Джойс ДиДонато
ДЖОЙС ДИДОНАТО (МЕЦЦО-СОПРАНО)





Выводить по: популярности | алфавиту

Ан, Рейнальдо - Венеция, 6 песен на венецианском диалекте (1901)
Бах, Иоганн Себастьян - Месса cи минор BWV 232
Беллини, Винченцо - Опера `Капулетти и Монтекки` (арии)
Берлиоз, Гектор - `Осуждение Фауста` (арии и фрагменты)
Берлиоз, Гектор - `Троянцы` (арии, фрагменты)
Берлиоз, Гектор - Кантата `Cмерть Клеопатры` для сопрано и оркестра (1829) H 36
Берлиоз, Гектор - Опера `Беатриче и Бенедикт` (1862) H138
Берлиоз, Гектор - Части произведений
Вивальди, Антонио - Gloria ре мажор для солистов, хора и оркестра RV589
Вивальди, Антонио - Интродукция `Ascende laeta` RV635
Гендель, Георг Фридрих - Опера `Адмет` (арии)
Гендель, Георг Фридрих - Опера `Альцина` (1735) HWV 34
Гендель, Георг Фридрих - Опера `Альцина` (арии)
Гендель, Георг Фридрих - Опера `Амадис Галльский` (арии)
Гендель, Георг Фридрих - Опера `Ариодант` (1735) HWV 33
Гендель, Георг Фридрих - Опера `Ариодант` (арии)
Гендель, Георг Фридрих - Опера `Береника` (арии)
Гендель, Георг Фридрих - Опера `Гименей` (арии)
Гендель, Георг Фридрих - Опера `Ксеркс` (арии)
Гендель, Георг Фридрих - Опера `Тесей` (арии)
Гендель, Георг Фридрих - Опера `Флоридант` (арии)
Гендель, Георг Фридрих - Опера `Юлий Цезарь в Египте` (арии)
Гендель, Георг Фридрих - Оратория `Геркулес` (арии)
Гендель, Георг Фридрих - Оратория `Семела` (арии)
Глюк, Кристоф Виллибальд - Арии из опер
Гуно, Шарль - Опера `Фауст` (увертюры, арии, фрагменты)
Массне, Жюль - Арии из опер
Моцарт, Вольфганг Амадей - Опера `Женитьба Фигаро` (увертюры, арии, фрагменты)
Моцарт, Вольфганг Амадей - Опера `Милосердие Тита` (арии)
Моцарт, Вольфганг Амадей - Речитатив и рондо `Ch`io mi scordi di te... Non temee, amato bene` для сопрано, фортепиано и оркестра (1786) KV505
Орландини, Джузеппе Мария - Арии
Порта, Джованни - Arias
Россини, Джоаккино - Арии
Россини, Джоаккино - Кантата «Жанна д’Арк» (1832)
Россини, Джоаккино - Опера `Золушка` (арии)
Россини, Джоаккино - Опера `Севильский цирюльник` (увертюры, арии, фрагменты)
Россини, Джоаккино - Опера `Семирамида` (увертюры, арии, фрагменты)
Штраус, Рихард - Арии из опер


Последние комментарии к записям

Osobnyak (19.09.2015 00:17) не в сети не в сети
Спасибо за добавления Ана. Хорошее дело! А то он какой-то обойденный вниманием. А зря!
mr_morozov (19.09.2015 00:32) не в сети не в сети
Osobnyak писал(а):
Спасибо за добавления Ана. Хорошее дело! А то он
какой-то обойденный вниманием. А зря!
Полностью с Вами согласен. Странно, что этого,
одного из самых популярных его сочинений, здесь не было раньше.
Osobnyak (06.08.2018 23:53) не в сети не в сети
Видео:

https://clck.ru/E2Y2s
mikrus72 (13.12.2011 00:36) не в сети не в сети
Ну вот и соперница для Бартоли появилась. Бархатное Меццо Джойс Ди Донато . И как всегда
конкурировать придется с американцами. Талант есть талант. Кстати в «Севильском
цирюльнике» Джойс сломала ногу, но продолжала петь. Мда…! Такая соперница хороша. Люблю
характер! А уж Розину поет она великолепно! Все критики единодушно- «за»! Но зато у
Бартоли больший актерский талант. Здесь ей равной нет! Вот!:)))
Вот почему я люблю женские голоса. Наслаждаешься дважды: красотой тела и красотой
голоса. Как говорится: «и на мордашку посмотришь» Согласитесь –это плюс. А мужчины??
Наслаждаешься только голосом и все не, ну если вы конечно неее…..:)))

Так что Джойс, есть Джойс! Мда-с!!:)
tanyaNkazan (13.12.2011 00:44) не в сети не в сети
mikrus72 писал(а):
Ну вот и соперница для Бартоли появилась.
Бархатное Меццо Джойс Ди Донато . И как всегда конкурировать придется с американцами.
Талант есть талант. Кстати в «Севильском цирюльнике» Джойс сломала ногу, но продолжала
петь. Мда…! Такая соперница хороша. Люблю характер! А уж Розину поет она великолепно! Все
критики единодушно- «за»! Но зато у Бартоли больший актерский талант. Здесь ей равной нет!
Вот!:)))
Вот почему я люблю женские голоса. Наслаждаешься дважды: красотой тела и красотой
голоса. Как говорится: «и на мордашку посмотришь» Согласитесь –это плюс. А мужчины??
Наслаждаешься только голосом и все не, ну если вы конечно неее…..:)))

Так что Джойс, есть Джойс! Мда-с!!:)
Красотой тела или талантом Вы наслаждаетесь,
не поняла? А если чего-то из двух нет?
tanyaNkazan (13.12.2011 00:55) не в сети не в сети
mikrus72 писал(а):
Так что Джойс, есть Джойс!
Мда-с!!:)
Блеющий голос и деланная страстность с придыханиями. Короче, то, что Вы
любите. Так-то ничо, конечно, певица... :))
gregori07 (13.12.2011 00:59) не в сети не в сети
Интересно,чем Вас Бартоли Чечилия захватывает?
tagantsev (13.12.2011 00:59) не в сети не в сети
mikrus72 писал(а):
Ну вот и соперница для Бартоли появилась.
Бархатное Меццо Джойс Ди Донато . И как всегда конкурировать придется с американцами.
Талант есть талант. Кстати в «Севильском цирюльнике» Джойс сломала ногу, но продолжала
петь. Мда…! Такая соперница хороша. Люблю характер! А уж Розину поет она великолепно! Все
критики единодушно- «за»! Но зато у Бартоли больший актерский талант. Здесь ей равной нет!
Вот!:)))
Вот почему я люблю женские голоса. Наслаждаешься дважды: красотой тела и красотой голоса.
Как говорится: «и на мордашку посмотришь» Согласитесь –это плюс. А мужчины?? Наслаждаешься
только голосом и все не, ну если вы конечно неее…..:)))

Так что Джойс, есть Джойс! Мда-с!!:)
Бабник!
tagantsev (13.12.2011 01:00) не в сети не в сети
tagantsev писал(а):
Бабник!
В хорошем смысле
tanyaNkazan (13.12.2011 01:02) не в сети не в сети
gregori07 писал(а):
Интересно,чем Вас Бартоли Чечилия
захватывает?
Своими Чечили (см. Вивальди-альбом с обсуждениями).
cdtnkfyf (20.10.2019 19:07) не в сети не в сети
Большое спасибо за Дидонато, одна из любимых меццо, и, как мне кажется, стала петь ещё
лучше, чем когда я её для себя открыла несколько лет тому назад.
weina (20.10.2019 21:49) не в сети не в сети
cdtnkfyf писал(а):
Большое спасибо за Дидонато, одна из любимых
меццо, и, как мне кажется, стала петь ещё лучше, чем когда я её для себя открыла несколько
лет тому назад.
Да, она замечательная: безупречная вокальная техника плюс актерское
мастерство, и всегда `в образе`. `Смерть Клеопатры` они с Гардинером исполнили
шедеврально, советую послушать.
Andrew_Popoff (01.11.2018 17:30) не в сети не в сети
Потрясающе красивая опера в великолепном исполнении.
Aelina (18.04.2015 23:53) не в сети не в сети
Alcina

Ah! mio cor! schernito sei!
Stelle! Dei! Nume d’amore!
Traditore! T’amo tanto;
Puoi lasciarmi sola in pianto,
Oh Dei! Perche?

Ах! сердце, тебя осмеяли!
О звёзды, небо, о бог любви!..
Предатель! я так тебя люблю,
а ты оставишь меня одну горевать?
О боги! Почему?..

Ma, che fa gemendo Alcina?
Son reina, e tempo ancora:
Resti o mora,
Peni sempre, o torni a me.

Но чего добьётся слезами Альцина?
Я царица! Вот моё слово:
он останется или умрёт,
будет страдать до скончания веков
или вернётся ко мне.

Перевод — Сергей Белоусов.
abyrvalg (17.02.2015 18:35) не в сети не в сети
Самая известная из знаменитой триады. Как и в случае двух других опер Генделя, `Альцины` и
`Орландо`, сюжет для либретто `Ариоданта` почерпнут из `Неистового Роланда` Лодовико
Ариосто. Сама по себе поэма Ариосто огромна, сюжетных линий и перипетий не счесть, рассказ
о принцессе Гиневре и рыцаре Ариоданте,— только одна из них. Дочь шотландского короля,
Гиневра, собирается замуж за юного Ариоданта, но свадьбу решается помешать обиженный
герцог Полинесс, который уговаривает влюбленную в него камеристку принцессы Далинду
переодеться Гиневрой и ночью впустить его, Полинесса, в спальню. Разумеется, заранее
обеспечив всему этому нужными свидетелями. Дочь проклята Отцом, Ариодант как бы кончает с
собой, Гиневра сходит с ума — но впоследствии оказавшийся живым и здоровым Ариодант
разоблачает соперника и все заканчивается счастливо.
В этой записи главного героя, принца Ариоданте, поет ДиДонато, т.е. меццо. Но на самом
деле эта кастратная роль. в 1735 году кастрата Сенезино, спевшего и сыгравшего немало
великолепных ролей в генделевских операх (Цезарь в `Юлии Цезаре`, Андроник в `Тамерлане`,
Бердарид в `Роделинде`, Пор в одноименной опере и т.д.), перекупила враждебная в то время
Генделю Дворянская опера, и композитору пришлось подбирать новую команду. Во главе новой
команды стал мегазвезда Карестини, про которого, известный композитор Иоганн Хассе как-то
сказал: `Кто не слышал Карестини, тот не знает, что такое вокальное совершенство`. Кстати
несколько слов про подмену голосов на меццо. Тут надо понимать, что в барочной опере 18
века ключевой фигурой всегда был primo uomo, певец-кастрат, которому непременно поручалась
главная партия. И представить себе барочную оперу без кастрата в то время было просто
невозможно. Но кастраты ушли и настоящую атмосферу барочной оперы можно только
смоделировать, для чего и `ваяют` нынешних контратеноров. Но одновременно в наше время
очень часто партии, изначально предназначенные кастратам, трансформируются в партии
травести в исполнении женских голосов (по большей части - контральто, реже –
меццо-сопрано). Но так как в барочных операх кастраты часто исполняли как партии мужских,
так и женских персонажей (то есть «травести наоборот»), то такая неразбериха, царившая в
барочный период существования оперы, кажется, уже будет охарактеризована окончательно.
А что с либретто? - Надо сказать, что в той ситуации, в которой Гендель сочинял оперу,
либретто не выглядит этакой развесистой клюквой сюжетной вампуки как в сотнях других
барочных операх, а изготовлено Антонио Сальви добротно, даже очень добротно для той
ситуации, в которой пребывал в 1735 году Гендель и которая не позволяла композитору особо
привередничать. Дело в том, что генделевский театр, годами являвшийся в Лондоне
единственной площадкой итальянской оперы, оказался в это время в эпицентре политического
противостояния, замаскированного под видом борьбы вкусов. Генделя поддерживал сам король
Георг II, и давал ему возможность руководить не только `Королевской академией музыки`, но
Королевским театром в Ковент-Гардене; а была оппозиция в лице принца Уэльского и
сгруппировавшейся вокруг него сторонников, которые покровительствовали новосозданной
`Дворянской опере`, привлекавшей в Лондон модных композиторов и исполнителей с континента
и переманивавшей звезд генделевской труппы. Хотя со временем эта `Дворянская опера` с
треском лопнула и обанкротилась, а пока что светско-легкомысленная публика, недовольная
засильем `саксонского борова`, голосовала кошельком против него.
И композитор из кожи лез, чтобы завлечь на свою сторону публику: `Ариодант` с вроде бы
лишенной волшебства фабулой оказался намного ярче и интереснее, чем все тем, что ставилось
в `Дворянской опере` со всеми его звездами. Он еще супротив всем жестким традициями
итальянской opera seria в оперу вставлен балетные сцены, оказавшиеся не просто красивыми
новшествами, но и грамотной в коммерческом смысле инициативой, привлекшой на лондонскую
сцену известную французскую танцовщицу Мари Салье и ее труппу.
Что касается дирижера Кертиса - его несколько пуританское и суховатое исполнение может не
понравится любителям жирного звука, но тем не менее его слушать можно.
Anonymous (14.07.2016 15:55) не в сети не в сети
А запись-то начинается с акта 3... Неужели никто не заметил этой ошибки...
rdvl (14.07.2016 18:04) не в сети не в сети
Anonymous писал(а):
А запись-то начинается с акта 3... Неужели никто
не заметил этой ошибки...
Зато быстрее закончится. Это несомненный плюс.
Aelina (19.04.2015 00:00) не в сети не в сети
Предлагаю послушать :)
alexa_minsk (26.02.2012 14:49) не в сети не в сети
не буду оригинален - восхищен!
 
     
Правообладателям | По всем вопросам пишите на classic-online@bk.ru