Главная Дитрих Букстехуде Чакона для органа до минор

Чакона для органа до минор, BuxWV 159 (Букстехуде)

Дитрих Букстехуде (1637–1707)

Чакона для органа до минор BuxWV 159

Скачать ноты

Выводить записи: по популярности | по рейтингу исполнителя | по алфавиту | сначала аудио | сначала видео

Добавил: liberteen , 03.05.2010 11:19            (3)  


2007, Schnitger organ (1693), St.Jacobi Kirche, Hamburg, Germany
Добавил: alexa_minsk , 07.07.2013 12:55            (0)  


Обработка для двух органов. Запись - 2008 г., Франция.
Добавил: Osobnyak , 22.04.2015 11:52            (0)  


Добавил: art15 , 05.08.2014 09:28            (0)  


Запись: сентябрь/октябрь 2011 г., Италия.
Добавил: Osobnyak , 14.01.2016 01:48            (0)  


Орган Шнитгера в Грасберге, Германия. Запись 1991 г.
Добавил: Intermezzo , 01.06.2012 17:39            (0)  


Добавил: Dymassen , 26.06.2010 12:44            (0)  


Запись 1984 года
Добавил: timka , 15.09.2010 00:52            (1)  


Aubertin Organ in Vichy (France), 1991
Добавил: alexa_minsk , 10.11.2013 22:13            (0)  


орган Мариенкирхе, г. Любек
Добавил: Dymassen , 24.10.2010 21:22            (0)  


Последние комментарии

Aelina
  Вот и у Букстехуде в Чаконе слышны гипнотические отголоски Фолии...Философствуя и
созерцая, автор как будто напоминает нам простую истину, что мир вечен и бесконечен...Был
, есть и будет; вне зависимости от жизни отдельно взятой личности...
LAKE
  Впервые в жизни мне довелось эту музыку услышать в замечательном исполнении неизвестного
мне маэстро в кирхе города Ильменау. Это было так давно...лето, 1982 год, ГДР... Нас было
человек пять. Место органиста располагалось высоко. Он `разыгрывался`, когда мы тихо вошли
в храм и очень осторожненько расселись по скамейкам. Неожиданно он обернулся и спросил кто
мы и что тут делаем? Один из нас отлично владел немецким и перевел вопрос. Я через нашего
переводчика сказал, что мы из России, из Москвы и просим о возможности немного послушать
орган. Рядом с органистом стояла женщина (видимо его помощница). Она наклонилась к нему,
они пошептались... Потом он сказал - Я занят, но я понимаю, что никто из Вас скорее всего
(переводил наш товарищ) больше никогда не услышит этот орган, поэтому я Вам сейчас сыграю
Чакону Букстехуде. Его игра была незабываемой. Нам потом говорили, что он в ГДР очень
известен, но мы, естественно, забыли его имя. Но, я никогда не забуду - какое чудо тогда
он нам всем подарил. Когда он закончил играть, помощница повернулась к нам и жестом
попросила удалиться. Что мы, стараясь не шуметь, и сделали. Маэстро даже не обернулся в
нашу сторону. Но, мы не обиделись))))... И, кажется, никогда не обсуждали этот эпизод и
услышанную Чакону между собой.) Каждый из нас, наверное, вынес что-то настолько личное из
этого музыкального эпизода жизни, что делиться не было никакой потребности. Сейчас
почему-то вспомнилось....
Aelina
  LAKE писал(а):
Впервые в жизни мне довелось эту музыку услышать в
замечательном исполнении неизвестного мне маэстро в кирхе города Ильменау.
Дорогой
LAKE, очень впечатлена Вашим рассказом / новеллой /воспоминанием...Спасибо.
Aelina
  Отличное исполнение.
 
 

 
 
     
Правообладателям | По всем вопросам пишите на classic-online@bk.ru