Михаил Аркадьев (фортепиано)
Пётр Ильич Чайковский - 7 романсов (1880): №5 `Благословляю вас, леса` (стихи А.К. Толстого), Op. 47/5
Andante sostenuto - F major
Средь шумного бала, случайно,
В тревоге мирской суеты, Тебя я увидел, но тайна Твои покрывала черты. Лишь очи печально глядели, А голос так дивно звучал, Как звон отдалённой свирели, Как... Читать дальше
Средь шумного бала, случайно,
В тревоге мирской суеты, Тебя я увидел, но тайна Твои покрывала черты. Лишь очи печально глядели, А голос так дивно звучал, Как звон отдалённой свирели, Как моря играющий вал. Мне стан твой понравился тонкий И весь твой задумчивый вид, А смех твой, и грустный и звонкий, С тех пор в моём сердце звучит. В часы одинокие ночи Люблю я, усталый, прилечь — Я вижу печальные очи, Я слышу весёлую речь; И грустно я так засыпаю, И в грёзах неведомых сплю… Люблю ли тебя — я не знаю, Но кажется мне, что люблю! 1851 Х Свернуть
Andantino—Allegro agitato - E major
Пётр Ильич Чайковский - 6 романсов (1869): №2 `Ни слова, о друг мой` (стихи М.Гартмана, перевод А. Плещеева ), Op. 6/2
Ни слова, о друг мой, ни вздоха…
Мы будем с тобой молчаливы… Ведь молча над камнем могильным Склоняются грустные ивы… И только, склонившись, читают, Как я в твоём взоре усталом, Что были... Читать дальше
Ни слова, о друг мой, ни вздоха…
Мы будем с тобой молчаливы… Ведь молча над камнем могильным Склоняются грустные ивы… И только, склонившись, читают, Как я в твоём взоре усталом, Что были дни ясного счастья, Что этого счастья - не стало! Ни слова, о друг мой, ни вздоха… Мы будем с тобой молчаливы… Ведь молча над камнем могильным Склоняются грустные ивы… Х Свернуть
То было раннею весной,
Трава едва всходила, Ручьи текли, не парил зной, И зелень рощ сквозила; Труба пастушья поутру Ещё не пела звонко, И в завитках ещё в бору Был папоротник тонкий.... Читать дальше
То было раннею весной,
Трава едва всходила, Ручьи текли, не парил зной, И зелень рощ сквозила; Труба пастушья поутру Ещё не пела звонко, И в завитках ещё в бору Был папоротник тонкий. То было раннею весной, В тени берёз то было, Когда с улыбкой предо мной Ты очи опустила. То на любовь мою в ответ Ты опустила вежды — О жизнь! о лес! о солнца свет! О юность! о надежды! И плакал я перед тобой, На лик твой глядя милый,— Tо было раннею весной, В тени берёз то было! То было в утро наших лет — О счастие! о слёзы! О лес! о жизнь! о солнца свет! О свежий дух берёзы! 1871 Х Свернуть
Не здесь ли ты легкою тенью,
Мой гений, мой ангел, мой друг, Беседуешь тихо со мною И тихо летаешь вокруг? И робким даришь вдохновеньем, И сладкий врачуешь недуг, И тихим даришь сновиденьем, Мой гений, мой ангел, мой друг...
Пётр Ильич Чайковский - 2 романса (1875): № 1 `Хотел бы в единое слово` (Г.Гейне, пер. Л.Мея), TH 100/1
Хотел бы в единое слово
Я слить мою грусть и печаль И бросить то слово на ветер, Чтоб ветер унёс его вдаль. И пусть бы то слово печали По ветру к тебе донеслось, И пусть бы всегда и повсюду... Читать дальше
Хотел бы в единое слово
Я слить мою грусть и печаль И бросить то слово на ветер, Чтоб ветер унёс его вдаль. И пусть бы то слово печали По ветру к тебе донеслось, И пусть бы всегда и повсюду Оно тебе в сердце лилось! И если б усталые очи Сомкнулись под грёзой ночной, О, пусть бы то слово печали Звучало во сне над тобой! Х Свернуть |
||