Главная Виталий Вышинский `Fassstuсk` для клавишного инструмента (2012)

`Fassstuсk` для клавишного инструмента (2012),  (Вышинский)

Виталий Вышинский (Род. 1983)

`Fassstuсk` для клавишного инструмента (2012)

Скачать ноты

Выводить записи: по популярности | по рейтингу исполнителя | по алфавиту | сначала аудио | сначала видео

фестиваль `ГОЛЬФСТРИМ II`, проект `форум`. Киев, 8 февраля 2013 года. Запись на зум-диктофон Алисы Кобзарь. Обработка Алексея Шмурака
Добавил: alexshmurak , 10.02.2013 20:25            (3)  


Добавил: alexshmurak , 10.02.2013 20:28            (22)  


фестиваль `ГОЛЬФСТРИМ II` / проект `форум` / 8 февраля 2013 года / НСКУ / аудио - Алексей Шмурак / видео и монтаж - Ольга Татаринова



сольный фортепианный проект `Непрерывность расширения`, Москва, ГЦСИ, Малый зал, 13 мая 2014. Звукозапись - Алексей Наджаров
Добавил: alexshmurak , 18.05.2014 21:44            (4)  


Последние комментарии

alexshmurak
  добавлены ноты. вариант исполнения на клавишах с клавесинным тембром
Andrew_Popoff
  Круто!
SergeySibilev
  Супер!!!
alexshmurak
  вариант исполнения на фортепиано. с сольного концерта в Киеве 22 декабря 2012 года
Andrew_Popoff
  Браво! Пьеса и исполнение - блеск!
op132
  Andrew_Popoff писал(а):
Браво! Пьеса и исполнение - блеск!
да, я
уже второй день в восторге! И Леша здесь составил конкуренцию Амлену.
(и где сейчас этот Амлен?.. опять саботирует концерты классик-онлайн).
Композитору - огромный респект.
op132
  op132 писал(а):
да, я уже второй день в восторге!
*мне Леша
вчера ночью прислал, да.
Andrew_Popoff
  op132 писал(а):
(и где сейчас этот Амлен?.. опять саботирует концерты
классик-онлайн).
Ему же хуже. :)
kozakol2008
  Ядерная музыка! Живит и вселяет оптимизм... Спасибо!
P.S.
Второй вариант исполнения укладывается как продолжение первого, здорово, что их два!
Aelina
  Обжигающая темпераментная пьеса и такое же исполнение !
Супер :)
DzhiTi
  классно!)
Romy_Van_Geyten
  Заводная пьеса. До мажор в конце звучит очень смешно. Блеск в общем!

Интересно, судя по собачкам в нотах, это что-то вроде `пьесы науськивания`. Если это так,
тогда название, как мне кажется, дано не очень правильно - пьесу нужно было бы озаглавить
тогда примерно так: `Fass!`-Stueck. В том виде в каком заголовок дан здесь (Fassstueck), -
это переводится как `Бочкова пьеса` или `Пьеса из бочки`, что мне в общем-то ещё больше
нравится и прекрасно соответствует образному ряду пьесы.))
Romy_Van_Geyten
  Забыл упомянуть исполнение. Что тут можно сказать? - круто, `рок-н-ролл`, температура -
зашкаливает! Респект.
Aelina
  Romy_Van_Geyten писал(а):
`Пьеса из бочки`
Вспомнился Диоген...

```ДИОГЕН ДИОГЕН Тебя, Милорд! воспеть хочу;
Ты графской славной сын породы.
Встань, Диоген! зажги свечу
И просвети ты в том народы,
Что верности и дружбы нет На свете более собачей```
vyshvv
  Очень приятно увидеть столько отзывов. Рад, что пьеса понравилась. К сожалению, не смог
быть на концерте и услышать исполнение Алексея `вживую`, но запись, как мне кажется,
прекрасно передаёт `градус` :))). Что касается названия, то действительно ключевой идеей
было науськивание (fass как `хватай!`), но бочка (Бочковая пьеса) мне тоже очень
симпатична, хотя я об этом и не думал. Написал же так название из-за тройного S в середине
слова - FaSSStuck (понравилось визуально). Кроме того, аллюзия на английское Fast -
быстро.
vyshvv
  Aelina писал(а):
```ДИОГЕН ДИОГЕН Тебя, Милорд! воспеть хочу;
Ты графской славной сын породы.
Встань, Диоген! зажги свечу
И просвети ты в том народы,
Что верности и дружбы нет На свете более собачей```
Хоть бери эпиграфом :)))))))
Romy_Van_Geyten
  vyshvv писал(а):
Написал же так название из-за тройного S в середине
слова - FaSSStuck (понравилось визуально). Кроме того, аллюзия на английское Fast -
быстро.
Ага. Спасибо. Дела не меняет - пьеса всё равно хорошая, живая...
vyshvv
  А кто автор стиха про Диогена?
DzhiTi
  vyshvv писал(а):
ключевой идеей было науськивание (fass как
`хватай!`),
я как раз хотела уточнить перевод названия пьесы))) спасибо...
vyshvv
  Romy_Van_Geyten, спасибо, особенно за прекрасное замечание! Супер!!!
DzhiTi
  vyshvv писал(а):
А кто автор стиха про Диогена?
Гавриил Державин
vyshvv
  DzhiTi писал(а):
Гавриил Державин
Спасибо :)
DzhiTi
  vyshvv писал(а):
Спасибо :)
спасибо гуглу)))) я ввела первую
строку стиха в поисковик))))
 
 

 
 
     
Правообладателям | По всем вопросам пишите на classic-online@bk.ru