, пытаясь воспрепятствовать встрече Отелло с дочерью, запирает ее. Яго
обманом убеждает мавра, что Дездемона изменяет ему с Родриго. Тогда Отелло вызывает
Родриго на дуэль. Власти высылают Отелло, однако тот тайно возвращается, чтобы убить
Дездемону. Войдя к ней в комнату, Отелло уверяет ее, что Яго убил Родриго. Дездемона в
ужасе. Она понимает, что во всем виноват Яго. Мавр истолковывает ее реакцию, как
свидетельство любви к Родриго, и душит возлюбленную. Входит друг Отелло Люцио и сообщает,
что Яго мертв. Козни интригана раскрылись, и Родриго убил его. Мавр в отчаянии от
содеянного закалывается.
MargarMast (11.07.2011 06:20) не в сети не в сети
mikrus72 писал(а):
А в Венеции пошли еще дальше и сделали мавра
вообще белым. Вот что писали газеты:
« Это сделано для того, чтобы публика не чувствовала неудовольства при виде негра на
сцене»
В Штатах в силу политкорректности Дездемона вполне может быть чёрной ;).
 
     
Правообладателям | По всем вопросам пишите на classic-online@bk.ru