Скачать ноты

с концерта к 20-летию Российский национальный оркестр, Москва, 2010
      (28)  


Voledemar (26.12.2011 18:30)
Пусть кто-нибудь из знатоков разъяснит мне,что здесь от марша?А уж гимн `Боже, царя храни`
вообще не добавляет к МАРШУ маршевости...

Ivanhoe (26.12.2011 19:10)
Первые мотивы вообще не славянские) Как говорил мой учитель по теории музыки, Алладин с
лампой ходит)

Ivanhoe (26.12.2011 19:13)
Возможно, маршевость здесь проявляется в обилии духовых, торжественности. Если честно, то
на Чайковского не очень похоже.

Romy_Van_Geyten (26.12.2011 19:20)
Ivanhoe писал(а):
Возможно, маршевость здесь проявляется в обилии
духовых, торжественности. Если честно, то на Чайковского не очень похоже.
Есть в нём
что-то балканское... Ага... Я был прав - борьба балканского народа против османского ига.
Надо полагать это та война, на которую едет Вронский в конце `Анны Карениной`...

balaklava (07.01.2012 17:44)
Romy_Van_Geyten писал(а):
Есть в нём что-то балканское... Ага... Я
был прав - борьба балканского народа против османского ига. Надо полагать это та война, на
которую едет Вронский в конце `Анны Карениной`...
Первоначальное название марша
`Сербско-русский`. Это по-настоящему патриотическое произведение и как прекрасно
вплетается `Боже царя храни` в музыкальную ткань! `Славься` у Светланова притянуто за
уши...совдепия...

reflechant (07.01.2012 17:58)
`Боже, Царя храни` очень похож на английский гимн `God, save the Queen`, причём не только
текстом, но также мелодией и ритмом.
Сравните:
http://www.youtube.com/watch?v=tN9EC3Gy6Nk
http://www.youtube.com/watch?v=3qUFErfzIMc

balaklava (07.01.2012 18:12)
reflechant писал(а):
`Боже, Царя храни` очень похож на английский
гимн `God, save the Queen`, причём не только текстом, но также мелодией и ритмом.
Сравните:
http://www.youtube.com/watch?v=tN9EC3Gy6Nk
http://www.youtube.com/watch?v=3qUFErfzIMc
Скорее всего он (гимн Великобритании) и
послужил образцом при написании Царскорусского гимна, который, на мой взгляд, оказался
круче... эволюция гимнов...

precipitato (07.01.2012 18:51)
balaklava писал(а):
Первоначальное название марша `Сербско-русский`.
Это по-настоящему патриотическое произведение и как прекрасно вплетается `Боже царя храни`
в музыкальную ткань! `Славься` у Светланова притянуто за уши...совдепия...
это не
Светланов его туда вписал,а,кажется,Шебалин-разумеется,по приказу какого нибудь
Главреперткома,иначе ее нельзя бы было исполнять.

Mick_M (07.01.2012 19:29)
precipitato писал(а):
это не Светланов его туда
вписал,а,кажется,Шебалин-разумеется,по приказу какого нибудь Главреперткома,иначе ее
нельзя бы было исполнять.
Шебалин так `потрудился` на увертурой `1812 год`. Над
Славянским маршем тоже он?

precipitato (07.01.2012 20:44)
Mick_M писал(а):
Шебалин так `потрудился` на увертурой `1812 год`.
Над Славянским маршем тоже он?
Славянский марш я при советской власти вообще не
слыхал,узнал его позже.Думаю,что он в СССР не игрался просто.

Jeffs60 (08.01.2012 07:03)
Mick_M писал(а):
Шебалин так `потрудился` на увертурой `1812 год`.
Над Славянским маршем тоже он?
Простите, что встреваю но, по моим сведениям, замена
Царского гимна музыкой Глинки -- это `работа` не Шебалина, а грязных рук любезнейшего Н.
С. Голованова. По личному указанию Великого Знатока Музыки Чайковского и Лучшего Друга
Советских Музыкантов, Воинов и Строителей Волго-Дона и Беломорканала.

railkunafin (08.01.2012 07:13)
Jeffs60 писал(а):
Простите, что встреваю но, по моим сведениям,
замена Царского гимна музыкой Глинки -- это `работа` не Шебалина, а грязных рук
любезнейшего Н. С. Голованова. По личному указанию Великого Знатока Музыки Чайковского и
Лучшего Друга Советских Музыкантов, Воинов и Строителей Волго-Дона и
Беломорканала.
Не смейте говорить о `грязных руках` Голованова! Лучше помойте язык!
Голованов, сумевший пронести через все ужасы свою чистую веру и великую любовь, никогда не
предавший ни одного из своих идеалов (не говоря уж о людях), отстоявший классическую
музыку в самые тяжёдые времена - да что Вы вообще знаете об этом святом человеке?
http://www.muzcentrum.ru/news/cat12/
На этой ссылке есть текст `Самый универсальный инструмент`, где собраны кое-какие факты
его творческой биографии, наиболее важные для заявленной темы. Если интересно, дам ещё
ссылки. Или фильм сброшу.

railkunafin (08.01.2012 08:35)
balaklava писал(а):
Скорее всего он (гимн Великобритании) и послужил
образцом при написании Царскорусского гимна, который, на мой взгляд, оказался круче...
эволюция гимнов...
Господа, это что-то противоестественное: мы всё знаем про
советских проституток-`гимнюков` (так их называют в СП), и нмчего - о Русском гимне. Что
это, кстати, за выражение - `царскорусский`? `Жидомасонский` - слышал, а такое словечко
встречаю впервые. Это - Государственный гимн Российской империи, и не иначе. Задание,
полученное Алексеем Фёдоровичем Львовым, так и формулировалось: на основе британского
гимна и стихов Жуковского, но композитор действительно переплюнул бриттов, что
неудивительно. Князь Львов - замечательный композитор, хотя и мало исполняемый ныне из-за
того, в СССР фактически оказался под запретом; кроме того, это гениальный скрипач и
ансамблист: знаменитый Квартет Львова почитался за `первый и лучший в Европе` (из словаря
конца XIX века). В 1913-м году возник проект установки памятника трём величайшим русским
композиторам, была объявлена подписка и всенародный референдум для определения персон.
Первое место занял, само собой разумеется, Дмитрий Степанович Бортнянский, но в первую
тройку попал и Львов... Слышал его скрипичный концерт, и считаю - заслуженно.

Mikhail_Kollontay (08.01.2012 08:49)
railkunafin писал(а):
Господа, это что-то противоестественное: мы всё
знаем про советских проституток-`гимнюков` (так их называют в СП), и нмчего - о Русском
гимне. Что это, кстати, за выражение - `царскорусский`? `Жидомасонский` - слышал, а такое
словечко встречаю впервые. Это - Государственный гимн Российской империи, и не иначе.
Задание, полученное Алексеем Фёдоровичем Львовым, так и формулировалось: на основе
британского гимна и стихов Жуковского, но композитор действительно переплюнул бриттов, что
неудивительно. Князь Львов - замечательный композитор, хотя и мало исполняемый ныне из-за
того, в СССР фактически оказался под запретом; кроме того, это гениальный скрипач и
ансамблист: знаменитый Квартет Львова почитался за `первый и лучший в Европе` (из словаря
конца XIX века). В 1913-м году возник проект установки памятника трём величайшим русским
композиторам, была объявлена подписка и всенародный референдум для определения персон.
Первое место занял, само собой разумеется, Дмитрий Степанович Бортнянский, но в первую
тройку попал и Львов... Слышал его скрипичный концерт, и считаю - заслуженно.
А
настоящая фамилия Львова всем известна?

victormain (08.01.2012 08:52)
poiuytr писал(а):
А настоящая фамилия Львова всем известна?
Не
может быть!

railkunafin (08.01.2012 09:27)
poiuytr писал(а):
А настоящая фамилия Львова всем
известна?
Настоящая фамилия Львова - Львовъ.

balaklava (08.01.2012 18:23)
railkunafin писал(а):
Господа, это что-то противоестественное: мы всё
знаем про советских проституток-`гимнюков` (так их называют в СП), и нмчего - о Русском
гимне. Что это, кстати, за выражение - `царскорусский`? `Жидомасонский` - слышал, а такое
словечко встречаю впервые. Это - Государственный гимн Российской империи, и не иначе.
Задание, полученное Алексеем Фёдоровичем Львовым, так и формулировалось: на основе
британского гимна и стихов Жуковского, но композитор действительно переплюнул бриттов, что
неудивительно. Князь Львов - замечательный композитор, хотя и мало исполняемый ныне из-за
того, в СССР фактически оказался под запретом; кроме того, это гениальный скрипач и
ансамблист: знаменитый Квартет Львова почитался за `первый и лучший в Европе` (из словаря
конца XIX века). В 1913-м году возник проект установки памятника трём величайшим русским
композиторам, была объявлена подписка и всенародный референдум для определения персон.
Первое место занял, само собой разумеется, Дмитрий Степанович Бортнянский, но в первую
тройку попал и Львов... Слышал его скрипичный концерт, и считаю - заслуженно.
При
всем уважении к Вам, уважаемый Railkunafin, не могу разделить Ваш восторг по поводу
Государственного гимна Российской империи. Житие мое... Так же, как и современный
`гимнюковский гимн`, он подавляет личность, унижает достоинство россиянина, указуя на его
ничтожную роль в империи. Впрочем Британский гимн муравейника такой-же. Французская
`Марсельеза`-вот настоящий патриотический гимн. Как он звучит в фильме `Касабланка`! Но
больше всего мне нравится гимн Германии. Россия, на мой взгляд, нуждается в нечто
подобном, исходящем от души...

railkunafin (08.01.2012 19:47)
balaklava писал(а):
При всем уважении к Вам, уважаемый Railkunafin,
не могу разделить Ваш восторг по поводу Государственного гимна Российской империи. Житие
мое... Так же, как и современный `гимнюковский гимн`, он подавляет личность, унижает
достоинство россиянина, указуя на его ничтожную роль в империи. Впрочем Британский гимн
муравейника такой-же. Французская `Марсельеза`-вот настоящий патриотический гимн. Как он
звучит в фильме `Касабланка`! Но больше всего мне нравится гимн Германии. Россия, на мой
взгляд, нуждается в нечто подобном, исходящем от души...
Я, строго говоря, не писал о
том, что старый гимн идеален, но всё-таки он хорош, особенно сравнительно с тем Г., что
имеем. Насчёт подавления личности - не замечал. Может быть, на Вас так текст действует? А
вообще я сохранил наилучшие воспоминания о `Патриотической песни`* Глинки - помните, как
она звучала? Истинно гимническая мелодия, удобнейшая для оркестровки (прекрасно впитывает
медь всех тесситур, полным аккордом), торжественная, строгая, русская и - извините за
высокопарность - возвышающая дух.
*Это не описка: им. - `песнь`.

Jeffs60 (08.01.2012 20:39)
railkunafin писал(а):
Не смейте говорить о `грязных руках`
Голованова! Лучше помойте язык! Голованов, сумевший пронести через все ужасы свою чистую
веру и великую любовь, никогда не предавший ни одного из своих идеалов (не говоря уж о
людях), отстоявший классическую музыку в самые тяжёдые времена - да что Вы вообще знаете
об этом святом человеке? http://www.muzcentrum.ru/news/cat12/
На этой ссылке есть текст `Самый универсальный инструмент`, где собраны кое-какие факты
его творческой биографии, наиболее важные для заявленной темы. Если интересно, дам ещё
ссылки. Или фильм сброшу.
`отстоявший классическую музыку в самые тяжёдые времена`,
`святой человек`... Да-да, разумеется. Отстоял. Достаточно послушать его интерпретацию 6-й
симфонии Чайковского, и `отстоявший` превращается в `отстойник`. Дальнейшее комментировать
не буду. Хотите поругаться (пардон, поспорить) -- жду в личке, на yahoo.

railkunafin (08.01.2012 20:57)
Jeffs60 писал(а):
`отстоявший классическую музыку в самые тяжёдые
времена`, `святой человек`... Да-да, разумеется. Отстоял. Достаточно послушать его
интерпретацию 6-й симфонии Чайковского, и `отстоявший` превращается в `отстойник`.
Дальнейшее комментировать не буду. Хотите поругаться (пардон, поспорить) -- жду в личке,
на yahoo.
Вот ещё - ругаться! Нафиг надо! Почитайте о Голованове (в Инете статей
довольно много), соберите материал в голове, послушайте его сочинения, кино посмотрите
(правда, фильм не сильный). Короче, составьте в уме и памяти максимально полный образ
музыканта - ведь для спора надо кое-что позначительнее мнения об интерпретациях, Вы уж
извините, пожалуйста.

balaklava (09.01.2012 19:04)
railkunafin писал(а):
Я, строго говоря, не писал о том, что старый
гимн идеален, но всё-таки он хорош, особенно сравнительно с тем Г., что имеем. Насчёт
подавления личности - не замечал. Может быть, на Вас так текст действует? А вообще я
сохранил наилучшие воспоминания о `Патриотической песни`* Глинки - помните, как она
звучала? Истинно гимническая мелодия, удобнейшая для оркестровки (прекрасно впитывает медь
всех тесситур, полным аккордом), торжественная, строгая, русская и - извините за
высокопарность - возвышающая дух.
*Это не описка: им. - `песнь`.
`Патриотическая песнь`-вещь сильнейшая. Ее ,по-моему,
использовали в советские времена на заставке с Кремлем перед тем как поведать что-то
важное народу. И еще есть гениальная `русская тема` в `Фантазии на тему Рябинина`
Аренского. Хотя вряд ли она ложится на гимн. Но главная проблема не в этом. Мы забываем
главное - Россия - многонациональное государство.

sir Grey (19.07.2012 18:35)
balaklava писал(а):
Первоначальное название марша `Сербско-русский`.
...как прекрасно вплетается `Боже царя храни` в музыкальную ткань! `Славься` у Светланова
притянуто за уши...совдепия...
Люди добрые, вы все молодцы, и читать вас - сплошная
радость. Но растолкуйте мне, я ничего не понимаю: что, `Славься` Чайковскому вписали в
текст. Этого не может быть! Я просто не понимаю, о чем вы здесь пишете.

А марш, значитЮ, `Сербско-русский`? И написан тогда? А когда был переименован? И кем?

mrshch (19.07.2012 20:29)
sir Grey писал(а):
Растолкуйте мне, я ничего не понимаю: что,
`Славься` Чайковскому вписали в текст? Этого не может быть! Я просто не понимаю, о чем вы
здесь пишете.
Ну что здесь непонятного-то?У Чайковского в Сербско-русском Марше,как и
в `1812`, была использована запрещенная мелодия `Боже,царя храни`.Поскольку сама музыка
весьма эффектна,советскому композитору(скорее всего,Шебалину) было поручено сделать ее
пригодной к исполнению путем удаления идеологически чуждой мелодии и замены ее на тему из
`Славься` Глинки.В таком виде текст Чайковского возражений у советского человека не
вызывал.

sir Grey (20.07.2012 11:35)
mrshch писал(а):
...Советскому композитору(скорее всего,Шебалину)
было поручено сделать ее пригодной к исполнению путем удаления идеологически чуждой
мелодии...
Кому интересно (и кто не знает) ссылка на фотографию, как от Маяковского
отрезали Брик.
http://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%A6%D0%B5%D0%BD%D0%B7%D1%83%D1%80%D0%B0_%D0%B2_%D0%A1%D0%
A1%D0%A1%D0%A0
Это из статьи о цензуре, не нашел, где-то есть фото получше.
А у нас на форуме есть редакция Шебалина?

balaklava (21.07.2012 12:59)
sir Grey писал(а):
А у нас на форуме есть редакция Шебалина?
Да
есть.В исполнении Светланова. Но только аудио. В видеоконцерте с японским оркестром звучит
оригинал. Забавно смотреть как японцы играют `Боже царя...`

olga51 (20.07.2013 04:15)
mrshch писал(а):
Ну что здесь непонятного-то?У Чайковского в
Сербско-русском Марше,как и в `1812`, была использована запрещенная мелодия `Боже,царя
храни`.
В `1812` - молитва Спаси, Господи, люди Твоя

hamerkop (20.07.2013 05:37)
olga51 писал(а):
В `1812` - молитва Спаси, Господи, люди Твоя
В
коде `Боже, Царя храни` есть.

DmitryTrofimuk (13.01.2022 02:46)
8 лет назад, в комментариях ютуба, под этой записью исполнения
( https://www.youtube.com/watch?v=GSf8uF5UE-U&ab_channel=RNOtv ), написал пользователь, с
ником AcaCarBg :

`Orginal title of this masterpiece, wiritten by Tchaikovsky`s hand is: `Serbo-russian
march` It`s written in 1876. when Serbian Principality declared war on Ottoman Empire. The
first section describes the oppression of the Serbs by the Turkish. It uses two Serbian
folk songs, `Sunce jarko, ne sijas jednako` (Bright sun, you do not shine equally), `Rado
ide Srbin u vojnike` (Gladly does the Serb become a soldier),[ giving way to the second
section in the relative major key, which describes the Russians rallying to help the
Serbs.`

Что машина переводит, как:

Оригинальное название этого шедевра, написанное рукой Чайковского: `Сербо-русский марш`
Написано в 1876 году. Когда Сербское княжество объявило войну Османской империи. В первой
части описывается угнетение сербов турками. В ней используются две сербские народные
песни: `Sunce jarko, ne sijas jednako` (Яркое солнце, вы не сияете одинаково), `Rado ide
Srbin u vojnike` (С радостью серб становится солдатом),[ уступают место второй секции в
относительном главном ключе, который описывает русских, собравшихся, чтобы помочь сербам.`



 
     
Наши контакты