|
Монсеррат Фигерас (сопрано)
Байи, Анри де -
Испанская ария (фолия) `Yo soy la locura, la que sola infundo` для голоса и лютни (ок. 1610)
|
Беатриц де Диа, -
Песня `A chantar m` er de ço qu`eu no volria` (ок. 1170-80?)
|
Бовичелли, Джованни Баттиста -
`Anchor che co`l partire` для сопрано и виол
|
Вадо-и-Гомес, Хуан Баутиста дель -
Тонада `No te embarques, pensamiento` для сопрано и b.c.
|
Васкес, Хуан -
Вильянсико `De Los Alamos vengo, madre`
|
Гарсенда Прованская, -
Тенсона `Vos que.m semblatz dels corals amadors`
|
Дурон, Себастьян -
Части произведений
|
Идальго, Хуан -
Atiende y Da
|
Идальго, Хуан -
Ay Corazуn Amante
|
Идальго, Хуан -
Ay que me rio de amor
|
Идальго, Хуан -
Con tanto respecto adoran
|
Идальго, Хуан -
Peynandose Estaba Un Olmo
|
Изельда, -
Тенсона `Na Carenza al bel cors avenenz`
|
Каденет, -
Альба `S`anc fuy belha ni prezada`
|
Каренца, -
Тенсона `Na Carenza al bel cors avinen`
|
Касерес, Бартомеу -
`No la devemos dormir`
|
Касерес, Бартомеу -
`Soleta so jo aci`
|
Каччини, Джулио -
Le nuove musiche (1601): Madrigale `Amarilli, mia bella`
|
Каччини, Джулио -
Le nuove musiche: Madrigale `Amor, io parto`
|
Каччини, Джулио -
Le nuove musiche: Madrigale `Dolcisimo sospiro`
|
Каччини, Джулио -
Le nuove musiche: Madrigale `Movetevi a pieta`
|
Каччини, Джулио -
Le nuove musiche: Madrigale `Queste lacrim`amare`
|
Каччини, Джулио -
Le nuove musiche: Madrigale `Vedro `i mio sol`
|
Каччини, Джулио -
Le nuove musiche: Aria 9 (nona) `Belle rose porporine`
|
Каччини, Джулио -
Nuove musiche e nuova maniera di scriverle (1614): Madrigale `Alme luci beate`
|
Каччини, Джулио -
Nuove musiche e nuova maniera di scriverle: Madrigale `Tutto `I di piango`
|
Каччини, Джулио -
Nuove musiche e nuova maniera di scriverle: Aria `Amor ch`attendi`
|
Каччини, Джулио -
Nuove musiche e nuova maniera di scriverle: Aria `Con le luci d`un bel ciglio`
|
Каччини, Джулио -
Nuove musiche e nuova maniera di scriverle: Aria `Dalle porta d`oriente`
|
Каччини, Джулио -
Nuove musiche e nuova maniera di scriverle: Aria `Non ha`l ciel`
|
Каччини, Джулио -
Nuove musiche e nuova maniera di scriverle: Aria `Torna, deh torna`
|
Каччини, Джулио -
Nuove musiche e nuova maniera di scriverle: Aria `Tu ch`hai le penne, amore`
|
Луццаски, Луццаско -
Мадригал «Aura soave»
|
Луццаски, Луццаско -
Мадригал «Ch`io non t`ami»
|
Луццаски, Луццаско -
Мадригал «O primavera»
|
Марин, Хосе -
Песня `Al son de los arroyuelos`
|
Марин, Хосе -
Песня `Aquella sierra nevada`
|
Марин, Хосе -
Песня `La verdad de Perogrullo`
|
Марин, Хосе -
Песня `Mi senora Mariantanos`
|
Марин, Хосе -
Песня `Montes del Tajo escuchad`
|
Марин, Хосе -
Песня `Nina como en tus mudancas`
|
Марин, Хосе -
Песня `No piense Menguilla ya`
|
Марин, Хосе -
Песня `No se yo como es`
|
Марин, Хосе -
Песня `Ojos pues me desdenais`
|
Марин, Хосе -
Песня `Que se lleva las almas`
|
Марин, Хосе -
Песня `Sepan todos que muero`
|
Марин, Хосе -
Песня `Si quieres dar Marica en lo cierto`
|
Марин, Хосе -
Песня `Sin duda piena Menguilla`
|
Марин, Хосе -
Песня `Tortolilla sino es por amor`
|
Мартин-и-Солер, Висенте -
Опера `Редкая вещь, или Красота и честность` (1786)
|
Милан, Луис де -
`A quel cauallero madre` (villancico en castellano)
|
Милан, Луис де -
`Agora viniesse un viento` (villancico en castellano)
|
Милан, Луис де -
`Al amor quiero vencer` (villancico en castellano)
|
Милан, Луис де -
`Amor que tan bien sirviendo` (villancico en castellano)
|
Милан, Луис де -
`Con pauor recordo` (romance)
|
Милан, Луис де -
`Durandarte` (romance)
|
Милан, Луис де -
`Falai miña amor` (villancico en portugues)
|
Милан, Луис де -
`Gentil mia amor` (soneto en ytaliano)
|
Милан, Луис де -
`Leuay me amor` (villancico en portugues)
|
Милан, Луис де -
`Madonna per voi ardo` (soneto en ytaliano)
|
Милан, Луис де -
`Nova angeleta` (soneto en ytaliano)
|
Милан, Луис де -
`O gelosia d`amanti` (soneto en ytaliano)
|
Милан, Луис де -
`Perdida teñyo la color` (villancico en portugues)
|
Милан, Луис де -
`Quien amores ten` (villancico en portugues)
|
Милан, Луис де -
`Sospirastes Baldovinos` (romance)
|
Милан, Луис де -
`Triste estava muy quexosa` (romance)
|
Миланес, Де -
Dexa Aljava
|
Монтеверди, Клаудио -
8-я книга мадригалов: №19 `Lamento della ninfa`, SV163
|
Монтеверди, Клаудио -
Опера `Орфей` (1607), SV318
|
Моцарт, Вольфганг Амадей -
Реквием ре минор (1791), KV626
|
Мударра, Алонсо -
`Beatus ille qui procul negociis` (verso, texto Horacio), Libro III, 64
|
Мударра, Алонсо -
`Claros y frescos rios` (canción III, texto Juan Boscán), Libro III, 58
|
Мударра, Алонсо -
`Dulces exuviae` (verso II, texto Virgilio), Libro III, 63
|
Мударра, Алонсо -
`Gentil cavallero` (villancico III), Libro III, 72
|
Мударра, Алонсо -
`Israel, mira tus montes` (romance III), Libro III, 55
|
Мударра, Алонсо -
`La vita fugge` (soneto IV, texto Petrarca), Libro III, 66
|
Мударра, Алонсо -
`O gelosia d`amanti` (soneto VI, texto Jacopo Sannazaro), Libro III, 68
|
Мударра, Алонсо -
`Por ásperos caminos` (soneto III, texto Garcilaso de la Vega), Libro III, 61
|
Мударра, Алонсо -
`Que llantos son aquestos` (soneto I), Libro III, 59
|
Мударра, Алонсо -
`Recuerde el alma dormida` (canción II, texto Jorge Manrique), Libro III, 57
|
Мударра, Алонсо -
`Regia qui mesto` (motete)
|
Мударра, Алонсо -
`Si me llaman a mi` (villancico II), Libro III, 71
|
Мударра, Алонсо -
`Si viesse e me levasse` (villancico V), Libro III, 74
|
Мударра, Алонсо -
`Triste estava el rey David` (romance II), Libro III, 54
|
Мударра, Алонсо -
`Ysabel, perdiste la tu faxa` (villancico IV), Libro III, 73
|
Нарваэс, Луис де -
«Con que la lavare», Libro V, 6
|
Неизвестный композитор, -
11 век. Ранняя полифония
|
Неизвестный композитор, -
13 век
|
Неизвестный композитор, -
14 век
|
Неизвестный композитор, -
15-16 века. Cancionero de palacio (Испания): Вильянсико `Al alva venid, buen amigo` (На заре приди, добрый друг)
|
Неизвестный композитор, -
15-16 века. Cancionero de palacio (Испания): Энсалада `Dindirindin`
|
Неизвестный композитор, -
15-16 века. Песни Каталонии (Cancons de la Catalunya)
|
Неизвестный композитор, -
16 век. Cancionero de Upsala (Испания): 27.Вильянсико ”Ay luna que reluzes!” (О, луна, которая сияет!)
|
Неизвестный композитор, -
16 век. Cancionero de Upsala (Испания): 29.Вильянсико ”Con qué la lavaré”
|
Окегем, Йоханнес -
Шансон `Qu`es mi vida, preguntais`
|
Сор, Фернандо -
Ариетта `Lagrime mie d`affanno`
|
Сор, Фернандо -
Ариетта `Perduta l`anima`
|
Сор, Фернандо -
Ариетта `Ti ricordi che guirast`
|
Сор, Фернандо -
Сегидилья `Cesa de atormentarme`
|
Сор, Фернандо -
Сегидилья `De amor en las prisiones`
|
Сор, Фернандо -
Сегидилья `El que quisiera amando`
|
Сор, Фернандо -
Сегидилья `Io mentitor!`
|
Сор, Фернандо -
Сегидилья `Las mujeres y cuerdas`
|
Сор, Фернандо -
Сегидилья `Las quejas de Maruja`
|
Сор, Фернандо -
Сегидилья `Muchacha, y la verguenza`
|
Сор, Фернандо -
Сегидилья `Preparame la tumba`
|
Сор, Фернандо -
Сегидилья `Si dices que mis ojos`
|
Урреде, Хуан де -
Песня `Donde estas, que non te veo` (Где ты, я тебя не вижу)
|
Урреде, Хуан де -
Песня `Nunca fué pena mayor` (Никогда не было большей тоски) (1470)
|
Шарпантье, Марк-Антуан -
Магнификат для солистов, хора, скрипок и континуо (ок. 1690?), H. 80
|
Энсина, Хуан дель -
`Una sañosa porfía`
|
|
|