Опера `Долина`, op.34 (д`Альбер)

`Долина` (`Tiefland`) - музыкальная драма в 2 действиях с прологом. Либретто Р. Лотара по одноименной драме А. Гимера.
Первое представление состоялось 15 ноября 1903 года в Праге.

Действующие...Читать дальше
`Долина` (`Tiefland`) - музыкальная драма в 2 действиях с прологом. Либретто Р. Лотара по одноименной драме А. Гимера.
Первое представление состоялось 15 ноября 1903 года в Праге.

Действующие лица:

Себастьяно, богатый помещик, баритон
Томмазо, сельский староста, бас
Моруччио, работник на мельнице, баритон
Пастухи: Педро, тенор, Нандо, тенор
Марта, служанка Себастьяно, меццо-сопрано
Служанки Себастьяно: Пепа, сопрано, Антония, сопрано, Нури, сопрано
Розалия, меццо-сопрано

Сюжет:

Пролог

Скалистое горное плато в Пиренеях. Пастухи Педро и Нандо, живя здесь вдали от людей, пасут хозяйские стада. Педро давно наскучило одиночество, он мечтает о возвращении в долину, о собственном домике, о семье. Неожиданно в этой глухой местности появляется хозяин пастухов — богатый помещик Себастьяно. Он привел с собой крестьянскую девушку Марту. Педро должен жениться на ней и переселиться вниз, в долину — там он будет хозяйничать на принадлежащей Марте мельнице. Такова хозяйская воля Себастьяно. Педро в восторге: осуществляется его заветная мечта — наконец-то он покинет опостылевшие горы и вдобавок получит красивую жену. Пастух не знает, что хозяйские милости выпадают неспроста: Марта раньше была любовницей Себастьяно, теперь он хочет отделаться от нее, чтобы иметь возможность жениться на богатой девушке. Мельницей же, подаренной Марте, помещик расплачивается с ее отцом за любовь дочери.

Первое действие

Первая картина. Все жители деревни знают о бесчестном поступке Себастьяно и о позоре Марты. Издевательства и насмешки сопровождают каждый ее шаг. И только один Педро ничего не подозревает и по-прежнему влюблен в свою невесту. Совершается брачный обряд. Педро отдает молодой жене все свои скромные сбережения — награду за спасение хозяйских овец от волков, и Марта, тронутая нежностью и преданностью мужа, проникается любовью к Педро.

Вторая картина. Марту мучит совесть, по совету старого крестьянина Томмазо она рассказывает мужу всю правду о своем прошлом. Пусть Педро лучше убьет ее — она не в силах обманывать того, кто ее так искренне любит. Педро потрясен услышанным, но чувство его непоколебимо. Он призывает Марту уйти вместе с ним из деревни, где они пережили столько горя и бед.

Второе действие

Старый Томмазо не смог дольше терпеть несправедливости и открыл всю правду о Себастьяно отцу его невесты. Свадьба Себастьяно расстроилась. Тогда он вновь обращается к Марте, домогаясь ее любви. Но Марта с негодованием отвергает Себастьяно. Педро, вступившись за любимую жену, в ожесточенном поединке убивает Себастьяно. Вместе с Мартой уходит Педро прочь из долины в свою одинокую хижину в горах — навстречу новой жизни и счастью.

Х Свернуть

Выводить записи: по популярности | по рейтингу исполнителя | по алфавиту

Две арии: 1. `Zwei Vaterunser bet` ich` 2. `Schau her, das ist ein Taler`. Записи 1942 г., Берлин.
          


Две арии: 1) Wie ich nun gestern Abend in der Hutte liege, 2) Mein Leben wagt` ich drum. Берлинская гос. капелла. Дирижер Эрнст Хауке. 1928.
          


Себастьяно - Бернд Вейкль (баритон); Томмазо - Курт Молль (бас); Моруччио - Бодо Бринкман (баритон); Марта - Ева Мартон (сопрано)
Пепа - Мария Янина Хак (сопрано); Антония - Ангела Фрини (сопрано); Розалия - Кармен Анхорн (сопрано); Педро - Рене Колло (тенор); Нандо - Норберт Орт (тенор). 1983 год.
          
 
 

 
 
     
classic-online@bk.ru