CLASSIC-ONLINE.RU
Регистрация
Поиск по сайту
КОМПОЗИТОРЫ
А
Б
В
Г
Д
Е
Ж
З
И
Й
К
Л
М
Н
О
П
Р
С
Т
У
Ф
Х
Ц
Ч
Ш
Щ
Э
Ю
Я
ТОП 100
/
ПО СТРАНАМ
/
ПО ЭПОХАМ И НАПРАВЛЕНИЯМ
/
КНИГИ
ИСПОЛНИТЕЛИ
А
Б
В
Г
Д
Е
Ж
З
И
Й
К
Л
М
Н
О
П
Р
С
Т
У
Ф
Х
Ц
Ч
Ш
Щ
Э
Ю
Я
ТОП 100
/
КОЛЛЕКТИВЫ
/
КНИГИ
Скачать ноты
Юзеф Кофлер
-
Струнное трио, Oр. 10
Пётр Титяев
(скрипка)
,
Наталья Гайдамаха
(альт)
,
Оксана Литвиненко
(виолончель)
abcz (08.10.2017 10:30)
вообще-то Йозеф. В Америке, как я понимаю, он ни разу не жил.
bubusir (08.10.2017 11:21)
abcz писал(а):
вообще-то Йозеф. В Америке, как я понимаю, он ни разу
не жил.
Еще есть вариант - Юзеф)
Уроженец Львова как никак
abcz (08.10.2017 11:35)
bubusir писал(а):
Еще есть вариант - Юзеф)
Уроженец Львова как никак
по фамилии, вроде, - немец. Впрочем, может и так, но по
любой не Джозеф.
yarunskiy (08.10.2017 12:33)
bubusir писал(а):
Еще есть вариант - Юзеф)
Уроженец Львова как никак
Профиль композитора создан не мною. Я бы назвал Юзеф. Без
вариантов)
evc (08.10.2017 12:35)
yarunskiy писал(а):
Профиль композитора создан не мною. Я бы назвал
Юзеф. Без вариантов)
Можно имя исправить. Все разночтения из-за биографии в вики, где
обозначили как Джозеф.
bubusir (08.10.2017 12:37)
abcz писал(а):
по фамилии, вроде, - немец. Впрочем, может и так, но
по любой не Джозеф.
Польский еврей
Maxilena (08.10.2017 12:44)
bubusir писал(а):
Польский еврей
Тогда - Юзеф.
gutta (08.10.2017 12:46)
bubusir писал(а):
Польский еврей
Или из венгерских немцев.)
evc (08.10.2017 12:49)
bubusir писал(а):
Еще есть вариант - Юзеф)
Уроженец Львова как никак
Уточнил имя, тем более, есть ряд публикаций в сети, где
композитора однозначно называют Юзефом.
abcz (08.10.2017 12:52)
evc писал(а):
Уточнил имя, тем более, есть ряд публикаций в сети, где
композитора однозначно называют Юзефом.
при транслитерации в русский, обычно
удвоенная Ф сохраняется. Впрочем, это уже изыски граммарнацизма.
yarunskiy (08.10.2017 12:56)
Создавший профиль композитора Osobnyak, видимо, ориентировался на российскую Википедию.
Там Джозеф.
evc (08.10.2017 12:58)
abcz писал(а):
при транслитерации в русский, обычно удвоенная Ф
сохраняется. Впрочем, это уже изыски граммарнацизма.
мне тоже хотелось изменить
нынешний вариант фамилии, но как минимум в трёх разных словарных статьях о композиторе с
одной `Ф`...
Opus88 (08.10.2017 13:28)
evc писал(а):
мне тоже хотелось изменить нынешний вариант фамилии, но
как минимум в трёх разных словарных статьях о композиторе с одной `Ф`...
Возможно,
стоит приводить оригинальное написание имени - в скобочках или какой отдельной графой.
Украинские источники, кстати, путаются с двойной, приблизительно напополам.
1111111 (09.10.2017 17:03)
А вообще хорошая музыка, и написана в своё время.
LAKE (09.10.2017 21:53)
evc писал(а):
мне тоже хотелось изменить нынешний вариант фамилии, но
как минимум в трёх разных словарных статьях о композиторе с одной `Ф`...
А я б
поменял. Там два `эф`, ну, два и сохраняются в русском безо всяких нарцизссизс... ну,
вобшем, сохраняются.
А так... ?! как угодно, впрочем.
Добавить комментарий
Наши контакты
не жил.
Уроженец Львова как никак
Уроженец Львова как никак
любой не Джозеф.
Уроженец Львова как никак
вариантов)
Юзеф. Без вариантов)
обозначили как Джозеф.
по любой не Джозеф.
Уроженец Львова как никак
композитора однозначно называют Юзефом.
композитора однозначно называют Юзефом.
удвоенная Ф сохраняется. Впрочем, это уже изыски граммарнацизма.
Там Джозеф.
сохраняется. Впрочем, это уже изыски граммарнацизма.
нынешний вариант фамилии, но как минимум в трёх разных словарных статьях о композиторе с
одной `Ф`...
как минимум в трёх разных словарных статьях о композиторе с одной `Ф`...
стоит приводить оригинальное написание имени - в скобочках или какой отдельной графой.
Украинские источники, кстати, путаются с двойной, приблизительно напополам.
как минимум в трёх разных словарных статьях о композиторе с одной `Ф`...
поменял. Там два `эф`, ну, два и сохраняются в русском безо всяких нарцизссизс... ну,
вобшем, сохраняются.
А так... ?! как угодно, впрочем.