1. Сыну (To His Sonne) на стихи Уолтера Ралея (1554-1618) в переводе Б. Пастернака
2. В полях под снегом и дождем… (O Wert Thou in the Cauld Blast) на стихи Роберта Бёрнса в переводе С. Маршака...
Читать дальше
Дмитрий Шостакович (1906–1975)
6 романсов на стихи британских поэтов для баса и фортепиано (1942), op. 62 Скачать ноты
1. Сыну (To His Sonne) на стихи Уолтера Ралея (1554-1618) в переводе Б. Пастернака
2. В полях под снегом и дождем… (O Wert Thou in the Cauld Blast) на стихи Роберта Бёрнса в переводе С. Маршака... Читать дальше
1. Сыну (To His Sonne) на стихи Уолтера Ралея (1554-1618) в переводе Б. Пастернака
2. В полях под снегом и дождем… (O Wert Thou in the Cauld Blast) на стихи Роберта Бёрнса в переводе С. Маршака 3. Макферсон перед казнью (Macpherson`s Farewell) на стихи Роберта Бёрнса в переводе С. Маршака 4. Дженни (Jenny) на стихи Роберта Бёрнса в переводе С. Маршака 5. Сонет LXVI Уильяма Шекспира в переводе Б. Пастернака 6. Королевский поход (The King of France went up the hill) - детская песенка в переводе С. Маршака Х Свернуть |
||