Главная Алексей Сергеевич Турищев Песня «Варяг» (Р. Грейнц, пер. Е. Студенская). 1905 год.

Песня «Варяг» (Р. Грейнц, пер. Е. Студенская). 1905 год.,  (Турищев)

Алексей Сергеевич Турищев (1888–1962)

Песня «Варяг» (Р. Грейнц, пер. Е. Студенская). 1905 год.

Скачать ноты

Выводить записи по: количеству прослушиваний | рейтингу исполнителя | алфавиту

Варяг. `Наверх вы, товарищи, все по местам!..` (А.Турищев – Р. Грейнц, пер. Е. Студенская). Главный марш моряков тихоокеанцев СССР и России. Исполняет: КАПП Александрова. Дирижер А. Александров, солист В. Глазов. Первая военная запись. 1942 год.
Добавил: BOLDIN , 02.08.2011 16:45            (20)  


Последние комментарии

art15
  Впервые эту песню услышал в кинофильме, еще в детстве его смотрел, до сих пор помню. Аж
сам запел, не смог удержаться.
gutta
  rty09 писал(а):
Впервые эту песню услышал в кинофильме... Аж сам
запел...
А представляете, как это может звучать в исполнении японского хора любителей
русской музыки? Да ещё при отсутствии звука `л` в языке...
Allaya
  gutta писал(а):
А представляете, как это может звучать в исполнении
японского хора любителей русской музыки? Да ещё при отсутствии звука `л` в
языке...
Представить это невозможно. им слабо про наших моряков, хоть с л хоть без.
art15
  gutta писал(а):
А представляете, как это может звучать в исполнении
японского хора любителей русской музыки? Да ещё при отсутствии звука `л` в
языке...
Представляю примерно - `влагу не сдается наш клейсел валяг` :)

Хотя сам факт исполнения японцами этой песни представляется несколько кощунственным,
т.к. именно они и потопили `Варяг`.
Allaya
  Спасибо BOLDIN. Сильная несня.
M_I_
  rty09 писал(а):
Хотя сам факт исполнения японцами этой песни
представляется несколько кощунственным, т.к. именно они и потопили `Варяг`.
А так ли
это? Насколько я помню, `Варяг` был затоплен командой этого судна, чтоб оно не досталось
врагу.
art15
  M_I_ писал(а):
А так ли это? Насколько я помню, `Варяг` был затоплен
командой этого судна, чтоб оно не досталось врагу.
Да, но только после долгой
бомбардировкой японцами, корабль уже не мог воевать по их вине, его пришлось утопить, то
есть все равно виноваты японцы.
Не дождутся они Курил.
art15
  rty09 писал(а):
т.к. именно они и потопили `Варяг`.
то есть я
хотел сказать стали причиной гибели `Варяга`
M_I_
  rty09 писал(а):
...корабль уже не мог воевать по их вине, его
пришлось утопить, то есть все равно виноваты японцы.
Японцы тогда были победителями,
и категория вины тут не при чём. `Победителя не судят` (С).
M_I_
  rty09 писал(а):
Не дождутся они Курил.
Проблема Курил не оттуда.
Насколько я понимаю, Россия затеяла войну с Японией, имея в виду присоединить Корею.
art15
  M_I_ писал(а):
Японцы тогда были победителями, и категория вины тут
не при чём. `Победителя не судят` (С).
Кэп.
art15
  M_I_ писал(а):
Проблема Курил не оттуда. Насколько я понимаю, Россия
затеяла войну с Японией, имея в виду присоединить Корею.
Проблема Курил не оттуда,
это и так понятно. Сказал для красного словца насчет Курил, в контексте патриотического
дискурса.
Насчет причин войны, первой с японцами войны, то там надо рассматривать целый комплекс
факторов, а не только присоединение Кореи.
И не только мы ее затеяли, японцы тоже хороши.
M_I_
  Песня, вообще, мне нравится, за исключением одного момента. Слова: `В предсмертных
мученьях трепещут тела...`. Садистская картина, `тела` - это уже не люди с их душами, не
личности, а сплошная мясная масса, `отработанный материал`. Неприятно...
M_I_
  А не расскажет ли кто-нибудь вкратце историю возникновения этой песни: и про музыку, и про
слова, и про перевод?
victormain
  M_I_ писал(а):
А не расскажет ли кто-нибудь вкратце историю
возникновения этой песни: и про музыку, и про слова, и про перевод?
Вот здесь:

http://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%92%D1%80%D0%B0%D0%B3%D1%83_%D0%BD%D0%B5_%D1%81%D0%B4%D0%
B0%D1%91%D1%82%D1%81%D1%8F_%D0%BD%D0%B0%D1%88_%D0%B3%D0%BE%D1%80%D0%B4%D1%8B%D0%B9_%C2%AB%
D0%92%D0%B0%D1%80%D1%8F%D0%B3%C2%BB
victormain
  M_I_ писал(а):
Песня, вообще, мне нравится, за исключением одного
момента. Слова: `В предсмертных мученьях трепещут тела...`. Садистская картина...
Ну
это ведь перевод с немецкого, you know...
M_I_
  victormain писал(а):
Вот здесь:
Увы, не получается. Потому, что:
`Your browser sent a request that this server could not understand.`
evc
  M_I_ писал(а):
Увы, не получается. Потому, что:
`Your browser sent a request that this server could not
understand.`
http://ru.wikipedia.org/wiki/Врагу_не_сдаётся_наш_гордый_«Варяг»
M_I_
  evc1
писал(а):
http://ru.wikipedia.org/wiki/Врагу_не_сдаётся_наш_гордый_«Варяг»iv>Спасибо! Посмотрел в Википедии. Очень интересно.
victormain
  M_I_ писал(а):
Спасибо! Посмотрел в Википедии. Очень
интересно.
А моя ссылка тоже на Вики была, извините, что не открылась. Не знал,
кстати, что с музыкальным авторством там всё так непросто)
 
 

 
 
     
Правообладателям | По всем вопросам пишите на classic-online@bk.ru