|
Ариэль Абрамович (виуэла)
Васкес, Хуан -
Вильянсико `O dulce contemplación`
|
Васкес, Хуан -
Вильянсико `Por una vez que mis ojos alcé`
|
Васкес, Хуан -
Вильянсико `Qué sentís, coraçon mío`
|
Васкес, Хуан -
Вильянсико `Quien dice que l`ausencia`
|
Васкес, Хуан -
Вильянсико `Si no os uviera mirado`
|
Васкес, Хуан -
Вильянсико `Vós me matastes`
|
Даса, Эстебан -
Fantasia de passos largos, para desemvolver las manos, Fol. 33
|
Даса, Эстебан -
Fantasia por el tercero tono, Fol. 4
|
Даса, Эстебан -
`Enfermo estava Antioco`, romance, Fol. 74
|
Даса, Эстебан -
`Prado verde y florido`, villanesca, Fol. 83
|
Жоскен Депре, -
Мотет `Salve Regina`
|
Жоскен Депре, -
Шансон `Nymphes des bois` (La déploration de Johannes Ockeghem)
|
Мударра, Алонсо -
`Por ásperos caminos` (soneto III, texto Garcilaso de la Vega), Libro III, 61
|
Мударра, Алонсо -
`Si por amar, el hombre` (soneto II, texto anónimo), Libro III, 60
|
Нарваэс, Луис де -
Cancion I: Mille regretz, de Josquin des Pres (Тысяча сожалений) (`Песня императора`), Libro III, 6
|
Писадор, Диего -
Fantasía del sexto tono a quatro
|
Писадор, Диего -
Fantasía por el quarto tono sobre la sol fa re mi
|
Писадор, Диего -
Fantasia a tres bozes del quarto tono
|
Писадор, Диего -
`La mañana de Sant Juan`, romance, 08
|
Писадор, Диего -
`Partense partiendo yo`, villancico
|
Писадор, Диего -
`Pues te partes y te vas`, villancico
|
Писадор, Диего -
`Quien tuviesse tal poder`, villancico
|
Писадор, Диего -
`Si me llaman a mi llaman`, villancico
|
Писадор, Диего -
`Si te quitase los hierros`, villancico
|
Писадор, Диего -
`Y con que la lavare`, villancico
|
Урреде, Хуан де -
Песня `Nunca fué pena mayor` (Никогда не было большей тоски) (1470)
|
|
|