Главная Дитрих Букстехуде Чакона для органа до минор

Чакона для органа до минор, BuxWV 159 (Букстехуде)

Дитрих Букстехуде (1637–1707)

Чакона для органа до минор BuxWV 159

Скачать ноты

Выводить записи по: количеству прослушиваний | рейтингу исполнителя | алфавиту

Добавил: liberteen , 03.05.2010 11:19            (3)  


2007, Schnitger organ (1693), St.Jacobi Kirche, Hamburg, Germany
Добавил: alexa_minsk , 07.07.2013 12:55            (0)  


Обработка для двух органов. Запись - 2008 г., Франция.
Добавил: Osobnyak , 22.04.2015 11:52            (0)  


Добавил: art15 , 05.08.2014 09:28            (0)  


Запись: сентябрь/октябрь 2011 г., Италия.
Добавил: Osobnyak , 14.01.2016 01:48            (0)  


Орган Шнитгера в Грасберге, Германия. Запись 1991 г.
Добавил: Intermezzo , 01.06.2012 17:39            (0)  


Добавил: Dymassen , 26.06.2010 12:44            (0)  


Запись 1984 года
Добавил: timka , 15.09.2010 00:52            (1)  


Aubertin Organ in Vichy (France), 1991
Добавил: alexa_minsk , 10.11.2013 22:13            (0)  


орган Мариенкирхе, г. Любек
Добавил: Dymassen , 24.10.2010 21:22            (0)  


Последние комментарии

Aelina
  Вот и у Букстехуде в Чаконе слышны гипнотические отголоски Фолии...Философствуя и
созерцая, автор как будто напоминает нам простую истину, что мир вечен и бесконечен...Был
, есть и будет; вне зависимости от жизни отдельно взятой личности...
LAKE
  Впервые в жизни мне довелось эту музыку услышать в замечательном исполнении неизвестного
мне маэстро в кирхе города Ильменау. Это было так давно...лето, 1982 год, ГДР... Нас было
человек пять. Место органиста располагалось высоко. Он `разыгрывался`, когда мы тихо вошли
в храм и очень осторожненько расселись по скамейкам. Неожиданно он обернулся и спросил кто
мы и что тут делаем? Один из нас отлично владел немецким и перевел вопрос. Я через нашего
переводчика сказал, что мы из России, из Москвы и просим о возможности немного послушать
орган. Рядом с органистом стояла женщина (видимо его помощница). Она наклонилась к нему,
они пошептались... Потом он сказал - Я занят, но я понимаю, что никто из Вас скорее всего
(переводил наш товарищ) больше никогда не услышит этот орган, поэтому я Вам сейчас сыграю
Чакону Букстехуде. Его игра была незабываемой. Нам потом говорили, что он в ГДР очень
известен, но мы, естественно, забыли его имя. Но, я никогда не забуду - какое чудо тогда
он нам всем подарил. Когда он закончил играть, помощница повернулась к нам и жестом
попросила удалиться. Что мы, стараясь не шуметь, и сделали. Маэстро даже не обернулся в
нашу сторону. Но, мы не обиделись))))... И, кажется, никогда не обсуждали этот эпизод и
услышанную Чакону между собой.) Каждый из нас, наверное, вынес что-то настолько личное из
этого музыкального эпизода жизни, что делиться не было никакой потребности. Сейчас
почему-то вспомнилось....
Aelina
  LAKE писал(а):
Впервые в жизни мне довелось эту музыку услышать в
замечательном исполнении неизвестного мне маэстро в кирхе города Ильменау.
Дорогой
LAKE, очень впечатлена Вашим рассказом / новеллой /воспоминанием...Спасибо.
Aelina
  Отличное исполнение.
 
 

 
 
     
Правообладателям | По всем вопросам пишите на classic-online@bk.ru