Висенте Мартин-и-Солер
ВИСЕНТЕ МАРТИН-И-СОЛЕР (1754–1806)







12 итальянских канцонетт для голоса и клавесина (арфы/гитары) (1780-е)
12 итальянских канцонетт для голоса и клавесина (арфы/гитары): № 2 `La mercede`
12 итальянских канцонетт для голоса и клавесина (арфы/гитары): № 6 `La semplice`
12 итальянских канцонетт для голоса и клавесина (арфы/гитары): № 7 `La constanza`
12 итальянских канцонетт для голоса и клавесина (арфы/гитары): №12 `La volubile`
12 канонов для 3-х голосов
Балет `I Ratti Sabini` (1782)
Балет `Прекрасная Арсен` (1781)
Кантата `Сон` для 3-х сопрано и оркестра (1787)
Опера (Пролог) `Празднество Доры`
Опера `Горебогатырь Косометович` (1789)
Опера `Дерево Дианы` (1787)
Опера `Иперместра` (1780)
Опера `Ифигения в Авлиде` (1779)
Опера `Осмеянный опекун` (1775)
Опера `Редкая вещь, или Красота и честность` (1786)
Опера `Редкая вещь` (арии)
Опера `Сердитый с добрым сердцем` (1786)
Опера `Укрощённая капризница, или Школа жён` (1795)
Соната для арфы и скрипки (ad lib.) ми-бемоль мажор
Увертюры из опер


Последние комментарии к произведениям композитора

balaklava (16.01.2020 09:34) не в сети не в сети
Неужели во времена Екатерины так ховорили? Как плохая породия на провинциала с Украины)))
Впрочем это мелочь. Очень понравилась постановка, особенно костюмы и грим.
Anonymous (16.01.2020 10:11) не в сети не в сети
balaklava писал(а):
Неужели во времена Екатерины так ховорили? Как
плохая породия на провинциала с Украины))) Впрочем это мелочь. Очень понравилась
постановка, особенно костюмы и грим.
Говорили так. В этой постановке Андрей Решетин
также был ответственным за правильную фонетику и интонирование русского сценического языка
XVIII века.
balaklava (16.01.2020 11:07) не в сети не в сети
Anonymous писал(а):
Говорили так. В этой постановке Андрей Решетин
также был ответственным за правильную фонетику и интонирование русского сценического языка
XVIII века.
Да ладно))) Украинский карикатурный с вологодским оканьем? Ну это же
смешно. Но проверить это невозможно. Или сохранились какие-то аудиозаписи? Мы можем только
фантазировать. Но фантазия должна выглядеть правдоподобной...
Anonymous (16.01.2020 12:13) не в сети не в сети
balaklava писал(а):
Да ладно))) Украинский карикатурный с вологодским
оканьем? Ну это же смешно. Но проверить это невозможно. Или сохранились какие-то
аудиозаписи? Мы можем только фантазировать. Но фантазия должна выглядеть
правдоподобной...
Это сценический язык. Т.е. это опера-комик (французский жанр с
разговорными вставками, сродни оперетте) - это комический оперный жанр и, возможно, для
пущей комичности используется именно такой язык. Я не уверен как говорили Екатерина
Великая и её окружение.
serbar (16.01.2020 12:36) не в сети не в сети
balaklava писал(а):
Да ладно))) Украинский карикатурный с вологодским
оканьем?
Разумовский постарался? Обучил старушку.
balaklava (16.01.2020 13:15) не в сети не в сети
Anonymous писал(а):
Это сценический
язык...
Хорошо...доховорились...Розумовский... опта...)))
Andrew_Popoff (16.01.2020 02:47) не в сети не в сети
Прелесть!
SmirnovPierre (16.01.2020 16:06) не в сети не в сети
«Горебогатырь Косометович» — комическая опера Висенте Мартин-и-Солера по либретто
императрицы Екатерины II. Первая постановка оперы состоялась 29 января 1789 года в
Эрмитажном театре.

История создания и постановок
Работу над оперой Екатерина начала в сентябре 1788 года и завершила к концу года. Весь
процесс создания произведения был описан секретарём императрицы А. В. Храповицким[1]. По
его воспоминаниям, императрица задумала написать оперу по сказке о фуфлыге[2]: «Отыскать
сказку о фуфлыге-богатыре, чтоб прибавя к ней l`histoire du temps, сделать оперу». Это
было второе обращение императрицы к сказочному сюжету о богатырях (первое — опера
«Новгородский богатырь Боеславович», 1786 год). В распоряжении Екатерины были сборники
французских и русских сказок, сюжеты из которых она использовала в своих произведениях[3].
В изданном впервые в 1886 году либретто оперы её автором указана только императрица
Екатерина, но литературовед А. Н. Пыпин сообщает, что арии в опере были написаны
секретарём императрицы Александром Храповицким[4].

По распространенному мнению, опера изображает в образе Горебогатыря шведского короля
Густава III и его попытку нападения на Россию в 1788 году, когда он не смог взять крепости
Нейшлот, защищавшейся незначительным гарнизоном под командованием безрукого коменданта
Баранова[3][5]. Из-за этого «ради иностранных министров» оперу запретили ставить в
Санкт-Петербурге в городских театрах, но в Москве, где не было дипломатических
представительств, её ставили в публичных театрах.

По другой версии, героем оперы является Григорий Потёмкин (слух возник после того как
Потёмкин, вернувшись в столицу после взятия Измаила, стал противодействовать публичным
постановкам пьесы)[3].

Опера имела большой успех, а великие князья Александр и Константин выучили её
наизусть.Вики
ФУФЛЫГА, фуфлыжка об. прыщ, фурсик, дутик, невзрачный малорослый человек. Это что за
фуфлыга? | Продувной мот, гуляка. | Род печенья. Фуфлыжничать, проедаться, жить на чужой
счет, шататься.Даль
serbar (16.01.2020 16:19) не в сети не в сети
SmirnovPierre писал(а):
«Горебогатырь Косометович» — комическая опера
Висенте Мартин-и-Солера по либретто императрицы Екатерины II. Первая постановка оперы
состоялась 29 января 1789 года в Эрмитажном театре.

История создания и постановок
Работу над оперой Екатерина начала в сентябре 1788 года и завершила к концу года. Весь
процесс создания произведения был описан секретарём императрицы А. В. Храповицким[1]. По
его воспоминаниям, императрица задумала написать оперу по сказке о фуфлыге[2]: «Отыскать
сказку о фуфлыге-богатыре, чтоб прибавя к ней l`histoire du temps, сделать оперу». Это
было второе обращение императрицы к сказочному сюжету о богатырях (первое — опера
«Новгородский богатырь Боеславович», 1786 год). В распоряжении Екатерины были сборники
французских и русских сказок, сюжеты из которых она использовала в своих произведениях[3].
В изданном впервые в 1886 году либретто оперы её автором указана только императрица
Екатерина, но литературовед А. Н. Пыпин сообщает, что арии в опере были написаны
секретарём императрицы Александром Храповицким[4].

По распространенному мнению, опера изображает в образе Горебогатыря шведского короля
Густава III и его попытку нападения на Россию в 1788 году, когда он не смог взять крепости
Нейшлот, защищавшейся незначительным гарнизоном под командованием безрукого коменданта
Баранова[3][5]. Из-за этого «ради иностранных министров» оперу запретили ставить в
Санкт-Петербурге в городских театрах, но в Москве, где не было дипломатических
представительств, её ставили в публичных театрах.

По другой версии, героем оперы является Григорий Потёмкин (слух возник после того как
Потёмкин, вернувшись в столицу после взятия Измаила, стал противодействовать публичным
постановкам пьесы)[3].

Опера имела большой успех, а великие князья Александр и Константин выучили её
наизусть.Вики
ФУФЛЫГА, фуфлыжка об. прыщ, фурсик, дутик, невзрачный малорослый человек. Это что за
фуфлыга? | Продувной мот, гуляка. | Род печенья. Фуфлыжничать, проедаться, жить на чужой
счет, шататься.Даль
П-ц! КЛАСС!! правда - оффффигеть...
Anonymous (16.01.2020 17:03) не в сети не в сети
Andrew_Popoff писал(а):
Прелесть!
Да, прекрасно! Так нравятся
русские оперы 18 века! Русский язык хорошо звучит в оперном стиле классицизма. Чаще бы
ставили такие аутентичные постановки)
SmirnovPierre (18.01.2020 08:51) не в сети не в сети
serbar писал(а):
П-ц! КЛАСС!! правда - оффффигеть...
Да ,
троллинг в 18 веке был порой не менее затратен чем сейчас.
Anonymous (14.01.2020 23:49) не в сети не в сети
Спасибо!!! Всегда помнил про этого композитора, но каюсь, что забыл добавить (хоть и
хотел) оперу `Горебогатырь Косометович` на либретто Матушки-Государыни Екатерины Великой
:)) Ну либретто уж конечно не Метастазио, однако музыка занятная, можно прильнуть.
Satir (30.05.2019 20:14) не в сети не в сети
Еще и еще раз убедился, что никогда не следует никакую оперу отвергать по первому
неприятию. Очень красивая опера, и очень красивые Мария Анджелес Петерс и Эрнесто Паласио.
Satir (17.06.2019 17:42) не в сети не в сети
Похоже, эту оперу можно слушать и слушать!) А Паласио - вообще красавчик!)
serbar (15.01.2020 00:07) не в сети не в сети
Год написания (по буклету) - 1795.
La scuola dei maritati (27.1.1795 London H) [La capricciosa coretta; Gli sposi in
contrasto]
La capricciosa corretta - `Правильная капризуля`?
А может это вообще `La capricciosa corretta` (1785 Wien B)?
serbar (15.01.2020 00:18) не в сети не в сети
Тырили по-тихой с Вольфи друг у дружки...
Anonymous (15.01.2020 00:20) не в сети не в сети
serbar писал(а):
Год написания (по буклету) - 1795.
La scuola dei maritati (27.1.1795 London H) [La capricciosa coretta; Gli sposi in
contrasto]
La capricciosa corretta - `Правильная капризуля`?
А может это вообще `La capricciosa corretta` (1785 Wien B)?
Название, если
литературно и со смыслом итальянского названия, то `Укрощённая капризница`. Сюжет как раз
и строится на укрощении капризницы с помощью разных уловок))
serbar (15.01.2020 00:26) не в сети не в сети
Anonymous писал(а):
Название, если литературно и со смыслом
итальянского названия, то `Укрощённая капризница`. Сюжет как раз и строится на укрощении
капризницы с помощью разных уловок))
Нееее. Это Лондонская редакция 1795 года -
значит `Школа ...`
Anonymous (15.01.2020 00:36) не в сети не в сети
serbar писал(а):
Нееее. Это Лондонская редакция 1795 года - значит
`Школа ...`
Да это взаимозаменяемые названия. `Школа жён`, `Укрощённая капризница`,
`Укрощённая жена`, `Противоречия молодожён`. Но основное название - `Укрощённая
капризница`. Независимо от редакции, сюжет-то одинаковый))
Anonymous (15.01.2020 00:39) не в сети не в сети
Год создания - 1795. Композитор завершил её за три недели нового 1795 года и уже 27 января
опера шла в Лондоне в Королевском театре.
 
     
Правообладателям | По всем вопросам пишите на classic-online@bk.ru