Главная Йозеф Гайдн Соната для фортепиано ре мажор

Соната для фортепиано ре мажор, Hob XVI:42 (Гайдн)

Йозеф Гайдн (1732–1809)

Соната для фортепиано ре мажор Hob XVI:42

Скачать ноты
1. Andante con espressione
2. Vivace assai

Выводить записи по: количеству прослушиваний | рейтингу исполнителя | алфавиту

Добавил: Modya , 30.01.2010 02:23            (0)  


Jean-Efflam Bavouzet - piano. Recording venue Potton Hall, Dunwich, Suffolk; 21 – 23 September 2012.
Добавил: art15 , 20.09.2014 13:27            (0)  


tafelklavier Ignaz Kober (1788) by Chris Maene (2007) // VIRTUAL ROOM: Prunkraum, Albertina (Vienna) // from edition: The Virtual Haydn - Complete Works for Solo Keyboard (Naxos, 2011) // recorded at McGill University, Montreal, Canada, from April 2007 to March 2009
Добавил: alexa_minsk , 17.08.2016 14:00            (0)  


Запись - март 1984 г., Лондон.
Добавил: Osobnyak , 14.11.2016 21:10            (0)  


Добавил: johnservo , 11.02.2013 00:09            (0)  


Запись - 11 марта 1981 г., Нью-Йорк.
Добавил: Romy_Van_Geyten , 16.08.2012 05:41            (10)  


Запись 2003 г.
Добавил: Osobnyak , 28.08.2016 12:59            (0)  


Добавил: LizaZav , 17.06.2010 15:29            (0)  


Запись - 11-13 сентября 2000 г., Утрехт.
Добавил: Atanos , 08.06.2010 16:09            (0)  


CD release date: 2003 (Oehms Classics)
Добавил: alexa_minsk , 26.08.2015 09:53            (0)  


Добавил: torrentinum , 15.05.2010 07:07            (0)  


XIV Международный конкурс имени Чайковского (2011), I тур
Добавил: vinograd , 12.08.2011 17:40            (0)  


Christine Schornsheim (hammerflugel Louis Dulcken, Munchen, 1793) / Wuppertal, 2003-04
Добавил: Anonymous , 21.08.2016 16:45            (0)  


Добавил: art15 , 15.03.2014 20:03            (0)  


Последние комментарии

Romy_Van_Geyten
  С удивлением обнаружил, что этой гайдновской
Romy_Van_Geyten
  Romy_Van_Geyten писал(а):
С удивлением обнаружил, что этой
гайдновской...
...сонаты в исполнении Гульда в архиве нет. Так что наслаждайтесь.)
somm
  Не могу сказать, что плохо. Скорее, именно здесь даже хорошо. Но в названии надо поменять
на `Гайдн в переложении Гульда`.
Opus88
  somm писал(а):
Не могу сказать, что плохо. Скорее, именно здесь даже
хорошо. Но в названии надо поменять на `Гайдн в переложении Гульда`.
А что где-то
есть незыблемая неизменная, как экспонат кунсткамеры в формалине, трактовка Гайдна?
somm
  Opus88 писал(а):
А что где-то есть незыблемая неизменная, как
экспонат кунсткамеры в формалине, трактовка Гайдна?
В формалине нет, но трактовка
Гульда дальше от любой из других трактовок, чем расстояние между ними. Если иначе, то все
трактовки вместе взятые - фрукты, пусть и разные (виноград, яблоко, слива), а трактовка
Гульда - овощ.
Opus88
  somm писал(а):
В формалине нет, но трактовка Гульда дальше от любой
из других трактовок, чем расстояние между ними. Если иначе, то все трактовки вместе взятые
- фрукты, пусть и разные (виноград, яблоко, слива), а трактовка Гульда -
овощ.
Эпатажитесь? )
В эпоху Гайдна, мне представляется - не предполагалось играть без импровизации,
индивидуальности.
somm
  Opus88 писал(а):
1. Эпатажитесь? )

2. В эпоху Гайдна, мне представляется - не предполагалось играть без импровизации,
индивидуальности.
1. А в чем эпатаж-то?

2. Ну и что?
Opus88
  somm писал(а):
1. А в чем эпатаж-то?

2. Ну и что?
1. И действительно?
2. Кто интереснее исполнил - тот самый молодец.
somm
  Opus88 писал(а):
Кто интереснее исполнил - тот самый молодец.
Во
времена Листа было стыдным играть чью-то пьесу, не добавив туда фрагменты собственного
производства. Вы предлагаете вернуться к этой практике?
Opus88
  somm писал(а):
Во времена Листа было стыдным играть чью-то пьесу, не
добавив туда фрагменты собственного производства. Вы предлагаете вернуться к этой
практике?
Я предлагаю, чтобы было красиво и интересно.
И возвращаюсь к Гульду - он большой молодец, и всем его игра нравиться может не
обязательно.
 
 

 
 
     
Правообладателям | По всем вопросам пишите на classic-online@bk.ru