Главная Имре Кальман Опера `Сильва` (`Королева чардаша`)

Опера `Сильва` (`Королева чардаша`),  (Кальман)

Имре Кальман (1882–1953)

Опера `Сильва` (`Королева чардаша`)

Скачать ноты

Сильва Вареску — талантливая и трудолюбивая, становится звездой столичного варьете. Сильва любит молодого аристократа Эдвина, но их брак невозможен из-за социального неравенства. К тому же...Читать дальше
Сильва Вареску — талантливая и трудолюбивая, становится звездой столичного варьете. Сильва любит молодого аристократа Эдвина, но их брак невозможен из-за социального неравенства. К тому же выясняется, что Эдвин помолвлен с другой. Сильва уезжает с графом Бони.

На помолвке Эдвина и Стасси внезапно появляется граф Бони с Сильвой, которую представляет всем как свою жену. Бони, влюбившийся в невесту Эдвина, охотно даёт «развод» Сильве. Старый князь, отец Эдвина, поражён отказом сына от помолвки со Стасси, которая успела влюбиться в Бони. Но Сильва показывает брачный контракт, который Эдвин подписал с ней до отъезда. Выясняется, что Сильва — не графиня Бони, а всего лишь певица. Сильва разрывает контракт и уезжает.

Бони старается утешить Сильву, а она подумывает о возвращении на сцену. Приезжает Эдвин, который любит Сильву и не откажется от женитьбы на ней. Вслед появляется старый князь. Оказывается, что его жена и мать Эдвина в юности тоже была шансонеткой, певичкой в варьете. Князь вынужден покориться обстоятельствам. Эдвин на коленях просит прощения у Сильвы.

Премьера состоялась 17 ноября 1915 года в «Иоганн-Штраус театре» в Вене.

Х Свернуть

Выводить записи: по популярности | по рейтингу исполнителя | по алфавиту | сначала аудио | сначала видео

Мёрбиш-фестиваль.Мирьяна Ирош,Фердинанд фон Босмер.



Фильм.Режиссёр-Миклош Синетар.



Sylva Varescu - Anneliese Rothenberger, Edwin Ronald - Nicolai Gedda, Graf Boni Käncsiänu - Willi Brokmeier, Komtesse Stasi - Olivera Miljakovic, General Rohnsdorff - Horst Sachtleben, Feri von Kerekes (Feri bäcsi) - Wolfgang Anheisser, Leopold Maria, Fürst von und zu Lippert-Weylersheim - Peter Brand. Symphonie-Orchester Graunke. 1971.
Добавил: prusakov980 , 02.02.2010 11:41            (0)  


На русском языке. Сильва - АЯковенко (пение), В.Серова (текст). Эдвин - Г.Нэлепп (пение), Б.Смирнов (текст). Стасси - Л.Казанская (пение), Л.Целиковская (текст). Бонн - Н.Рубан. Ферри - Ю.Якушев (пение), М.Названов (текст). Запись 1955 г
Добавил: Hana , 02.12.2009 14:27            (16)  


Опера в трех действиях
Добавил: sergey1979 , 26.04.2009 07:52            (2)  


Последние комментарии

Oranta
  Прекрасное исполнение,захватывающее.Спасибо.
Satir
  Ну разве это может не понравиться!!!)
Schniperson
  Satir писал(а):
Ну разве это может не понравиться!!!)
Это не то,
что может просто не понравиться, это - чудовищно. Начало напоминает гимн царской России
(Ельцинский, РФ).
LAKE
  Schniperson писал(а):
Это не то, что может просто не понравиться, это
- чудовищно. Начало напоминает гимн царской России (Ельцинский, РФ).
Ну, конечно!!!
Как я раньше не догадался? Вы ж не слышите ничего!!!! Нет, Вы не глухой, но Вы
ничегошеньки не слышите, Роман. Вы ....ээээ.... интуитивист. И в сочинительстве и в
качестве слушателя.
Schniperson
  LAKE писал(а):
Ну, конечно!!! Как я раньше не догадался. Вы ж не
слышите ничего!!!! Нет, Вы не глухой, но Вы ничегошеньки не слышите, Роман. Вы
....ээээ.... интуитивист. И в сочинительстве и в качестве слушателя.
Василий...
Уффф... Не провоцируйте меня, я не буду с Вами спорить. Надоело!
Schniperson
  LAKE писал(а):
Вы ....ээээ.... интуитивист. И в сочинительстве и в
качестве слушателя.
Вы исправили Ваше сообщение. Это хорошо. Теперь есть повод
ответить. Да. Мы с Романом Валерьевичем интуитивисты. Я - в качестве слушателя, он - в
обоих качествах. И слава Богу!
LAKE
  Schniperson писал(а):
Василий... Уффф... Не провоцируйте меня, я не
буду с Вами спорить. Надоело!
А ааа...эээ... кхм...а где, в каком месте Вашей жизни
Вы со мной спорили и о чём? Если Вы полагаете спором Ваши отнекивания от собственного
имени, то это никакой не спор.
Давайте, поспорьте. Тема-то музыкальная. Где Вы (в увертюре?) услышали мотив гимна
России?
Schniperson
  LAKE писал(а):
Где Вы (в увертюре?) услышали мотив гимна
России?
Да какая там увертюра... Позорище одно сплошное. Гимн России 93-го года.
Короче, допутинский.
LAKE
  Schniperson писал(а):
Да какая там увертюра... Позорище одно
сплошное. Гимн России 93-го года. Короче, допутинский.
Короче... Рома, Вы как человек
недюжинной силищи и храброго ума вполне сумеете самостоятельно согнать медведя со своих
ушей, на которых он стоит, пока Вы спите. Проснётесь и гоните его.
Справка - в допутинской России гимном считалась, но не была утверждена (кажется мне, что
не была) в качестве такового `Патриотическая песня` одного там малоизвестного композитора
Глинки, который, по слухам, дружил с Ельциным во время запоев последнего. Где тут
`Патриотическая песня`? Нигде. А потому...коррроче, Шниперсон, короче.
Schniperson
  LAKE писал(а):
Короче... Рома, Вы как человек недюжинной силищи и
храброго ума вполне сумеете самостоятельно согнать медведя со своих ушей, на которых он
стоит, пока Вы спите. Проснётесь и гоните его.
Справка - в допутинской России гимном считалась, но не была утверждена (кажется мне, что
не была) в качестве такового `Патриотическая песня` одного там малоизвестного композитора
Глинки, который, по слухам, дружил с Ельциным во время запоев последнего. Где тут
`Патриотическая песня`? Нигде. А потому...коррроче, Шниперсон, короче.
Чушь.
Вслушайтесь в начальные два такта, Василий! И всех делов. Если не услышите, то медведь -
Ваш родственник, а не мой))).
Mikhail_Kollontay
  LAKE писал(а):
композитора Глинки
Кстати, гимн был отличный, я
не понимаю, почему его заменили.
LAKE
  Schniperson писал(а):
Чушь. Вслушайтесь в начальные два такта,
Василий! И всех делов. Если не услышите, то медведь - Ваш родственник, а не
мой))).
Чтобы я допустил с Вами родство???? Только невольно - по праматери рода
человеческого. Роман, гоните моего родственника, медведя в смысле, со своих ушей. В песне
Глинки верхняя нота второго аккорда на кварту выше соответствующей в первом, а у Кальмана
- опереточная октавка, затем в обоих случаях - вниз на терцию. И... и всё... Далее совсем,
совсем разное:)). Ах, да. На четыре четверти обе темы.
Короче, Рома, короче.
LAKE
  Mikhail_Kollontay писал(а):
Кстати, гимн был отличный, я не понимаю,
почему его заменили.
Музыка хорошая. Даже очень. Честно сказать мне все равно -
феодализьм, социализьм, капитализьм... везде живут люди. Кажется, Лужков её как гимн
Москве использовал, если не ошибаюсь, конечно. Вот и масштаб у неё московский, камерный,
домашний, не говоря уже о том, что и слова оригинала соответствующие - для столицы, а не
для государства. Музыка Александрова хорошая. Даже очень. С ней у всего мира ассоциация с
Россией, у меня тоже. А слова - это слова и при феодализме и при социализме, и при
капитализме... слова и поменять можно, если что.
Mikhail_Kollontay
  LAKE писал(а):
камерный
Вы, как я понял, про загар в клеточку,
но это как раз к гимну Александрова. Слишком тяжёлые воспоминания у многих - мне кажется,
гимн нынешний способствет не объединению, негативу и смуте. Жена моя вообще, когда вернули
его, говорила, что если случится быть на людях, она при этих звуках ляжет на пол руки на
затылок. Не случайно кто-то залепетал про гимн Львова, но это уж тогда лучше Александров.
Если Львов, то надо прямо Славься, с тем или иным текстом. Все равно лучше не скажешь, и
мелодия всем известна испокон.
Mikhail_Kollontay
  Mikhail_Kollontay писал(а):
гимн нынешний
Кстати, в ходу еще
ведь совершенно не грамотная аранжировка, стыдно слушать. Гимн Глинки был, кажется,
Андреем Петровым сделан? или ошибаюсь. Ну в общем, там по этой части всё хорошо - если не
путаю, у Глинки-то только одноголосная мелодия, набросок и больше ничего? но могу забыть.
LAKE
  Mikhail_Kollontay писал(а):
..Слишком тяжёлые воспоминания у многих -
мне кажется, гимн нынешний способствет не объединению, негативу и смуте....
А кто
смуту сеет? Может хватит уже выбирать. Сама по себе музыка ни при чем. И при всем
искреннем уважении, никакие публичные демарши ничего не меняют. Даже ничего не изменится
если на вывеске `Банк` написать `Банкъ`.
Учить надо людей, а не эпатировать. Тем более, что нельзя постоянно всем на мозги капать
будто все тут в чем-то виноваты. Сегодня, слава Всему, всё звучит. И Львов, и Глинка, и
Александров. Для меня гимн Александрова - так или иначе - возсстановление государства, а
все иные варианты свяханы в его развалом. НО! Если законодательно будет утверждена
`Патриотическая песнь`, например, то при её официальном исполнении я приму положение стоя,
независимо от своих внутренних ассоциаций.
Lapindros
  Какой шарм всё-таки оперетта на немецком языке!У меня где-то диск есть с `Принцессой
цирка`на немецком-там очень хорошая интерпретация-не помню какой театр,не Берлинский
точно.
bobot
  Stimmt ja, das ist schon viel besser als die russische uebersetzung!
 
 

 
 
     
Правообладателям | По всем вопросам пишите на classic-online@bk.ru