Главная Дмитрий Шостакович Симфония № 8 до минор (1943)

Симфония № 8 до минор (1943), op. 65 (Шостакович)

Дмитрий Шостакович (1906–1975)

Симфония № 8 до минор (1943) op. 65

Скачать ноты
1. Adagio - Allegro non troppo
2. Allegretto
3. Allegro non troppo
4. Largo
5. Allegretto

Выводить записи: по популярности | по рейтингу исполнителя | по алфавиту | сначала аудио | сначала видео

WDR Sinfonieorchester (Симфонический оркестр Кёльнского радио), 1995.
Добавил: Deimos , 25.01.2012 16:37            (0)  


Русский Национальный Оркестр под управлением Пааво Берглунда, 2005, Москва
Добавил: Atonal , 23.05.2011 08:57            (1)  


London Symphony Orchestra, Valery Gergiev – conductor. 24 August 2009, Royal Albert Hall, London.
Добавил: art15 , 04.12.2012 14:47            (5)  


Berliner Sinfonie-Orchester, 1976.
Добавил: sudd , 12.06.2011 15:41            (0)  


Запись - 28 июня - 2 июля 2003 г., Кёльн.
Добавил: Osobnyak , 06.03.2016 00:53            (0)  


запись 1967г. Издание 2006г. (`Мелодия`)
Добавил: alexa_minsk , 16.02.2016 14:33            (0)  


1961
Добавил: Sovet , 03.03.2015 01:50            (0)  


Добавил: herrrafael , 09.01.2013 13:15            (0)  


From broadcast of 22 April 1944.
Добавил: shellackophile , 03.04.2018 21:20            (5)  


Ленинград 28.03.1982
Добавил: hamerkop , 03.06.2013 21:33            (79)  


Запись 1947 г.
Добавил: enmfromspb , 01.08.2013 16:53            (0)  


Большой зал филармонии, 1982



25 февраля 1961. `Живая` запись. Ленинградский филармонический оркестр.
Добавил: LAKE , 26.02.2018 22:40            (2)  


2010
Добавил: LAKE , 22.03.2014 15:30            (156)  


Boston, live at Symphony Hall, 2015
Добавил: alexa_minsk , 15.02.2017 23:21            (0)  


Recorded at the Philarmonic Hall, Liverpool, England, on 6th and 7th April 2009
Добавил: herrrafael , 31.12.2012 13:48            (0)  


Исландский симфонический оркестр, 2011
Добавил: allal , 26.09.2011 22:07            (0)  


Национальный симфонический оркестр, октябрь 1991, Центр Джона Кеннеди, Вашингтон (Teldec)
Добавил: alexskvor , 21.04.2009 21:21            (13)  


БСО, дирижер Владимир Федосеев, БЗМК 5 ноября 1985 г.
Добавил: pleades , 12.03.2010 18:48            (0)  


Concertgebouw Orchestra, released April, 2006
Добавил: alexskvor , 22.04.2009 00:31            (0)  


Chicago Symphony Orchestra (Live, Orchestra Hall, Chicago) - Feb. 1989
Добавил: allal , 12.06.2011 15:21            (1)  


Пражский симфонический оркестр.
Добавил: Split_It_Out , 05.06.2011 09:52            (24)  


4.09.2015, Лондон, Royal Albert Hall
Добавил: weina , 15.04.2018 11:50            (0)  


Pittsburgh Symphony Orchestra, 2001
Добавил: Katel , 12.06.2010 12:26            (0)  


Scottish National Orchestra, 1990
Добавил: Cypros , 17.02.2012 13:40            (2)  


Последние комментарии

musikus
  Вяло.
Vorontsova
  На 23-й минуте оркестр развалился...Видимо, Валерий Абисалович увлёкся...
mikrus72
  Vorontsova писал(а):
На 23-й минуте оркестр развалился...Видимо,
Валерий Абисалович увлёкся...
Он же мужчина!! Это нормально…….!!! :))))))
tors
  mikrus72 писал(а):
Он же мужчина!! Это нормально…….!!!
:))))))
Тогда я юбку на на восьмую Шостаковича.. одену по длиннее..:)))) А то Валерий
Абисалович снова…:)))
mikrus72
  tors писал(а):
Тогда я юбку на на восьмую Шостаковича.. одену по
длиннее..:)))) А то Валерий Абисалович снова…:)))
Я же говорю! Хватит сверкать
коленками! Вначале он развалил оркестр на 23 минуте, потом развалит семью на двадцать
третьем году жизни.. потомт..…ээ.. Короче, плохо это! С мужчинами так нельзя…:)))
musikus
  Vorontsova писал(а):
На 23-й минуте оркестр
развалился...
Замечание многозначительное, ироническое. Но нельзя ли предметнее? Как
это следует понимать?
musikus
  Какая жалость, что запись технически такая старая, да еще списанная с патефонных дисков на
78 оборотов. Но исполнение совершенно выдающееся. Мощное, острое, страстное,
бескомпромиссное. И это ведь запись, сделанная Кусевицким весной 44-го, то есть меньше,
чем через год после создания симфонии, когда война еще катилась по Европе. Для дирижера -
да еще русского! русского!! - это была страшная повседневная действительность, а вовсе не
ретроспекция, когда, как это зачастую происходит в наши дни, за пульт встает человек
совсем другой эпохи - «праправнук Кусевицкого» - лишь книжно представляющий себе – что
это было тогда, НА САМОМ ДЕЛЕ, и разумеющий эту эпохальную музыку не как гениальное по
художественной силе историческое свидетельство, а «просто» как музыкальный опус номер
такой-то, расписанный в партитуре.

(Конечно, теперь, спустя более, чем 70 лет после записи Кусевицкого, когда у 8-й
симфонии накоплены традиции исполнения, не все в этой доблестной записи может
удовлетворить. Есть утраты. Например – в «токкате», которая несколько потеряла в остроте.
У Мравинского это поразительная в своей графической четкости карикатура, когда банда
самодовольных негодяев безнаказанно катит по русской земле, нагло выстукивая некий ритм на
ящике из-под шнапса… У Кусевицкого из-за форсированного темпа музыка приобретает стертый,
торопливо-рыскающий характер, а знаменитое соло трубы – кульминация части! – как-то
теряется на втором плане. Но это частности).
weina
  musikus писал(а):
Но исполнение совершенно выдающееся. Мощное,
острое, страстное, бескомпромиссное.
Спасибо, дорогой Юрий Константинович, за Ваш
прекрасный коммент, после него нельзя было не послушать, и это исполнение `по горячим
следам` оставило сильнейшее впечатление.

От Токкаты Мравинского у меня другой образ возникает - образ обезличенной и страшной
машины уничтожения, идущей напролом, сметающей все живое на своем пути – это образ войны,
может быть, самый жуткий образ в музыке вообще, и в симфонии он не зря занимает
центральное место.
У Кусевицкого же это гораздо больше похоже на карикатуру, примыкающую и как бы
продолжающую гротесковую же 2-ю часть. У него, на мой взгляд, центром симфонии осталась
1-я часть с ее колоссальным, нечеловеческим напряжением и трагическим пафосом - кажется,
что все тяжелые эмоциональные переживания, накопившиеся за время войны, дирижер выплеснул
в эту музыку, она вся, как воспаленный нерв. Обе последующие части лишь оттеняют главное.
musikus
  Вы знаете, дорогая Вейна, 8-я Шостаковича для меня – из очень личного. Для меня это самое
грандиозное художественное творение ХХ-го века. Это не только гениальная музыка, но – то
самое Свидетельство, на примере которого можно видеть, понять в чем предназначение
истинного Искусства. «На всю оставшуюся жизнь» я потрясен исполнением этой симфонии
Евгением Александровичем Мравинским, который привозил ее в Москву едва ли не впервые после
войны (ибо власти негласно ей сопротивлялись). До сих пор храню две пластинки, на которых
запечатлено это исполнение. В 60-х г.г. я подвизался в музыкальной редакции Вс. Радио и
предложил было план передачи, посвященной этому произведению. Передача не состоялась, но
сохранился некий сценарий в котором я использовал, в частности, военные стихи
И.Г.Эренбурга, которые хотел бы здесь напомнить. Мне кажется, они поразительно точно
ложатся на текст самой симфонии, хотя, конечно, Илья Григорьевич писал их независимо от
музыки Шостаковича. Прирожденным поэтом он, конечно, не был, но его военная проза и стихи
тех лет пронзительны. Вот они в привязке к музыке (строфику оригинала не сохраняю).

К ПЕРВОЙ ЧАСТИ:

К чему слова и что перо, когда на сердце этот камень, когда как каторжник ядро я волочу
чужую память? Я жил когда-то в городах, и были мне живые милы, теперь на тусклых пустырях
я должен разрывать могилы, теперь мне каждый яр знаком и каждый яр теперь мне дом.

Мяли танки теплые хлеба, и горела как свеча изба. Шли деревни. Не забыть вовек визга
умирающих телег, как лежала девочка без ног, как не стало на земле дорог. Но тогда на
жадного врага ополчились нивы и луга, разъярился даже горицвет, дерево и то стреляло
вслед, ночью партизанили кусты и взлетали, как щепа, мосты, шли с погоста деды и отцы,
пули подавали мертвецы, и косматые, как облака, в рукопашную пошли века.

КО ВТОРОЙ И ТРЕТЬЕЙ ЧАСТЯМ:

Они накинулись, неистовы, могильным холодом грозя, но есть такое слово «выстоять»,
когда и выстоять нельзя, и есть душа – она все вытерпит, и есть земля – она одна,
большая, добрая, сердитая, как кровь тепла и солона.

К ЧЕТВЕРТОЙ ЧАСТИ:

Мне снился мир, и я не мог понять – он и во сне казался мне ошибкой, был серый день, и на
ребенка мать глядела с неуверенной улыбкой, и дождь не знал, идти ему иль нет,
выглядывало солнце на минуту, и ветки плакали – за много лет, и было в этом счастье
столько смуты, что всех пугал и скрип, и смех, и шаг, застывшие не улетали птицы,
Притихло все. А сердце билось так, что и во сне могло остановиться.

И К ФИНАЛУ:

Были липы, люди, купола. Мусор. Битое стекло. Зола. Но смотри – среди разбитых плит уж
младенец выполз и сидит, и сжимает слабая рука горсть сырого теплого песка. Что он
вылепит? Какие сны? А года чернеют, сожжены…
bubusir
  musikus писал(а):
слабая рука горсть сырого теплого песка. Что он
вылепит? Какие сны? А года чернеют, сожжены…
Спасибо!

я потрясен стихами!
Maxilena
  musikus писал(а):
Вы знаете, дорогая Вейна, 8-я Шостаковича для меня
– из очень личного. Для меня это самое грандиозное художественное творение ХХ-го века. Это
не только гениальная музыка, но – то самое Свидетельство, на примере которого можно
видеть, понять в чем предназначение истинного Искусства. «На всю оставшуюся жизнь» я
потрясен исполнением этой симфонии Евгением Александровичем Мравинским, который привозил
ее в Москву едва ли не впервые после войны (ибо власти негласно ей
сопротивлялись).
Бесценно. Давненько я в свою папочку не заносила.
art15
  Мне всегда нравилась эта симфония. Но... сейчас переслушал, первая часть, да и не только,
в особенности вторая, скорее почти вся симфония - уж очень прямолинейно, слишком доступно,
не постеснялся в средствах выражения, даже переборщил. Чем это вызвано? Не знаю. Возможно
исторические реалии сказались, ведь писать свободно нельзя было. Или это все мои домыслы.
Был ли он честен? Написал бы он иначе, если находился в других политических условиях?
Все-таки поздние годы правления Сталина не могли не отразиться, ибо наглядный пример с
репрессиями других деятелей культуры стал для многих уроком, горьким примером.

Исполнение, кстати, шикарное.
art15
  При первом беглом прослушивании симфоний ДДШ 8-ая понравилась больше остальных, правда
давно это было, мое музыкальное восприятие нынче поменялось.
art15
  Хотя нет, сейчас прочитал про симфонию - ее после первого исполнения запретили 8 лет
исполнять. Неужели Жданов и Ко увидели тут декадентские буржуазные мотивы? Симфония,
видимо, показалась им слишком трагичной, что не соответствовало духу соцреализма.
yurick
  art15 писал(а):
Мне всегда нравилась эта симфония. Но... сейчас
переслушал
Я был, на первом, фактически, послевоенном исполнении этой симфонии в
Москве, в БЗК - с Мравинским и его орк. До этого партийные бонзы симфонию замалчивали
из-за ее, якобы, `излишней трагедийности` (ДД, который обычно отмалчивался, публично
отвечал на это с вызовом). Этот концерт - потрясающее впечатление на всю жизнь. Да и
вообще это одно из самых грандиозных симфонических произведений мировой музыки на все
времена. Сейчас бессмысленно (и в известной степени безнравственно) рассуждать об этой
симфонии в категориях `ангажированности`, `сервильности` и проч. Достаточно вспомнить, что
создавалась она в 43-м году, в тяжелейший период войны. Нет никакого сомнения, что в этом
произведении нет ни грана коньюнктуры, всё пропущено через сердце.
art15
  yurick писал(а):
Достаточно вспомнить, что создавалась она в 43-м
году, в тяжелейший период войны. Нет никакого сомнения, что в этом произведении нет ни
грана коньюнктуры, всё пропущено через сердце.
Верно, только сегодня узнал об этом -
симфония создана в 1943 году, а я всегда думал, что она написана в первые послевоенные
годы. Тогда концепт меняется кардинально.
yurick
  yurick писал(а):
ДД, который обычно отмалчивался, публично отвечал на
это с вызовом.
Вот что писал ДД: `«Догматики чрезвычайно превратно толкуют область
трагедийного искусства, примитивно отождествляя трагедию с пессимизмом. При этом
упускается из виду, что в мировом искусстве произведения высокой трагедии всегда были
самыми жизнеутверждающими. Таковы именно трагедии Шекспира, Гете, Толстого, Бетховена,
Чайковского… Догматики часто предъявляют композиторам наивные и смехотворные требования
некоей арифметической уравновешенности «отрицательного» и «положительного» в каждом
отдельном произведении. Им чуждо понимание того, что идейный смысл произведения
определяется не внешней пропорцией «грустной» и «бодрой» музыки, а пафосом выраженных в
нем чувств, его общей гуманистической направленностью, его человечностью».`
childcomposer
  art15 писал(а):
часть вторая... - уж очень прямолинейно, слишком
доступно,... переборщил.
Даже сам Мравинский, как помнится из его слова перед
исполнением 8-й симфонии в фильме-концерте, считал 2-ю часть проходной, интермедийной. Но
эта интермедия необходима: для меня она - нечто вроде исторического экскурса (отступления)
о зарождении нацизма, о его кратком победоносном шествии по Европе в конце 30-х... (вполне
эта музыка могла бы звучать в первых разделах фильма `Обыкновенный фашизм`). После 2-й
части ярче воспринимается апофеоз зла в 3-й.
Maxilena
  yurick писал(а):
Вот что писал ДД:
Замечательно сказано.
Спасибо, Юрий Константинович! Брокгауз, Ефрон и Музикус)))))))
yurick
  childcomposer писал(а):
Даже сам Мравинский считал 2-ю часть
проходной, интермедийной.
Не помню, чтобы Е.А. определял аллегретто как `проходную`
часть. Конечно,в нем нет страшного трагизма первой части, оно, фактически, пародийно,
что-то вроде `матка, давай курка, яйки` но композиционно эта часть, действительно,
необходима, подготавливая зловещую токкату 3-й части и ларго,пассакалью, которую
Мравинский называл `чудом`.
LAKE
  art15 писал(а):
Верно, только сегодня узнал об этом - симфония
создана в 1943 году, а я всегда думал, что она написана в первые послевоенные годы. Тогда
концепт меняется кардинально.
Что именно меняется? В музыке?
То есть, если - в 1943, то все хорошо и музыка великая, а, если бы в 1953 (даже в 1954)),
то сплошная прямолинейность, конъюнктурность и проч. Странным не находите? Вообще не
понимаю - как многие исхитряются слушать эту симфонию и, слушая, анализировать - вот тут
конъюнктурный момент, а тут - ДДШ искренний. Не понимаю.
art15
  LAKE писал(а):
Что именно меняется? В музыке?
То есть, если - в 1943, то все хорошо и музыка великая, а, если бы в 1953 (даже в 1954)),
то сплошная прямолинейность, конъюнктурность и проч. Странным не находите?
Не нахожу,
тем более в данном случае, иногда соотношу создание произведений с исторической эпохой и
обстановкой, но это очень и очень редко. Учитывая то, что написана симфония была в период
войны, причем не в самый благополучный ее период, можно и нужно по-другому воспринимать
эту симфонию.
LAKE
  art15 писал(а):
Учитывая то, что написана симфония была в период
войны, причем не в самый благополучный ее период, можно и нужно по-другому воспринимать
эту симфонию.
Воспринимайте, пожалуйста, `по другому`, хотя, что это значит?- не
очень понятно!?
Когда-то неминуемо настанет время и Вторая Мировая Война станет для наших потомков тем,
чем для нас является война, скажем, с поляками в смутное время: `Да, героизм, да, гордимся
подвигами предков` - но боль живая уже не будет испытываться гордящимися).
Однако, трагичный смысл этой симфонии, обладающий неизменным свойством дарить слушателю
осознание себя, как существа высшего, но обреченного, вряд ли будет размыт временем.
MusicaClassical
  У меня с колонками что-то или это в записи шумы и что-то фонит?
Sovet
  Меня всегда забавляла цитата из `Танца с саблями` Хачатуряна в `трио` третьей части.
А еще больше - то, что о ней никто в литературе ни гугу.

`Трио` - то, которое начинается поразительным по наглости (в хорошем, так сказать, смысле
слова :-)))) соло трубы, а потом следует `спуск` струнных сверху вниз.
Этот самый `спуск` - совершенно очевидная цитата из Sabredance.

(Балет `Гаянэ`, если что, писался тогда же.)
weina
  Sovet писал(а):
Меня всегда забавляла цитата из `Танца с саблями`
Хачатуряна в `трио` третьей части.
А еще больше - то, что о ней никто в литературе ни гугу.

(Балет `Гаянэ`, если что, писался тогда же.)
Ох, как хорошо, что Вы об этом
написали, а то я думала, что мне мерещится...

Вообще-то и ДДШ, и АИХ летом 43 г. оба находились в Доме творчества `Иваново`, где
работали каждый над своим. Хачатурян позже писал: `Помню, что он работал над этим
сочинением в небольшом сарайчике, куда втиснули пианино. Любопытно, что, пока он не
закончил партитуру, никто никогда не слышал из его „кабинета” ни одного звука`.

Тогда, может, звуки доносились до ДДШ? ))) Или эта музыкальная идея просто витала в
воздухе, и оба сумели ее ухватить?
Mikhail_Kollontay
  Sovet писал(а):
из `Танца с саблями`
Ни к селу ни к городу:
существует довольно лихая фная транскрипция `Танца с саблями` Льва Солина. У меня ее
играли, эх жаль, нет записи, парень с блеском играл-то. Изданы ноты в Германии, что
интересно.
Sovet
  weina писал(а):
Тогда, может, звуки доносились до ДДШ? ))) Или эта
музыкальная идея просто витала в воздухе, и оба сумели ее ухватить?
Тогда вопрос -
что за идея?
`Абстрактная` - или?...
Спросить уже давно не у кого.

Если рассматривать всё творчество ДДШ по сегодняшней моде как в той или иной степени
`борьбу с режимом` (в том, что его творчество пронизано иронией, как-то особенно никто и
не сомневался, и причем большею частью `злой`, не как у Прокофьева, например) - тогда
можно себе представить, что он `троллил` Хачатуряна с темой его `Гаянэ`. Там же `борьба с
контрой` по либретто, если я не ошибаюсь?

... К слову, я когда-то, помню, начал фантазировать под Аллегретто Седьмой симфонии. Там
тоже в `трио` не то `испанистые`, не то кавказские мотивы. Тоже `намёки`?

Но еще лучше - возвращение `гобойной` темы крайнего раздела. Там, в репризе, она - этак
солидно, у бас-кларнета, а дерево-`подпевалы` задают дрожака:

`та-да-да-да-ТААА-рам-ТААА-рам, та-да-да-да-ТААА-рам-ТААА-рам`.

Ну как, казалось, бы не вспомнить Мандельштама про `услуги полулюдей` и `он один лишь
бабачит и тычет`. Разве не похоже: басящий вождь, окруженный подхалимами? :-)
Sovet
  Кстати, в ближайшее время выложу кондрашинское исполнение всех 15 симфоний - там, где его
еще нет.
Первую уже выложил.
musikus
  Sovet писал(а):
Меня всегда забавляла цитата из `Танца с саблями`
Хачатуряна в `трио` третьей части.
Ох уж этот пресловутый талант слышать `цитаты`...
Как же надо выпадать из контекста (или не уметь включаться в него), чтобы, переступая
через авторский голос, да еще у ДДШ, да еще в такой вещи как 8-я симфония (вся! не только
в аллегретто), чтобы увидеть там `Танец с саблями`! Беда просто. Или скверный анекдот.
abyrvalg
  musikus писал(а):
Ох уж этот пресловутый талант слышать `цитаты`...
Как же надо выпадать из контекста (или не уметь включаться в него), чтобы, переступая
через авторский голос, да еще у ДДШ, да еще в такой вещи как 8-я симфония (вся! не только
в аллегретто), чтобы увидеть там `Танец с саблями`! Беда просто. Или скверный
анекдот.
Спасибо! А то уже надоели эти ковыряния в известнейших произведениях ДДШ.
 
 

 
 
     
Правообладателям | По всем вопросам пишите на classic-online@bk.ru