Эса-Пекка Салонен

Эса-Пекка Салонен (дирижер)
Комическая опера в одном действии, либретто Б. Кохно по поэме А. С. Пушкина «Домик в Коломне». Первое исполнение ― 3 июня 1922, Париж, Гранд-опера, под управлением Гжегожа Фительберга.... Читать дальше
Комическая опера в одном действии, либретто Б. Кохно по поэме А. С. Пушкина «Домик в Коломне». Первое исполнение ― 3 июня 1922, Париж, Гранд-опера, под управлением Гжегожа Фительберга.

Параша высматривает из окна милого друга, гусара Василия. Она пытается выяснить причину трёхдневного отсутствия кавалера. Допрос не по душе гусару. Он пытается отшутиться, клянётся в любви. Параша, услыхав страстное признание, верит ему. Влюблённые договариваются о свидании.
Мать Параши тщетно пытается найти замену умершей кухарке: ведь дешёвая прислуга так редка! Мать посылает Парашу на поиски кухарки, а сама предаётся воспоминаниям о недавнем благоденствии. В этом ей помогает подоспевшая соседка. Разговаривая о погоде, хозяйстве, женщины с полуслова понимают друг друга: жизнь так обыденна и полна одних и тех же забот. Пока они судачат, Параша приводит новую кухарку по имени Мавра (это переодетый гусар Василий). Внешне она очень мила, и готова работать за любое вознаграждение. Вдову это устраивает. Она поручает Параше проследить за добросовестностью Мавры и уходит. Наконец-то Параша остаётся вдвоём с Гусаром. Восторгам влюблённых нет границ. Лишь окрик матери, собирающейся вместе с дочерью за покупками, заставляет их расстаться. Кухарке же нужно приниматься за депо. Оставшись в одиночестве, гусар решает побриться. За этим занятием и застаёт прислугу внезапно вернувшаяся хозяйка. С криком: «Разбойник! Злодей!» - она падает в обморок. Параша бросается к матери. Прибежавшая соседка кричит: «Держи вора!» Гусар выскакивает из дома через окно. Тщетно пытается Параша его вернуть.

Х Свернуть

`Mavra`, opera (1922), K039 (Stravinsky)
Солисты - Наталья Павлова, Илья Селиванов, Елена Агабалаева, Ольга Бобровская. 26.05.2016, Лондон, Royal Festival Hall.
       
1. Toccata
2. Aria I
3. Aria II
4. Capriccio

Concerto for Violin and Orchestra in D major (1931), K053 (Stravinsky)
Лондон, 2010.
       

Concerto for Violin and Orchestra in D major (1931), K053 (Stravinsky)
      (3)  
Renard: Histoire burlesque
Весёлое представление с пением и музыкой. Либретто автора по русским сказкам из сборника А.Н. Афанасьева. Первое исполнение ― 18 мая 1922, Париж, Гранд-опера.... Читать дальше
Renard: Histoire burlesque
Весёлое представление с пением и музыкой. Либретто автора по русским сказкам из сборника А.Н. Афанасьева. Первое исполнение ― 18 мая 1922, Париж, Гранд-опера.

Сюжет. Роли: Кот и Баран — бас; Лис (Лиса) и Петух — тенор. В основе сюжета — известная русская сказка. Лиса, переодевшись монахом, заманивает и похищает Петуха. Сидя в своей норе, она проверяет, лапки, ушки и т.д., что они делали? Когда выясняется, что хвост только мешался, она выставляет его из норы. Это позволяет Коту и Барану вытащить Лису и освободить Петуха.

Жанр произведения — балет-пантомима с пением — требует участия двух комплектов актёров: одни поют, а другие танцуют. Но произведение может исполняться и как чисто оперное произведение.

Произведение написано для двух теноров, двух басов и оркестра из 16-ти инструментов. Состав инструментов оркестра необычен. Значительную роль играют ударные инструменты, струнные и деревянные духовые инструменты представлены одним инструментом каждой группы.
Реплики персонажей не закреплены жёстко за голосами исполнителей, но обычно реплики Лисы и Петуха поручают тенорам, а Кота и Барана —- басам. Отдельные реплики персонажа могут быть распределены между другими голосами. Иногда реплики повторяются несколькими голосами.
Начинается и завершается балет маршем персонажей. Во время шествия труба, фагот и две валторны исполняют в унисон марш с изменяющимся размером. Мелодия изредка разнообразится подголоскам, сопровождается громкими ударами тарелок и барабанов. Далее присоединяются деревянные духовые, причем всех перекрывает высокий голос флейты-пикколо. Далее следует первый диалог Лисы с Петухом, в котором партия Лисы исполняется как пародия на псалмодию. Пляска Петуха, Кота и Барана основана на народных попевках. Второй диалог Лисы и Петуха более драматичен, в нём звучат остроумные прибаутки Лисы и горестные причитания Петуха. Песенка Кота и Барана «Тюк, тюк, гусельцы…» Комический диалог лисы со своими глазами, лапами и хвостом. Вторая пляска Петуха, Кота и Барана на подчёркнуто архаичных интонациях

Х Свернуть

`Renard: Histoire burlesque` (1917), K023 (Stravinsky)
Вокал - Артем Мелихов, Александр Трифонов, Ярослав Петряк, Андрей Серов. 26.05.2016, Лондон, Royal Festival Hall.
       
Ballet `L’oiseau de feu`

Сказка-балет в двух картинах

На горе, среди скал, стоит замок злого царя Кощея Бессмертного, обнесенный золотой резной решеткой, а сад внутри замка — высокой каменной... Читать дальше
Ballet `L’oiseau de feu`

Сказка-балет в двух картинах

На горе, среди скал, стоит замок злого царя Кощея Бессмертного, обнесенный золотой резной решеткой, а сад внутри замка — высокой каменной стеной.
Медленно появляется Всадник ночи на черном коне, в черной одежде. Когда он удаляется, темнеет; только золотые яблоки на дереве светятся. Но тотчас же сад озаряется ярким светом от Жар-птицы. Она летает по саду.
Иван-царевич в погоне за птицей проникает в сад через высокую каменную ограду. Всюду натыкается он на окаменелых людей в образе чудовищ. Это всех врагов своих Кощей превратил в камень. В глубине сада видит Иван целый забор из окаменелых витязей. Это юноши, проникшие в страшное царство, чтобы освободить, спасти своих невест, похищенных злым Кощеем. Все они погибли, все стоят недвижными камнями, мхом обросли. Невольно забывает об этих ужасах Иван-царевич, ослепленный Жар-птицей. Он хочет подстрелить ее, а потом решает поймать живой.
Когда Жар-птица подлетает к дереву с золотыми яблоками и начинает клевать их, царевич ловит ее. Трепещет, бьется в руках его птица, молит отпустить. Царевич держит крепко, не отпускает. Но птица-дева так жалобно просит, так стонет, что доброму Ивану становится ее жалко. Выпускает он птицу на волю, а она за это дарит ему огненное перо. «Оно тебе пригодится»,— говорит Жар-птица и улетает.
Прячет перо за пазуху царевич и уже хочет перелезть через забор, но открываются двери в замке и появляются двенадцать прекрасных царевен, а за ними самая красивая — царевна Ненаглядная Краса. Тайком от злого царя, при свете луны выбегают они ночью в сад порезвиться, с яблоками поиграть. Не видят девушки царевича, яблоками перебрасываются, смехом заливаются.
Залетело яблочко царевны Ненаглядной Красы в кусты. Она — за ним. А из-за куста царевич выходит, кланяется, яблочко подает. Испугались девушки, отбежали. Но уж очень красив царевич, и учтив, и скромен. Полюбился он девушкам, особенно Ненаглядной Красе. И принимают они его в свои игры-хороводы. Не замечают, как наступает рассвет. Скачет быстро Всадник утра на белом коне, сам в белом. Светлеет. Переполошились девушки, убегают в замок. Царевич за ними. Ненаглядная Краса останавливает его, предупреждает, что он погибнет, если пройдет через золотые ворота; закрывает их и убегает. Но царевич так полюбил Ненаглядную Красу, что ничего не боится и решает следовать за ней.
Как только он разрубает ворота своей саблей, все царство просыпается, раздаются волшебные перезвоны. Из замка, по горе, катятся всякие страшилища, слуги Кощея. Хватают царевича. Силен Иван, стряхивает с себя гадов, но несметная сила поганого царства одолевает его. Появляется Кощей, старый, страшный. Зовет Ивана на допрос. Смиряется царевич, шапку снимает, но как увидел противную рожу колдуна, не выдержал — плюнул. Взвизгнуло, зарычало все поганое царство. Ставят Ивана к стене. Выбегает царевна, просит царя простить Ивана, но Кощей уже начинает его в камень превращать. Погиб бы Иван, да вспомнил о пере огненном. Выхватил перо, машет им. Прилетает ему на помощь Жар-птица, всех она ослепляет, всех крутит, в пляс бросает. Пляшут уроды, удержаться не могут. Сам Кощей пляшет. Всех до упаду уморила Жар-птица, на землю шлепнула, а потом плавно над ними, лежащими, в колыбельной колышется. С боку на бок поганые переваливаются, все с царем своим засыпают.
Иван-царевич разыскивает Ненаглядную Красу, берет ее спящую на руки и хочет унести, но Жар-птица останавливает его. Она подводит царевича к дуплу. В дупле — ларец, в ларце — яйцо, в яйце — смерть Кощея. Достает царевич яйцо, жмет его — Кощея корежит; с руки на руку перебрасывает — Кощей из стороны в сторону летает; разбивает яйцо о землю — Кощей рассыпается.
Исчезает поганое царство. На месте его город христианский вырастает, замок в храм превращается. Каменные витязи оживают. Каждый из них находит свою невесту, ту, за которой к страшному Кощею проник, за которую лютое заклятие принял. Находит и Иван-царевич свою возлюбленную, царевну Ненаглядную Красу. Объявляет ее своей женой — царицей освобожденного царства.

Либретто М. Фокина. Первое исполнение ― 25 июня 1910, Париж, Гранд-опера, под управлением Габриэля Пьерне.

Х Свернуть

Ballet `L’oiseau de feu` (1910), K010 (Stravinsky)
10 октября 2008 г., Los Angeles.
       
Написана в июне-июле 1908 года под впечатлением от известия о смерти его учителя — Н.А. Римского-Корсакова. Первое исполнение ― 17 (30) января 1909, в Петербурге, под управлением Ф.... Читать дальше
Написана в июне-июле 1908 года под впечатлением от известия о смерти его учителя — Н.А. Римского-Корсакова. Первое исполнение ― 17 (30) января 1909, в Петербурге, под управлением Ф. Блуменфельда.
До 3 сентября 2015 года произведение считалось утерянным, но было найдено в архивах библиотеки Санкт-Петербургской консерватории.

Х Свернуть

Funeral Hymn (1908), K008 (op. 5) (Stravinsky)
Rec. 19 February 2017, live.
       
Русские хореографические сцены для солистов, хора, четырёх фортепиано и ударных, либретто автора по русским народным песням из сборника П.В. Киреевского. Первое исполнение ― 13 июня 1923,... Читать дальше
Русские хореографические сцены для солистов, хора, четырёх фортепиано и ударных, либретто автора по русским народным песням из сборника П.В. Киреевского. Первое исполнение ― 13 июня 1923, Париж, под управлением Эрнеста Ансерме.

`Свадебка` состоит из двух частей и четырёх картин, исполняемых без перерыва:

Часть I:
Картина 1. Коса
Картина 2. У жениха
Картина 3. Проводы невесты

Часть II:
Картина 4. Красный стол

Х Свернуть

`Les Noces` (1923), K040 (Stravinsky)
Фортепиано - Пьер-Лоран Эмар, Тамара Стефанович, Ненад Лечич, Лоренцо Суле; Солисты оркестра `Philharmonia`; сопрано - Маргарита Иванова, Наталья Павлова; меццо-сопрано - Ольга Бобровская; тенор - Александр Трифонов; бас - Андрей Серов. 26.05.2016, Лондон, Royal Festival Hall.
       

`Les Noces` (1923), K040 (Stravinsky)
Les Noces (orch. Stucky). LA Master Chorale, Los Angeles Philharmonic, Esa-Pekka Salonen - conductor. Walt Disney Concert Hall, Los Angeles, 30 May 2008.
      (2)  
 
     
Наши контакты