Главная Вольфганг Миттерер Inwendig losgelöst, для барочного оркестра, ансамбля и электроники (2006)

Inwendig losgelöst, для барочного оркестра, ансамбля и электроники (2006),  (Миттерер)

Вольфганг Миттерер (Род. 1958)

Inwendig losgelöst, для барочного оркестра, ансамбля и электроники (2006)

Скачать ноты

1. leer und klagend 1:13 / пусто и жалобно
2. rasant 3:08 / стремительно
3. ratlos klirrend 1:53 / растерянно позвякивая
4. schrittweise langgezogen 4:02 / постепенно растягивая
5....Читать дальше
1. leer und klagend 1:13 / пусто и жалобно
2. rasant 3:08 / стремительно
3. ratlos klirrend 1:53 / растерянно позвякивая
4. schrittweise langgezogen 4:02 / постепенно растягивая
5. beiläufig tänzelnd 2:03 / между делом приплясывая
6. tosend 1:33 / грохоча
7. frei schwebend 2:32 / свободно паря
8. tränenblind 2:44 / ослепнув от слёз
9. mit einem lächenden auge 1:42 / с весёлым прищуром
10. stundenlang 2:19 / часами напролёт

Х Свернуть

Выводить записи по: количеству прослушиваний | рейтингу исполнителя | алфавиту

Добавил: art15 , 16.06.2012 18:18            (49)  


Последние комментарии

alexshmurak
  итак. это случилось! Артём, спасибо. Ждём ре-мажорной и си-бемоль мажорной сонат Шуберта в
исполнении Андснеса
art15
  Wolfgang Mitterer, turntables
Freiburger Barockorchester
Lucas Vis - Dirigent
Ensemble Recherche
Experimentalstudio fur akustische Kunst, Freiburg
(Без умляутов)
art15
  Название произведения – «inwendig losgelos».
Внимание! Более точное название несколько иное, а именно: вторая буква «о» во втором
слове названия трека пишется с умляутом. Если без него, то переводчик выдаст другой,
совершенно неправильный перевод.
Перевод с немецкого (гугл): Inwendig losgelos – Разделенный внутри.
art15
  1. leer und klagend – 1:13
2. rasant 3:08
3. ratlos klirrend 1:53
4. schrittweise langgezogen 4:02
5. beil
art15
  1. leer und klagend – 1:13
2. rasant 3:08
3. ratlos klirrend 1:53
4. schrittweise langgezogen 4:02
5. beilaufig tanzelnd 2:03
6. tosend 1:33
7. frei schwebend 2:32
8. tranenblind 2:44
9. mit einem lachenden auge 1:42
10. stundenlang 2:19
(Названия без умляутов)
art15
  alexshmurak писал(а):
итак. это случилось! Артём, спасибо. Ждём
ре-мажорной и си-бемоль мажорной сонат Шуберта в исполнении Андснеса
Не за что! Тебе
спасибо за список в теме `советы новичку`. 960 загружу, а в 850 не конвертируется
последняя, 4 часть.
alexshmurak
  rty09 писал(а):
960 загружу, а в 850 не конвертируется последняя, 4
часть.
собственно, меня 960 и интересует
Romy_Van_Geyten
  rty09 писал(а):
Перевод с немецкого (гугл): Inwendig losgelos –
Разделенный внутри.
Я думаю это не очень точный перевод. Глагол `losloеsen`
обозанчает - отпускать, отвязывать, освобождать. Inwendig losgeloеst - может означать
`Освобождённый изнутри` или `Внутренне свободный`. Типа - на волю! в пампасы! (с)
Romy_Van_Geyten
  Romy_Van_Geyten писал(а):
Типа - на волю! в пампасы!
(с)
Классная пьеса. Действительно, совершенно отвязная.
art15
  Romy_Van_Geyten писал(а):
Немецкий я не знаю. Гугл всегда
примерно переводит. Тогда надо ФФ написать, чтобы он написал в скобках `Внутренне
свободный`.
alexshmurak
  Австрийский Шнитке :)
alexshmurak
  Шутка. На самом деле это то, что я называю современным академическим диджейством. Ещё
примеры (более известный) - Бернхард Ланг, Симон Стеен-Андерсен
Romy_Van_Geyten
  rty09 писал(а):
1. leer und klagend – 1:13
Вот примерный перевод
названий частей

1. пусто и жалобно
2. стремительно
3. растерянно позвякивая
4. тащась шагом
5. между делом приплясывая
6. грохоча
7. свободно паря
8. ослепнув от слёз
9. с весёлым прищуром
10. часами напролёт
alexshmurak
  Роми, спасибо!
alexshmurak
  эта вещь должна понравится форумчанам, рекомендую
alexshmurak
  alexshmurak писал(а):
должна понравится
побежал к Днепру...
op132
  alexshmurak писал(а):
эта вещь должна понравиться форумчанам,
рекомендую
уже понравилась, крутейшая штука!
op132
  op132 писал(а):
уже понравилась, крутейшая штука!
нет, это
полный вынос! (редакция комментария после полного прослушивания).
op132
  op132 писал(а):
нет, это полный вынос! (редакция комментария после
полного прослушивания).
Вольфганг, я Вас люблю!
alexshmurak
  op132 писал(а):
Вольфганг, я Вас люблю!
он смотрит на тебя как
человека, который его любит:
http://www.wolfgangmitterer.com/pics_db/mitt_farbe.jpg
 
 

 
 
     
Правообладателям | По всем вопросам пишите на classic-online@bk.ru