[1] Die trunkene Tänzerin (Девушка, упоенная танцем). На стихи Курта Бока.
[2] Wie Sankt Franciscus schweb` ich in der Luft (Я, как святой Франциск, земли ногами не касаюсь). На стихи... Читать дальше
[1] Die trunkene Tänzerin (Девушка, упоенная танцем). На стихи Курта Бока.
[2] Wie Sankt Franciscus schweb` ich in der Luft (Я, как святой Франциск, земли ногами не касаюсь). На стихи Кристиана Моргенштерна.
[3] Traum (Сон). На стихи Эльзы Ласкер-Шюлер.
[4] Auf der Treppe sitzen meine Öhrchen (Мои ушки, как две кошки, караулят на ступеньках). На стихи Кристиана Моргенштерна.
[5] Vor dir schein` ich aufgewacht (Проснулся я, а ты еще спала). На стихи Кристиана Моргенштерна.
[6] Du machst mich traurig - hör` (Из-за тебя так грустно мне - послушай). На стихи Эльзы Ласкер-Шюлер.
[7] Durch die abendlichen Gärten (По вечерним садам). На стихи Генриха Шиллинга.
[8] Trompeten (Трубы). На стихи Георга Тракля.

Х Свернуть

8 песен для голоса и фортепиано (1920), op. 18 (Хиндемит)
1995 г.
       
 
     
Наши контакты