ФОРУМ

Форум » Музыкальные страсти, или `Музыка несогласия` » Кисельно-эмбиентная неоклассика


iulian_b(14.05.2016 21:17)
Меня, конечно, радует, что сегодня атональщики постепенно становятся менее заметны и
слышимы на классическо-музыкальном пространстве. Но настораживает другое, все больше среди
молодежи композиторской (и не только российской, иногда и не молодежи) проглядывается
стилистика, где пахнет какими-то задумчивыми утонченными соплямя, с закосами на
возвышенную эстетику.
Причем, если слушать разных авторов, не отличишь, где кончается один автор и начинается
другой, то есть это почти что атональщики, которые тоже мало отличимы друг от друга,
только без звуковых нарочитых выходок. Можно сказать, это какой-то эмбиент, сыгранный не
на синтезаторе, а на классическом инструменте, а если и слышна мелодия, то она состоит из
образов надломленной утонченной души или которую надломят в будущем (злые атональщики
(шутка)). Фамилии таких авторов не буду называть, кто в теме думаю поймет.


Andrew_Popoff(14.05.2016 21:21)
Да ладно, Вам жалко что ли? Пусть пишут.


Opus88(14.05.2016 21:31)
iulian_b писал(а):
Меня, конечно, радует, что сегодня атональщики
постепенно становятся менее заметны и слышимы на классическо-музыкальном пространстве. Но
настораживает другое, все больше среди молодежи композиторской (и не только российской,
иногда и не молодежи) проглядывается стилистика где пахнет какими-то задумчивыми
утонченными соплямя, с закосами на возвышенную эстетику.
Причем если слушать разных авторов не отличишь, где кончается один автор и начинается
другой, то есть это почти что атональщики, которые тоже мало отличимы друг от друга,
только без звуковых нарочитых выходок. Можно сказать это какой-то эмбиент, сыгранный не на
синтезаторе, а на классическом инструменте, а если и слышна мелодия то она состоит из
образов надломленной утонченной души или которую надломят в будущем (злые атональщики
(шутка)). Фамилии таких авторов не буду называть, кто в теме думаю поймет.
А что вот
из хорошего, Вы считаете, написано композиторской молодежью и не только?


oleander(03.07.2016 21:50)
iulian_b писал(а):
Меня, конечно, радует, что сегодня атональщики
постепенно становятся менее заметны и слышимы на классическо-музыкальном пространстве. Но
настораживает другое, все больше среди молодежи композиторской (и не только российской,
иногда и не молодежи) проглядывается стилистика, где пахнет какими-то задумчивыми
утонченными соплямя, с закосами на возвышенную эстетику.
Не нужно думать, что
достаточно написать что-то в тональности, как сразу же из тебя посыплется гениальная
музыка, и притом современная. Как только композитор `милостиво` возвращается к
тонально-ладовому мышлению, становится очень хорошо слышно все: и степень его одаренности
и степень профессионального мастерства, и способность разговаривать в музыке на языке
своего времени.


steinberg(03.07.2016 23:53)
iulian_b писал(а):
все больше среди молодежи композиторской (и не
только российской, иногда и не молодежи) проглядывается стилистика, где пахнет какими-то
задумчивыми утонченными соплямя, с закосами на возвышенную эстетику.
...`пахнет
задумчивыми, утноченными соплями с закосами`. Слишком навыворочено и стиль и Ваши
музыкальные суждения.


Mikhail_Kollontay(04.07.2016 02:02)
oleander писал(а):
Не нужно думать, что достаточно написать что-то в
тональности, как сразу же из тебя посыплется гениальная музыка, и притом современная. Как
только композитор `милостиво` возвращается к тонально-ладовому мышлению, становится очень
хорошо слышно все: и степень его одаренности и степень профессионального мастерства, и
способность разговаривать в музыке на языке своего времени.
Как только кр
возвращается к тональному языку, так делается ясно, что кр к нему не может иметь никакого
сношения. Например, потому, что не знает, как правильно носить кальсоны с тесемками.


А.К.(04.07.2016 02:31)
Mikhail_Kollontay писал(а):
Как только кр возвращается к тональному
языку, так делается ясно, что кр к нему не может иметь никакого сношения. Например,
потому, что не знает, как правильно носить кальсоны с тесемками.
Если бы еще Ваши
посты перевести с русского на русский - то цены бы им не было...


Opus88(04.07.2016 03:19)
А.К. писал(а):
Если бы еще Ваши посты перевести с русского на русский
- то цены бы им не было...
Так и не переводите.
Просто вчувствуйтесь, как в музыку.
К примеру, как потрясающе неповторимо определена концепция `сношения`.


gutta(04.07.2016 12:37)
А.К. писал(а):
Если бы еще Ваши посты перевести с русского на русский
- то цены бы им не было...
Точнее - с дурного польского (в голове). Poniewaz pan K.
zawsze bzdury mowi.


evc(04.07.2016 17:23)
Opus88 писал(а):
Так и не переводите. ...
Даже и не знаю, всё
что пишет Михаил, почти всегда буквально и ясно и не требует перевода.


Opus88(04.07.2016 17:48)
evc писал(а):
Даже и не знаю, всё что пишет Михаил, почти всегда
буквально и ясно и не требует перевода.
Так и я про то же - чего и зачем переводить.


Modus(13.07.2017 13:32)
А.К. писал(а):
Если бы еще Ваши посты перевести с русского на русский
- то цены бы им не было...
Тут, по-моему, как раз всё понятно: по его мнению, в эпоху
трикотажного белья писать мелодичную музыку - моветон.






Наши контакты