Исполняет Клюитанс Андре (дирижер)

 
 
 
Клюитанс Уважаемый пользователь, Вы находитесь на сайте архива классической музыки на странице посвященной исполнителю Андре Клюитанс. В данный момент Ваш статус незарегистрированного пользователя дает возможность слушать онлайн все записи этого исполнителя. Однако, для того чтобы скачать запись, добавить в плейлист, или обсудить ее с другими пользователями, Вам необходимо пройти регистрацию. Регистрарация очень простая и занимает около одной минуты. На данный момент в архиве представлено творчество более 2000 композиторов, 5000 исполнителей и 50000 аудио и видео файлов, а удобная сортировка произведений по композиторам, исполнителям, популярности и эпохам, поможет быстро найти нужную запись.
 
 

Поддержи сайт - отключи рекламу
 
   
 

Установите последнюю версию Flash Player

Национальный оркестр Франции
Скачать
 
 
Опера в четырёх действиях; либретто А. Мельяка и Л. Галеви по одноимённой новелле П. Мериме.

Действие происходит в Испании, около 1820 года.
На городской площади в Севилье, у сигарной фабрики, расположился сторожевой пост. В оживленной толпе мелькают драгуны, уличные мальчишки, работницы сигарной фабрики со своими возлюбленными. Появляется Кармен. Темпераментная и смелая, она привыкла властвовать над всеми. Встреча с драгуном Хозе пробуждает в ней страсть. Ее хабанера — песня свободной любви — звучит как вызов Хозе, а цветок, брошенный к его ногам, обещает любовь. Приход невесты Хозе Микаэлы на время заставляет его забыть о дерзкой цыганке. Он вспоминает родную деревню, дом, мать, предается светлым мечтам. И снова Кармен нарушает спокойствие. На этот раз она оказывается виновницей ссоры на фабрике, и Хозе должен доставить ее в тюрьму. Но чары цыганки всесильны. Покоренный ими, Хозе нарушает приказ и помогает Кармен бежать.

В таверне Лилас-Пастья веселье в разгаре. Это место тайных встреч контрабандистов, которым помогает Кармен. Вместе с подругами Фраскитой и Мерседес она проводит досуг в песнях и танцах. Желанный гость таверны — тореадор Эскамильо. Он всегда весел, уверен в себе и смел. Жизнь его полна тревог, опасна борьба на арене, но сладостна награда герою — слава и любовь красавиц. Темнеет. Посетители покидают таверну. Под покровом ночи контрабандисты собираются на рискованный промысел. На этот раз Кармен отказывается идти с ними. Она ждет друга. В таверну приходит Хозе, но радость их встречи кратковременна. Военный горн призывает драгуна в казармы. В его душе страсть борется с долгом. Кармен негодует. Между влюбленными назревает ссора. Неожиданно появляется Цунига — начальник Хозе, он надеется на благосклонность Кармен. В порыве ревности Хозе обнажает саблю. Воинская присяга нарушена, путь к возвращению в казармы отрезан. Хозе остается с Кармен, чтобы начать новую жизнь, полную тревог и опасностей.

Глухой ночью, в горах, контрабандисты устроили привал. С ними Кармен и Хозе. Ссора в таверне не забыта. Слишком велико различие между любовниками. Мечтающий о спокойной жизни крестьянина, Хозе страдает от измены долгу, от тоски по родному дому. Лишь страстная любовь к Кармен удерживает его в лагере контрабандистов. Но Кармен больше не любит Хозе, разрыв между ними неминуем. Что-то скажут ей карты? Подругам они предсказали счастье, только Кармен судьба не сулит радости: она прочла в картах свой смертный приговор. С глубокой скорбью размышляет она о будущем. Внезапно приходит Эскамильо — он спешит на свидание с Кармен. Хозе преграждает ему путь. Ревность и негодование вспыхивают в душе драгуна. Кармен останавливает поединок соперников. В этот момент Хозе замечает Микаэлу, которая, преодолев страх, явилась в лагерь контрабандистов, чтобы увести Хозе. Хозе не внемлет ее словам. Лишь принесенное Микаэлой известие о смертельной болезни матери заставляет Хозе покинуть Кармен. Но встреча их — впереди.

Яркий солнечный день. Площадь в Севилье полна народа. Собравшиеся с нетерпением ожидают начала боя быков. Шумно и радостно приветствуют они шествие героев корриды, возглавляемое всеобщим любимцем Эскамильо. Приветствует его и Кармен. Ее влечет к жизнерадостному, отважному Эскамильо. Фраскита и Мерседес предупреждают Кармен о грозящей опасности: за ней неотступно следит Хозе. Кармен не слушает их; она устремляется в цирк. Хозе останавливает ее. Нежно, с любовью обращается он к Кармен. Хозе не верит, что она разлюбила. Но ответ Кармен неумолим: между ними все кончено. «Свободной родилась — свободной и умру», — гордо бросает она в лицо Хозе. В порыве гнева он закалывает Кармен. Смертью она утверждает свою свободу.

Премьера «Кармен» состоялась в Париже 3 марта 1875 года и успеха не имела.
 
 
Опера `Кармен`,  (Бизе)

Установите последнюю версию Flash Player

Carmen - Solange Michel, Don Jose - Raoul Jobin, Escamillo - Michel Dens Micaela..Martha Angelici Opera-Comique,Paris,студийная запись 1950 год
Скачать
 
   
 
Опера `Мирейль`,  (Гуно)

Установите последнюю версию Flash Player

Джанет Вивальда, Николай Гедда. Запись 1954 года
Скачать
 
 
Действие происходит в Германии в эпоху средневековья.
Ночь. Кабинет средневекового ученого. В мрачной задумчивости сидит доктор Фауст. Отчаявшись разгадать тайны природы, найти смысл бытия, он решает умереть. Точно призыв любви, молодости и счастья, снаружи доносится веселая песнь девушек. Фауст смущен; чаша с ядом дрожит в его руке. Вне себя проклинает он все земное, науку, бога, неспособных вернуть ему огонь и веру юности. В отчаянии Фауст взывает к злому духу. Перед ним мгновенно возникает Мефистофель. Он предлагает Фаусту золото, славу, власть. Но Фауст жаждет одной лишь прекрасной юности, способной возвратить любовь. Мефистофель, готовый выполнить любое его желание, вызывает видение Маргариты. Взамен он требует, чтобы после смерти Фауст всецело принадлежал ему. Условие подписано; Фауст принимает из рук Мефистофеля чашу с волшебным напитком.

Горожане и студенты пируют на площади. Среди них Валентин; он уходит на войну и озабочен тем, что оставляет свою любимую сестру Маргариту. Зибель — юный поклонник Маргариты — горячо клянется быть ей верным защитником. К веселящейся компании незаметно присоединяется Мефистофель. К изумлению присутствующих он предсказывает их судьбу: Вагнеру — смерть в первом бою, Валентину — гибель на поединке, Зибелю — что цветы завянут в его руках, лишь только он их сорвет. Мефистофель угощает горожан вином, которое, послушное его воле, течет из бочонка, нарисованного на вывеске погребка. С вызовом он поднимает тост за Маргариту. Оскорбленный Валентин в бешенстве бросается на незнакомца, но шпага его ломается в воздухе. Все в страхе разбегаются. Входит блистающий юностью и красотой Фауст. Его не привлекают кружащиеся в вихре вальса юные красавицы. Вдали показывается Маргарита. Фауст с учтивым поклоном подходит к девушке и просит позволения сопровождать ее, но Маргариту смущает рыцарское великолепие юноши.

Сад перед домиком Маргариты. Влюбленный Зибель собирает для нее цветы. Но цветы вянут от его прикосновения — сбывается предсказание Мефистофеля. К дому Маргариты подходят Фауст и Мефистофель, наблюдающие за Зибелем. После его ухода Мефистофель отправляется за подарком Маргарите. Оставшись один, Фауст отдается мечтам. Возвратившийся Мефистофель приносит шкатулку с драгоценностями и оставляет ее у порога. Появляется Маргарита. Она садится за прялку, но мысли ее вновь и вновь возвращаются к прекрасному незнакомцу. Внезапно Маргарита замечает шкатулку. Превозмогая робость, девушка открывает ее и замирает от восторга. Она надевает украшения, с восхищением смотрит на себя в зеркало. За этим занятием ее застает соседка Марта, болтовню которой прерывает голос Мефистофеля: он вернулся, чтобы сообщить ей о кончине супруга. Но Марта недолго грустит. Она не прочь вторично выйти замуж и недвусмысленно намекает на это Мефистофелю. Подошедший Фауст очарован искренностью и чистосердечностью Маргариты. Он восторженно признается ей в любви. Мефистофель властно заклинает ночь и цветы, призывая их одурманить своим дыханием сердце девушки. Фауст счастлив — теперь он любим.

В церковь пришла Маргарита, замученная стыдом и горем. Она опозорена и брошена Фаустом. Но молитва не дает ей успокоения. В смятении Маргарита взывает к богу, но в ответ слышит только грозные голоса адских духов, возвещающих ей бесконечные страдания.

Горожане приветствуют солдат, возвращающихся с победой. С ними Валентин. Он тщетно ищет среди встречающих сестру. Здесь только Зибель. Предчувствуя недоброе, Валентин уходит. Перед домом Маргариты появляются Фауст и Мефистофель. Фауста мучают угрызения совести. Он еще любит Маргариту и хочет видеть ее. Мефистофель насмешливой серенадой вызывает возлюбленную на свидание. На его призывы отвечает взбешенный Валентин. Чтобы отомстить за поруганную честь сестры, он вступает в.поединок с Фаустом, но падает, сраженный ударом шпаги. На шум сбегаются соседи. К умирающему бросается Маргарита, но тот проклинает сестру, забывшую долг и честь, и предсказывает ей позорную смерть.

Маргарита в тюрьме. Обезумевшая от горя, она убила своего ребенка и приговорена к казни. В тюрьму проникает Фауст, он умоляет Маргариту бежать с ним. На мгновение сознание возвращается к Маргарите, но светлые воспоминания недолго владеют ею. Заметив зловещую фигуру Мефистофеля, Маргарита вновь падает без чувств. Приближаются священник и стража. Отчаявшись помочь Маргарите, Фауст и Мефистофель скрываются.

Дикое место в горах Гарца. Жители ада справляют свой праздник — Вальпургиеву ночь. Над темными скалами мелькают тени умерших, вспыхивают и гаснут блуждающие огни. Фауст с трудом карабкается по скалам следом за Мефистофелем. Неистовый разгул адских сил страшит его. Тогда, по мановению Мефистофеля, все меняет свой облик. Угрюмое ущелье преображается в залитую солнечным светом долину, где царят красота, радость, смех и веселье. Волшебные девы толпой окружают Фауста, обещая неземное блаженство. Но лишь на миг Фауст забывает свои страдания — образ несчастной загубленной им Маргариты неотступно преследует его.

Премьера «Фауста» состоялась в Париже 19 марта 1859 года. Первые представления успеха не имели, но постепенно популярность оперы росла: уже к концу сезона 1859 года она выдержала 57 спектаклей.
 
 
Опера `Фауст`,  (Гуно)

Установите последнюю версию Flash Player

Faust-Nikolai Gedda , Marguerite-Vctoria de los Angeles , Mephistopheles-Boris Christoff , Valentin-Ernest Blanc , Siebel-Liliane Berton , Marthe-Rita Gorr .
Скачать
 
   
 
Опера `Севильский цирюльник`,  (Россини)
Rosine: Lucienne Jourfier, Don Basile: Roger Bourdin , Figaro: Roger Bussonnet, le comte Almaviva: Raymond Amade, Bartholo: Louis Musy, Marcelline: Renée Gilly, Pédrille: Jean Vieulle, l`Officier: Gustave Wiom, L`Alcade: Serge Rallier, Choeurs et Orchestre du Théâtre National de l`Opéra-Comique, Sous la direction d`André Cluytens, 1948.

 
   
 
Симфония №3 До минор `Орган`, op. 78 (Сен-Санс)

Установите последнюю версию Flash Player

 
 

 
 
     

Вступайте в нашу группу  Классическая музыка
По всем вопросам пишите на classic-online@bk.ru