Главная Андрей Мерхель Stratum, для народного голоса , колесной лиры и камерного оркестра

Stratum, для народного голоса , колесной лиры и камерного оркестра,  (Мерхель)

Андрей Мерхель (Род. 1986)

Stratum, для народного голоса , колесной лиры и камерного оркестра

Скачать ноты

Выводить записи по: количеству прослушиваний | рейтингу исполнителя | алфавиту

Фест ` Форум музыки молодых ` , проект ` Этносовременность ` , Киев , весна 2013 года , зал союза композиторов Украины , голос и колесная лира--Наталия Сербина



Последние комментарии

bubusir
  Ну вот , собственно , добавил произведение Андрея Мерхеля , где фигурирует колесная лира

Любопытное такое соединение совр. муз. языка и этно-мотивов
alexshmurak
  не слышно певицу совсем. жалко, не сводили звук
evc
  bubusir писал(а):
...

Любопытное такое соединение совр. муз. языка и этно-мотивов
действительно,
симпатично по языку, вступление хорошо задало тон и лира вступила абсолютно в жилу / так
как не совсем понимаю текст, баланс голоса показался терпимым
ChornyChelovek
  у меня вовсе не скачивает... (((
evc
  ChornyChelovek писал(а):
у меня вовсе не скачивает... (((
не
видите видео с youtube?

временная прямая ссылка на ролик (около 200 mb, в высоком разрешении) ->
http://sibmus.info/upload/AM_Str.mp4
ChornyChelovek
  evc писал(а):
не видите видео с youtube?

временная прямая ссылка на ролик (около 200 mb, в высоком разрешении) ->
http://sibmus.info/upload/AM_Str.mp4
спасибо Евгений. Так начинает качать. но мой
инет сейчас чего-то не тянет. Может позже... Хотя звук колёсной лиры я помню на память.
Этого мне достаточно, чтобы возлюбить любую композишн с её голосом. Ох...
ChornyChelovek
  Всё. до новых эфиров. привет Ярунскому... ))))
Andrew_Popoff
  Спасибо, Золтан!
Симпатичное сочинение, и лира очень там хороша.
Andrew_Popoff
  alexshmurak писал(а):
не слышно певицу совсем. жалко, не сводили
звук
Местами нормально, местами да, тиховато.
LAKE
  Что означает `Stratum` в данном случае?
Впечатление от музыки - все хорошее, заложенное началом пьесы, буквально раздражающе
запилено насмерть монотонной занудливостью звучания.
Возможно, что это связано с `особенностями` `Киевской камераты`. (Как пример - динамичный
кюй Токсанбаева `запилен` оркестром тоже `на одном дыхании`).
То, что местами певица тиха) - скорее всего реализация соответствующего замысла автора.
Anonymous
  LAKE писал(а):
Что означает `Stratum`
`Stratum` с латинского -
`слой`, `пласт`.
LAKE
  Anonymous писал(а):
`Stratum` с латинского - `слой`,
`пласт`.
Вот потому и спросил - что это значит в данном музыкальном случае?
Что за `слой` для народного(??) голоса и ...?
Anonymous
  LAKE писал(а):
Вот потому и спросил - что это значит в данном
музыкальном случае?
Что за `слой` для народного(??) голоса и ...?
Возможно, автор имел в виду соеденение
в один пласт культуры предков и современной культуры; неразрывную связь современных людей
с предками. В прочем не могу судить. Произведение не слушал и вряд ли прослушаю.
gutta
  Anonymous писал(а):
`Stratum` с латинского - `слой`, `пласт`.
На
самом деле: `одеяло` или `подстилка`.
LAKE
  gutta писал(а):
На самом деле: `одеяло` или `подстилка`.
Ну, в
английском - `слой`)).
LAKE
  gutta писал(а):
На самом деле: `одеяло` или `подстилка`.
В целом
получается кондовое, домотканное латинское одеяло.
DzhiTi
  LAKE писал(а):
Ну, в английском - `слой`)).
на английском
blanket
DzhiTi
  DzhiTi писал(а):
на английском blanket
(шерстяное) blanket;
(стёганое) quilt; (покрывало) counterpane лоскутное одеяло — patchwork quilt
DzhiTi
  прошу пардону, так как я люблю занудно уточнять))))))))))))))))
yarunskiy
  ChornyChelovek писал(а):
Всё. до новых эфиров. привет Ярунскому...
))))
Превед)
Не смотря на то, что 26 марта - это день смерти Бетховена, сочинение мне понравилось.
 
 

 
 
     
Правообладателям | По всем вопросам пишите на classic-online@bk.ru