Рената Скотто
РЕНАТА СКОТТО (СОПРАНО)




Выводить по: популярности | алфавиту

Беллини, Винченцо - Опера `Норма`
Берлиоз, Гектор - Вокальный цикл `Летние ночи` (1841) op. 7 (H 81)
Верди, Джузеппе - Опера `Ломбардцы в первом Крестовом походе` (1843)
Верди, Джузеппе - Опера `Набукко, или Навуходоносор` (1842)
Верди, Джузеппе - Опера `Риголетто` (1851)
Верди, Джузеппе - Опера `Травиата` (1853)
Верди, Джузеппе - Песни
Верди, Джузеппе - Песня `Бриндизи` (`Brindisi`) - 1-я версия
Верди, Джузеппе - Реквием (1874)
Гуно, Шарль - Опера `Ромео и Джульетта` (арии)
Гуно, Шарль - Опера `Филемон и Бавкида`
Джордано, Умберто - Опера `Федора` (арии)
Доницетти, Гаэтано - Опера `Лючия ди Ламмермур` (1835)
Керубини, Луиджи - Опера `Медея`
Масканьи, Пьетро - Опера `Братья Ранцау` (арии)
Массне, Жюль - Опера `Манон` (арии)
Мейербер, Джакомо - Опера `Пророк` (1849)
Пуленк, Франсис - Опера `Человеческий голос` (La voix humaine) FP171
Пуччини, Джакомо - Опера `Мадам Баттерфляй` (`Чио-Чио-сан`)
Пуччини, Джакомо - Опера `Эдгар`
Россини, Джоаккино - Кантата «Жанна д’Арк» (1832)
Россини, Джоаккино - Сборник песен `Музыкальные вечера` (`Les Soirees Musicales`) (1830-35): № 8 `La danza`
Чилеа, Франческо - Опера `Адриана Лекуврёр` (1902)


Последние комментарии к записям

alebaranov (05.09.2015 13:10) не в сети не в сети
Conductor James Levine - 1979(STU). Orchestra - National Philharmonic Orchestra. Chorus -
Ambrosian Opera Chorus. Norma - Renata Scotto. Adalgisa - Tatiana Troyanos. Pollione -
Giuseppe Giacomini. Oroveso - Paul Plishka. Clotilde - Ann Murray. Flavio - Paul Crook
weina (11.08.2015 22:45) не в сети не в сети
Цикл на стихи Теофиля Готье.
1. Villanelle (Вилланелла)
2. Le Spectre de la Rose (Видение розы)
3. Sur les lagunes: lamento (На лагунах)
4. Absence (Разлука)
5. Au cimitiere: clair de lune (На кладбище: лунный свет)
6. L’ile inconnue (Неведомый остров)

1. Слово «вилланелла» первоначально значило «молодая итальянская крестьянка». В 16-м веке
так стали называть простые сельские песни, состоящие из нескольких строф.
В этой первой песне цикла речь идет о цветущей природе и цветущей любви со всеми ее
радостями и большими надеждами. На поверхности здесь – безоблачное счастье, однако перед
началом третьей строфы мелодия в оркестровом сопровождении внезапно омрачается, переходит
в нижний регистр и модулирует в минор, и до конца песни в оркестре сохраняется некая
неустойчивость.

2. Девушке, приколовшей на балу к груди розу, во сне (или в видении) является дух этой
розы и превозносит свой счастливый жребий – умереть на груди такой красавицы.

3. (Песня рыбака). Горькое оплакивание умершей возлюбленной и своей несчастной судьбы –
отныне он обречен выходить в море с опустошенным сердцем, ушедшую никто не заменит.

4. Это как бы продолжение предыдущей песни: жизнь без любимой невыносима, тоска
неописуема: «Вернись, вернись!», «Цветок моей жизни закрылся вдали от твоей улыбки».

5. Под печальное пение птицы над дорогой могилой герою является призрак его возлюбленной,
простирающий к нему руки и призывающий к себе.

6. На вопрос, куда хотела бы отправиться молодая красавица на сказочном корабле, она
отвечает: «На Берег Верности». Но этот берег «почти неизвестен» в Стране Любви.

Кстати, Берлиоз сочинял эту музыку примерно в то же время, когда Шуман создавал свои
знаменитые вокальные циклы. Как говорится, почувствуйте разницу.
OlegRasputin (16.02.2015 15:27) не в сети не в сети
И где же здесь Паваротти, Скотто и Раймонди? Смех! Тут совсем другие голоса. Тенор похож
на Бергонци, остальные - совсем непонятно кто!
OlegRasputin (06.02.2014 20:05) не в сети не в сети
Рената Скотто - молодец! И тенор с баритоном - класс!
Mikhail_Kollontay (24.04.2014 14:54) не в сети не в сети
Вот уже недели три я в машине слушаю эту оперу. Представить себе, что такое можно было
написать в 1797 году, не могу никак. Сам по себе мелодический материал, может быть, и не
для всех будет интересен, но сколько же всего напридумано совершенно не от того времени!
Гармонический язык двояк, конечно, там много вполне традиционного, и тут основа. Но сама
лапидарность этой схемы, тяжелая какая-то лапидарность, вынуждает думать о лапидарности
Вагнера, вроде начала Золота Рейна, а совершенно новые гармонические сопоставления,
систематическое использование увеличенного трезвучия (причём разрешающегося куда угодно) -
даже для Вагнера кажется чересчур радикальным, тут скорее уж Хованщина, что ли? Средства
оркестровые вполне кажутся обычными, но солирующий альт, акцент на группе виолончелей,
притом с тяготением к использованию пустой струны До и вообще струны До - что это всё
такое? будущий Вебер? Всё это скорее, правда, относится ко 2 действию. Пока никак не могу
дойти до 3-го, мусолю и мусолю по многу раз первые акты. Как это так, автор заканчивает
арии ансамблями и хорами, динамизируя стандартные репризы? Вокальные партии просто
чудовищны по нагрузке, ясно, что в первую очередь это сама Медея, но и бас, как же
выдержать эту тесситуру при столь необходимой мощи. И притом написано всё с пониманием
вокала. Увертюра какая, отливка в бронзе просто. Не понимаю пока, нет ли там лейтмотивов.
- Не знаю, способны ли мы сегодня непосредственно воспринимать такое, всё-таки архаикой и
отдаёт, но для специалистов, мне кажется - опус умопомрачителен просто. Тут русское
либретто, если кто хочет: http://libretto-oper.ru/kerubini/medeya .
Mikhail_Kollontay (24.04.2014 17:08) не в сети не в сети
Mikhail_Kollontay писал(а):
гармонические сопоставления
Аа! Я
лопухнулся на фейк. Речитативы написаны в середине 19 века, то-то я не верил, как такое
может быть в 18 веке. Работа, однако, прекрасная, это Лахнер написал, молодец большой. И я
думаю, что при сквозном мелосе опера бОльшее впечатление производит, без речитативов,
вероятно, куда болуу сухо.
Phalaenopsis (02.10.2014 06:15) не в сети не в сети
Михаил, спасибо.
Phalaenopsis (11.12.2014 19:55) не в сети не в сети
У меня такое впечатление, что Керубини эту оперу написал для того, чтобы в ХХ веке её
спела Каллас. Надо же, как красиво!
1dfcbkbq9 (12.12.2014 21:35) не в сети не в сети
Mikhail_Kollontay писал(а):
Аа! Я лопухнулся на фейк. Речитативы
написаны в середине 19 века, то-то я не верил, как такое может быть в 18 веке. Работа,
однако, прекрасная, это Лахнер написал, молодец большой. И я думаю, что при сквозном
мелосе опера бОльшее впечатление производит, без речитативов, вероятно, куда болуу
сухо.
Только что по Меццо прослушал и просмотрел эту оперу. К своему удивлению она
произвела на меня большое впечатление. Пожалуй, это лучшее, что я слышал у
Керубини(`Водовоз`, Реквием, кое какая инструментальная музыка). Певцов к сожалению не
запомнил(дирижёр Кристоф Руссе). Во общем прекрасная французская постановка. Речитативы
не поются , а говорятся, что совсем, на мой взгляд, не портит. Кстати, исполнительница
главной партии по фактуре чем-то напоминала легендарную Медею- Каллас. В самом конце на
занавес даже было спроецировано лицо Каллас(или мне показалось?).
Mikhail_Kollontay (13.12.2014 06:49) не в сети не в сети
1dfcbkbq9 писал(а):
прекрасная французская постановка. Речитативы не
поются , а говорятся
Я запланировал повозиться в партитурой (уже скачал) и понять,
что там Керубини, что нет. Нету времени. Уверен, что без речитативов лучше было бы, хотя
они очень здОрово сделаны, большим музыкантом. Завидую Вам, что удалось послушать. Я
других опер не знаю пока, только увертюры. Что Каллас, это ладно, а какой там оркестр,
сумрачный и блестящий одновременно. мелодический материал суховат, но тут что сделать.
alebaranov (06.05.2016 14:12) не в сети не в сети
Окончание списка исполнителей:
Брюс Огстон (3-й горожанин), Джон Треливен (солдат), Никлас Уэбб, Марк Ричардсон (дети).
kozakol2008 (02.08.2012 11:30) не в сети не в сети
Пьеса Жана Кокто `Человеческий голос` (перевод на русский Е.Якушкиной):

http://lib-drama.narod.ru/kokto/voice.html
OlegRasputin (16.02.2015 09:02) не в сети не в сети
Классное исполнение - все молодцы! Скотто - одна из самых лучших Адрианн в истории оперы!
Потрясающая постановка!
 
     
Правообладателям | По всем вопросам пишите на classic-online@bk.ru