Карл Ляйстер

Карл Ляйстер (кларнет)
Стихи Вильгельма Мюллера

1. Das Wandern (В путь)
2. Wohin? (Куда?)
3. Halt! (Остановись!)
4. Danksagung an den Bach (Благодарность ручью)
5. Am Feierabend (Вечером после работы)
6. Der... Читать дальше
Стихи Вильгельма Мюллера

1. Das Wandern (В путь)
2. Wohin? (Куда?)
3. Halt! (Остановись!)
4. Danksagung an den Bach (Благодарность ручью)
5. Am Feierabend (Вечером после работы)
6. Der Neugierige (Любопытный)
7. Ungeduld (Нетерпение)
8. Morgengruss (Утренний привет)
9. Des Müllers Blumen (Цветы мельника)
10. Tränenregen (Дождь из слез)
11. Mein! (Моя!)
12. Pause (Перерыв в песнях)
13. Mit dem grünen Lautenbande (Зеленая лента в подарок)
14. Der Jäger (Охотник)
15. Eifersucht und Stolz (Ревность и гордость)
16. Die liebe Farbe (Любимый цвет)
17. Die böse Farbe (Злосчастный цвет)
18. Trockne Blumen (Увядшие цветы)
19. Der Müller und der Bach (Мельник и ручей)
20. Des Baches Wiegenlied (Колыбельная ручья)

Х Свернуть

Song cycle `Die schöne Müllerin` (after W. Müller), op.25 (1823), D 795 (Schubert)
№ 2, 6. Запись - 16-18 февраля 2004 г., Австрия.
       
Либретто Игнаса Кастелли по мотивам «Лизистраты» Аристофана.

У Аристофана, женщины Афин, чтобы заставить своих мужей прекратить затянувшуюся Пелопоннесскую войну, решают лишить их супружеских... Читать дальше
Либретто Игнаса Кастелли по мотивам «Лизистраты» Аристофана.

У Аристофана, женщины Афин, чтобы заставить своих мужей прекратить затянувшуюся Пелопоннесскую войну, решают лишить их супружеских радостей, что приводит к комической войне полов. Кастелли перенёс действие в Вену эпохи Крестовых походов и удалил непристойности и двусмысленные шутки, которыми изобилует оригинал Аристофана. В результате получился Аристофан в стиле бидермайер, т.е. смягчённо-сентиментальная пародия, что создаёт дополнительный комический эффект.

1. Duett 1 - Sie ist`s! Er ist`s! / Дуэт 1: - Это она! – Это он!
2. Duett 2 - Sie ist`s! Er ist`s! / Дуэт 2: - Это она! – Это он!
3. Romanze - Ich schleiche bang und still / Романс: Крадусь я тихо, боязливо
4. Ensemble - Ihr habt auf Eure Burg entflohen / Ансамбль: Вы убежали в свой замок
5. Chor - Ja, wir schwoeren / Хор: Да, мы клянемся
6. Marsch und Chor - Vorueber ist die Zeit / Марш и хор: Прошло время, когда
7. Ensemble. Verraeterei hab ich entdeckt / Ансамбль: Я разоблачил предательство
8. Chor der Ritter und Frauen - Willkommen, schoen willkommen / Хор рыцарей и женщин: Добро пожаловать
9. Duett - Ich muss sie finden / Дуэт: Я должен ее найти
10. Ariette - Ich habe gewagt und habe gestritten / Ариетта: Я отважился на спор
11. Ariette - Gesetzt, ihr habt wirklich gewagt / Ариетта: Если вы действительно отважились
12. Finale - Wie darf ich meinen Augen / Финал: Как я могу своим глазам [не верить]
Ensemble - Ich bin beschaemt / Ансамбль: Я посрамлен

Х Свернуть

Singspiel `Die Verschworenen` (1823), D 787 (Schubert)
Romanze `Ich schleichebang und Still` (№ 3). Запись - 1-2 февраля 2003 г., Австрия. Arr. Robert Fontaine.
       
На стихи Вильгельма Мюллера

Wenn auf dem höchsten Fels ich steh’,
In’s tiefe Tal hernieder seh’,
Und singe.

Fern aus dem tiefen dunkeln Tal
Schwingt sich empor der Widerhall
Der... Читать дальше
На стихи Вильгельма Мюллера

Wenn auf dem höchsten Fels ich steh’,
In’s tiefe Tal hernieder seh’,
Und singe.

Fern aus dem tiefen dunkeln Tal
Schwingt sich empor der Widerhall
Der Klüfte.

Je weiter meine Stimme dringt,
Je heller sie mir wieder klingt
Von unten.

Mein Liebchen wohnt so weit von mir,
Drum sehn’ ich mich so heiß nach ihr
Hinüber.

Х Свернуть

Song `Der Hirt auf dem Felsen`, D 965 (Schubert)
Recorded: 1985 & 1987, Salzburg.
       

Song `Der Hirt auf dem Felsen`, D 965 (Schubert)
Mai-festival Rellinger Kirche 1986 (live).
       
 
     
Наши контакты