1814-15
На стихи Иоганна Вольфганга фон Гёте
Посвящение: И.В. фон Гёте
Дремлют воды. Недвижимый
Словно скован кругозор,
И с тревогой корабельщик
Смотрит в сумрачный простор.
Иль не стало...Читать дальше
Симфонический оркестр Берлинского радио (RSB)
Людвиг ван Бетховен - Кантата `Meeresstille und glückliche Fahrt` (`Морская тишь и счастливое плавание`) для хора и оркестра ре мажор, op.112
1814-15
На стихи Иоганна Вольфганга фон Гёте Посвящение: И.В. фон Гёте Дремлют воды. Недвижимый Словно скован кругозор, И с тревогой корабельщик Смотрит в сумрачный простор. Иль не стало...Читать дальше
1814-15
Скачать нотыНа стихи Иоганна Вольфганга фон Гёте Посвящение: И.В. фон Гёте Дремлют воды. Недвижимый Словно скован кругозор, И с тревогой корабельщик Смотрит в сумрачный простор. Иль не стало ветра в мире? Мертвенная тишина. Ни одна в бескрайней шири Не шелохнется волна. Взыграло на воле, Раздернуло тучи Эолово племя… И свищет беду! Взбодрился на вахте Седой корабельщик: «Налягте! Налягте!» А волны все круче, А дали все ближе — Земля на виду! (Перевод Н. Вольпин) Х Свернуть ![]() |
||