Хорошо очень. Неожиданно для Прокофьева, думаю, это - из ранних, либо зарубежного периода его работ, относящаяся к гастрольному времени. Переложение просто великолепное, как и исполнение Барбары Ниссман. Благодарю.
Opus88
(06.04.2020 03:12)
`...Молодой Прокофьев сделал это переложение для весеннего консерваторского экзамена в 1910 г. по совету С.И. Танеева.` (C) Weina
И разве Берман не интереснее исполняет?
Volovikelena
(06.04.2020 15:53)
Opus88 писал(а):
`...Молодой Прокофьев сделал это переложение для весеннего консерваторского экзамена в 1910 г. по совету С.И. Танеева.` (C) Weina
И разве Берман не интереснее исполняет?
Возможно, и интереснее. Я его слушала первым и Барбару Ниссман слушать не собиралась. Но она заиграла, и я не смогла остановить. Именно её интерпретация как-то поразила сразу.
А за информацию спасибо большое. В первый раз услышала это произведение.
его работ, относящаяся к гастрольному времени. Переложение просто великолепное, как и
исполнение Барбары Ниссман. Благодарю.
1910 г. по совету С.И. Танеева.` (C) Weina
И разве Берман не интереснее исполняет?
весеннего консерваторского экзамена в 1910 г. по совету С.И. Танеева.` (C) Weina
И разве Берман не интереснее исполняет?
и Барбару Ниссман слушать не собиралась. Но она заиграла, и я не смогла остановить. Именно
её интерпретация как-то поразила сразу.
А за информацию спасибо большое. В первый раз услышала это произведение.