Главная Иоганн Себастьян Бах Сюита для клавира ми-бемоль мажор

Сюита для клавира ми-бемоль мажор, BWV  819a (Бах)

Иоганн Себастьян Бах (1685–1750)

Сюита для клавира ми-бемоль мажор BWV 819a

Скачать ноты
1. Allemande
2. Courante
3. Sarabande
4. Bourree
5. Menuet I & II

Выводить записи по: количеству прослушиваний | рейтингу исполнителя | алфавиту

записано в 2002г. в Японии
Добавил: alexa_minsk , 24.05.2016 22:48            (75)  


Последние комментарии

alexa_minsk
  неплохо, но о Бахе ничего нового. `Проходные` стандартные заурядные сюиты.
Неужели это написал автор знаменитых Английских и Французских сюит?

Да если по-правде, что уж тут неплохого? Весьма посредственная музыка. Не верю, что это
написал Бах.
Romy_Van_Geyten
  alexa_minsk писал(а):
неплохо, но о Бахе ничего нового. `Проходные`
стандартные заурядные сюиты.
Неужели это написал автор знаменитых Английских и Французских сюит?

Да если по-правде, что уж тут неплохого? Весьма посредственная музыка. Не верю, что это
написал Бах.
Эта сюита вместе с BWV 818 a-moll были написаны в Кётене в 1722 году.
Первоначально обе входили в цикл `Французских сюит`. Впоследствии были Бахом заменены на
соль-мажорную и ми-мажорную.
Никакая это не посредственная музыка. Сюита совершенно великолепна. Такого же качества,
как и любая из французских.
abcz
  alexa_minsk писал(а):
неплохо, но о Бахе ничего нового. `Проходные`
стандартные заурядные сюиты.
Неужели это написал автор знаменитых Английских и Французских сюит?

Да если по-правде, что уж тут неплохого? Весьма посредственная музыка. Не верю, что это
написал Бах.
о как
abcz
  Romy_Van_Geyten писал(а):
Эта сюита вместе с BWV 818 a-moll были
написаны в Кётене в 1722 году. Первоначально обе входили в цикл `Французских сюит`.
Впоследствии были Бахом заменены на соль-мажорную и ми-мажорную.
Никакая это не посредственная музыка. Сюита совершенно великолепна. Такого же качества,
как и любая из французских.
) музыка для композиторов. Какая там гармония в Аллеманде
(хотя в 819-м попроще: решил, не поймут).
alexa_minsk
  Romy_Van_Geyten писал(а):
Такого же качества, как и любая из
французских.
нет.
`Музыка для композиторов`.
Простым дилетантам этого не понять.
Я - простой дилетант. Мне не нравится. Простите.....

И это единственная запись в Архиве. Почему музыканты это не записывают?
abcz
  alexa_minsk писал(а):
Мне не нравится.

Почему музыканты это не записывают?
вот так было бы хорошо сказано. А вот так:
«`Проходные` стандартные заурядные сюиты. Весьма посредственная музыка» — не хорошо.

Записей больше. От 819-й она отличается только Аллемандой. Насколько понимаю,
исполнители, в большинстве своём, предпочитают поп-репертуар (впрочем, CoL - не
исчерпывающее хранилище).
alexa_minsk
  abcz писал(а):
вот так было бы хорошо сказано. А вот так:
«`Проходные` стандартные заурядные сюиты. Весьма посредственная музыка» — не
хорошо.
Больше не возражаю. Но ведь все мои слова - это мое мнение, не более, чем
мнение дилетанта. И я его не меняю. В гармониях, кроме `мажор-минор`, я ничего не понимаю.
Да мне это для моей жизни и не нужно.
Ваше мнение - мнение профессионала. И оно ценно для многих.
abcz
  alexa_minsk писал(а):
Но ведь все мои слова - это мое мнение
я,
собственно, не о мнении. Иметь мнение - право каждого. Я о форме высказывания. Называть
музыку Баха, Бетховена, Моцарта, ещё пары там кого-нибудь из тех же «весьма
посредственной» - высказывание по меньшей мере безответственное. Такие вещи хорошо бы
обосновывать.
Другое дело: «это мне кажется посредственным». Тут речь о говорящем. Тут обоснований не
нужно.
steinberg
  abcz писал(а):
Называть музыку Баха, Бетховена, Моцарта, ещё пары там
кого-нибудь из тех же «весьма посредственной» - высказывание по меньшей мере
безответственное.
Да ладно, чай не генералы.
Romy_Van_Geyten
  steinberg писал(а):
Да ладно, чай не генералы.
Отчего же? Самые
что ни на есть...
steinberg
  Romy_Van_Geyten писал(а):
Отчего же? Самые что ни на есть...
Да
не...
Romy_Van_Geyten
  steinberg писал(а):
Да не...
Doch!)
steinberg
  Romy_Van_Geyten писал(а):
Doch!)
??? ???
Romy_Van_Geyten
  steinberg писал(а):
??? ???
Ой, это очень подходящее немецкое
словечко! В зависимости от контекста, его употребляют для утверждения чего-то или для
отрицания отрицания.)
steinberg
  Romy_Van_Geyten писал(а):
Ой, это очень подходящее немецкое словечко!
В зависимости от контекста, его употребляют для утверждения чего-то или для отрицания
отрицания.)
`отнюдь`, как бы, в данном случае?
Romy_Van_Geyten
  steinberg писал(а):
`отнюдь`, как бы, в данном случае?
В данном
случае - да. Но `отнюдь` обыкновенно используют для отрицания, а `doch` для подтверждения.
Как здесь - возражая Вам, я как бы подтверждаю своё предыдущее утверждение, усиливаю его.
moon_river
  Romy_Van_Geyten писал(а):
В данном случае - да. Но `отнюдь`
обыкновенно используют для отрицания, а `doch` для подтверждения. Как здесь - возражая
Вам, я как бы подтверждаю своё предыдущее утверждение, усиливаю его.
Если вздумаю
переселиться в Баварию, буду брать у Вас уроки, ув. Rommy!
Romy_Van_Geyten
  moon_river писал(а):
Если вздумаю переселиться в Баварию, буду брать
у Вас уроки, ув. Rommy!
Я по-баварски могу сказать только несколько предложений.
Немецкий и баварский отличаются примерно как русский и сербский)
steinberg
  Romy_Van_Geyten писал(а):
В данном случае - да. Но `отнюдь`
обыкновенно используют для отрицания, а `doch` для подтверждения. Как здесь - возражая
Вам, я как бы подтверждаю своё предыдущее утверждение.
Свой немецкий я благополучно
begrabte, что-то про doch смутно помню.
moon_river
  Romy_Van_Geyten писал(а):
Я по-баварски могу сказать только несколько
предложений. Немецкий и баварский отличаются примерно как русский и
сербский)
Говорить не значит разбираться.)
 
 

 
 
     
Правообладателям | По всем вопросам пишите на classic-online@bk.ru