Кристоф Руссе

Кристоф Руссе (дирижер)
Opera `Xerxes` (arias),  (Handel)
`Crude furie degl`orridi abissi`. Запись - апрель 2008 г., Брюссель.
       

Opera `Giulio Cesare In Egitto` (arias),  (Handel)
`Figlio non è, chi vendicar non cura... - L’angue offeso mai riposa`. Запись - апрель 2008 г., Брюссель.
       

Opera `Theseus` (arias), HWV   9 (Handel)
1) `Dolce riposo`; 2) `Ira, sdegni, e furore... O stringero nel sen`; 3) `Moriro, ma vendicata`. Запись - апрель 2008 г., Брюссель.
      (1)  

Opera `Rinaldo` (arias),  (Handel)
`Lascia ch`io pianga` (from `Rinaldo`) / голос Фаринелли `реконструирован` наложением фонограмм партий контра-тенора Д.Реджина и сопрано Э.Гондлевской. Из саундтрека фильма `Фаринелли-кастрат` (1994).
       

Opera `Ariodante` (arias),  (Handel)
`E vivo ancora?... Scherza infida`. Запись - апрель 2008 г., Брюссель.
      (2)  

Opera `Imeneo` (arias),  (Handel)
`Sorge nell`alma mia`. Запись - апрель 2008 г., Брюссель.
       

Opera `Admeto, Re di Tessaglia` (arias), HWV  22 (Handel)
`Lentamento / Orride larve... Chiudetevi miei lumi`. Запись - апрель 2008 г., Брюссель.
       

Opera `Admeto, Re di Tessaglia` (arias), HWV  22 (Handel)
`Gelosia, spietata Aletto`. Запись - апрель 2008 г., Брюссель.
       

Opera `Faramondo` (arias), HWV  39 (Handel)
`Combattuta da due venti` (from `Faramondo`). Les Talens Lyriques. 2004, France
       

Oratorio `Hercules` (arias),  (Handel)
`Then I am lost... There in myrtle shades reclined`. Запись - апрель 2008 г., Брюссель.
       

Oratorio `Hercules` (arias),  (Handel)
1) `Dissembling, false, perfidious Hercules!... Cease, ruler of the day, to rise`; 2) `Where shall I fly?` Запись - апрель 2008 г., Брюссель.
       

Oratorio `Semele` (arias),  (Handel)
`Hence, Iris hence away`. Запись - апрель 2008 г., Брюссель.
       

Opera `Amadigi di Gaula` (arias),  (Handel)
Act II Scene 10: Aria `Desterò dall`empia Dite`. Запись - апрель 2008 г., Брюссель.
       

Opera `Amadigi di Gaula` (arias),  (Handel)
`Ah spietato`. Recorded: February 2004, France.
       
`Сципион` - опера-сериа в три акта на либретто Паоло Антонио Ролли.

https://en.wikipedia.org/wiki/Scipione

Opera `Scipio` (1726), HWV  20 (Handel)
Запись - 1993 года. Scipione - Derek Lee Ragin, Berenice - Sandrine Piau, Lucejo - Doris Lamprecht, Ernando - Olivier Lallouette, Armira - Wanda Tabery, Lelio - Guy Flechter.
      (1)  

Opera `Rodelinda` (arias), HWV  19 (Handel)
`Ombre piante`. 2004, France.
       
`Ричард I, король Английский` - опера-сериа в три акта на либретто Паоло Антонио Ролли.

АКТ I
Недалеко от берегов Кипра шторм настигает английский флот, с которым Ричард Первый (Ричард Львиное... Читать дальше
`Ричард I, король Английский` - опера-сериа в три акта на либретто Паоло Антонио Ролли.

АКТ I
Недалеко от берегов Кипра шторм настигает английский флот, с которым Ричард Первый (Ричард Львиное Сердце) ожидал прибытия своей невесты Констанцы (Беренгария Наваррская). Полагая, что её жених утонул, безутешная Констанца и ее слуга Берардо под выдуманными именами находят убежище при дворе местного герцога Изацио. Изацио поражён красотой Констанцы и пытается добиться ее расположения. Но Ричард выжил. Под видом посла своего королевства, он предстаёт перед Изацио и требует, чтобы тот освободил Констанцу, которую до этого никогда не видел. Изацио обещает отпустить его невесту.
АКТ II
Берардо даёт обещание Констанце выяснить, знает ли Ричард, что она все еще жива. Коварный Изацио узнаёт о том, кем на самом деле является Констанца. Он приказывает своей дочери Пульхерии выйти замуж за Ричарда, выдав себя за Констанцу. Пульхерия в бешенстве, так как она уже помолвлена с Оронтом, и клянётся себе, что раскроет всю правду при первой же возможности. Обман Изацио раскрыт, и Пульхерия предлагает себя в заложники Ричарду, чтобы освободить Констанцу. Она наконец-то впервые представляет Констанцу её жениху. Сцена завершается красивым объяснием в любви Ричарда и Констанцы.
АКТ III
Отпустив Констанцу, Изацио тут же заманивают её в засаду ловким маневром, и держит теперь уже в качестве заложницы, угрожая убить в случае нападения Ричарда. Констанца, во дворце, умоляет о смерти как единственном выходе и просит небеса помочь ей. Но и Пульхерия, находясь в заложницах у Ричарда, готова убить себя, однако Оронте вовремя выхватывает меч из её рук. Наконец, под звуки мощной симфонии сражения - с трубами, рожками и литаврами - Ричард одерживает победу над Изацио и заставляет его отречься от власти в пользу Оронто и Пульхерии. Звучит триумфальный марш: Ричард клянётся в вечной преданности Констанце и дружбе к Пульхерии. Все объединяются в ликующем хоре.

Х Свернуть

Opera `Riccardo Primo` (1727), HWV  23 (Handel)
Riccardo Primo - Sara Mingardo (contralto), Costanza - Sandrine Piau (soprano), Pulcheria - Claire Brua (soprano), Oronte - Pascal Bertin (countertenor), Berardo - Olivier Lallouette (baritone), Isacio - Roberto Scaltriti (bass). Recording Date: June 4, 1995 - June 11, 1995.
       

Opera `Orlando` (arias),  (Handel)
`Verdi piante` (from `Orlando`). Les Talens Lyriques. 2004, France
       
`Альцина` - опера-сериа в трёх актах на либретто А. Марки(?) по поэме Л. Ариосто `Неистовый Роланд`.

Главные персонажи: Альцина (сопрано), Руджеро (сопрано/контратенор), Брадаманте (меццо),... Читать дальше
`Альцина` - опера-сериа в трёх актах на либретто А. Марки(?) по поэме Л. Ариосто `Неистовый Роланд`.

Главные персонажи: Альцина (сопрано), Руджеро (сопрано/контратенор), Брадаманте (меццо), Моргана (сопрано), Оронте (тенор), Мелиссо (бас).

Сюжет
Волшебница Альцина правит на острове, где она живет вместе с сестрой Морганой и своим военачальником Оронте. Многих рыцарей, приехавших на остров, она превратила в странных, непохожих на людей, существ. Только своему нынешнему поклоннику Руджеро Альцина сохранила человеческий облик. Потерявший от Альцины голову, Руджеро совершенно забыл о своей невесте Брадаманте. Покинутая невеста, переодевшись в костюм собственного брата Риччардо, отправляется вместе со своим верным спутником Мелиссо на поиски возлюбленного. Неподалеку от острова Альцины они терпят кораблекрушение и оказываются в ее владениях. Моргана, увидев «Риччардо», влюбляется в него, отвергнув Оронте, к которому раньше была благосклонна. Разгневанный Оронте с досады сообщает Руджеро, что Альцина влюбилась в «Риччардо», а Брадаманте с Мелиссо пытаются убедить его в том, что мнимый соперник на самом деле никто иной, как его невеста. Наконец, все распутывается. Альцина лишается своих волшебных чар, пленные рыцари обретают человеческий облик, а Руджеро возвращается к Брадаманте.

Х Свернуть

Opera `Alcina` (1735), HWV  34 (Handel)
Часть 1. Альцина - Sandrine Piau, Руджеро - Maite Beaumont, Брадаманта - Angеlique Noldus, Моргана - Sabina Puеrtolas, Оберто - Chloе Briot, Оронте - Daniel Behle, Мелисса - Giovanni Furlanetto, Астольфо - Edouard Higuet. Choeur de Chambre de l`IMEP, La Monnaie. 05 и 07 февраля 2015.


Opera `Alcina` (1735), HWV  34 (Handel)
Часть 2. Альцина - Sandrine Piau, Руджеро - Maite Beaumont, Брадаманта - Angеlique Noldus, Моргана - Sabina Puеrtolas, Оберто - Chloе Briot, Оронте - Daniel Behle, Мелисса - Giovanni Furlanetto, Астольфо - Edouard Higuet. Choeur de Chambre de l`IMEP, La Monnaie. 5 и 7 февраля 2015.

 
     
Наши контакты