|
Бригитта Геллер (сопрано)
Шуберт, Франц -
Песня `Am See` (У озера), 1817 (?) / 1822 (?), D 746
|
Шуберт, Франц -
Песня `Auf einen Kirchhof` (`Церковному погосту`), D 151
|
Шуберт, Франц -
Песня `Aus Diego Manzanares. Ilmerine`, D 458
|
Шуберт, Франц -
Песня `Der Knabe in der Wiege`: ”Er schläft so süß” (Малыш в колыбели: Он спит так сладко), D 579
|
Шуберт, Франц -
Песня `Des Fräuleins Liebeslauschen`: ”Hier unten steht ein Ritter” (Подслушанное признание: Там под окошком рыцарь), D 698
|
Шуберт, Франц -
Песня `Im Haine`: ”Sonnenstrahlen durch die Tannen” (В лесочке: Лучи проникают сквозь ели), оp.56 (Три песни), № 3, D 738
|
Шуберт, Франц -
Песня `Leiden der Trennung`: ”Vom Meere trennt sich” (Страдания разлуки: От моря волна отделилась), D 509
|
Шуберт, Франц -
Песня `Lieb Minna` (Любимая Минна), D 222
|
Шуберт, Франц -
Песня `Nacht und Träume` (`Ночь и грёзы`), оp. 43 (Две песни), № 2, D 827
|
Шуберт, Франц -
Песня `Namenstagslied` (Песня в день именин), D 695
|
Шуберт, Франц -
Песня `Schwestergruss`: Im Mondenschein wall ich auf und ab (Сестринский привет: При свете луны беспокойно брожу), D 762
|
Шуберт, Франц -
Песня `Todesmusik`: ”In des Todes Feierstunde” (Музыка смерти: В торжественный смертный час), оp. 108 (Три песни), № 2k, D 758
|
Шуберт, Франц -
Песня `Trost im Liede`: ”Braust des Unglücks Sturm empor” (Утешение в песне: Поднимется буря несчастья), D 546
|
Шуберт, Франц -
Песня `Vergissmeinicht` (Незабудка), D 792
|
Шуберт, Франц -
Песня `Viola`: ”Schneeglöcklein, o Schneeglöcklein” (Фиалка: Маленький подснежник), оp. posth. 123, D 786
|
Шуберт, Франц -
Песня `Wehmut`: ”Wenn ich durch Wald und Fluren geh” (`Печаль: Когда иду по лесу и лугам`), оp. 22 (Две песни), № 2, D 772
|
Шуберт, Франц -
Песня `Widerschein`: Fischer lehnt am Bruckenbogen (Отражение: На мосту, склонясь к перилам, долго ждет рыбак), D 639
|
|
|