Главная Хуго Вольф Песни на стихи Мёрике для голоса и фортепиано (Heft IV): № 44 (5) `Огненный всадник` (`Der Feuerreiter`)

Песни на стихи Мёрике для голоса и фортепиано (Heft IV): № 44 (5) `Огненный всадник` (`Der Feuerreiter`),  (Вольф)

Хуго Вольф (1860–1903)

Песни на стихи Мёрике для голоса и фортепиано (Heft IV): № 44 (5) `Огненный всадник` (`Der Feuerreiter`)

Скачать ноты

Выводить записи по: количеству прослушиваний | рейтингу исполнителя | алфавиту

Записи 1999-2000 г., Гейдельберг.
Добавил: Osobnyak , 30.08.2016 20:05            (0)  


Добавил: samlev , 10.08.2013 11:01            (0)  


Добавил: samlev , 12.08.2013 05:59            (0)  


Запись - 27 октября 1943 г.
Добавил: Osobnyak , 09.09.2016 17:30            (0)  


18.02.2012, Philharmonie, Berlin
Добавил: weina , 30.03.2016 21:27            (1)  


Запись - 1-3 февраля 2010 г., Лондон.
Добавил: Osobnyak , 14.10.2015 22:06            (0)  


Deutsche Grammophon. 2007.
Добавил: Mick_M , 22.09.2012 02:23            (0)  


Добавил: samlev , 13.08.2013 11:14            (0)  


Последние комментарии

weina
  Всего у Вольфа 6 хоров с оркестром, в списке произведений все они идут под номером W11:

Рождественская ночь
Песня эльфов
Огненный всадник
Отечеству
Утренний гимн
Весенний хор

Вот текст `Огненного всадника`:

Глянь-ка, кто в окошке там
Снова в шапке ярко-красной?
Видно знак тревожный нам
Подаёт он не напрасно.
И толпа, собаки лают
У моста, у кромки пашни!
Слышишь! Колокол на башне:
За горою,
За горою
Мельница пылает!

Глянь! Несётся он неистов
В скачке огненно-кошмарной
На спине коня костистой,
Как на лестнице пожарной.
Он в дыму дорогу знает,
И уже достиг он места!
Звоном полнится окрестность:
За горою,
За горою
Мельница пылает!

Он на пламя-петуха
Захотел найти управу,
Хочет с помощью креста
Укротить пожара нравы -
Горе! Скалится, гарцует
Адских сил слуга усердный.
Боже, правый, милосердный!
За горою,
За горою
Он на мельнице бушует!

Часа даже не прошло,
Как от мельницы – лишь пепел,
И с тех пор уже никто
Больше всадника не встретил.
Все пошли назад несмело
По домам, в молчаньи горьком;
Звуки колокола смолкли:
За горою,
За горою
Всё сгорело!,

Позже в погребе найдёт
Мельник остов в красной шапке,
На скелете клячи тот
Восседал в подвальном мраке.
Холод, смерть его сковали,
Так и мельнику явился!
Раз! И в пепел превратился.
Спи спокойно
Спи спокойно
В мельничном подвале!
(Перевод Юрия Канзберга)
 
 

 
 
     
Правообладателям | По всем вопросам пишите на classic-online@bk.ru