6 Gesänge:
1. Wasserfahrt: Ueber die hellen funkelnden Wellen - В лодке: Над прозрачными волнами (А.Г. Хоффманн фон Фаллерслебен)
2. Wie des Mondes Abbild - Как лунный лик в волнах морских...Читать дальше
6 Gesänge:
1. Wasserfahrt: Ueber die hellen funkelnden Wellen - В лодке: Над прозрачными волнами (А.Г. Хоффманн фон Фаллерслебен) 2. Wie des Mondes Abbild - Как лунный лик в волнах морских...Читать дальше
6 Gesänge:
1. Wasserfahrt: Ueber die hellen funkelnden Wellen - В лодке: Над прозрачными волнами (А.Г. Хоффманн фон Фаллерслебен) 2. Wie des Mondes Abbild - Как лунный лик в волнах морских (Г.Гейне) 3. Auf dem Meere: An die blaue Himmelsdecke - В море: К голубой небесной ткани (Г.Гейне) 4. Die Liebe hat gelogen! - Любовь обманула! (В.Остервальд) 5. Der Schnee ist zergangen - Снег растаял (В.Остервальд) 6. Tränen: Nicht der Tau und nicht der Regen - Слёзы: То не роса, не дождевые капли (А. фон Шамиссо) №2 Как лунный лик в волнах морских Дрожит, мятежно-бурных, А месяц в небе, ясен, тих, Плывёт в степях лазурных, Так ты проходишь, с тишиной И ясностью во взоре, И только в сердце образ твой Дрожит, как в бурном море. (Перевод А.Н. Яхонтова) № 3 К голубой небесной ткани, Где так чудно блещут звезды, Я прижался бы устами Крепко, страстно — бурно плача. Очи милой — эти звёзды. Переливно там играя, Шлют они привет мне нежный С голубой небесной ткани. К голубой небесной ткани, К вам, родные очи милой, Простираю страстно руки И прошу и умоляю: Звёзды-очи! кротким миром Осените вы мне душу! Пусть умру — и буду в небе, В вашем небе, вместе с вами! (Перевод М.Л. Михайлова) Х Свернуть Выводить записи: по популярности | по рейтингу исполнителя | по алфавиту |
||