No.1: Des Mädchens Sehnsucht (Томление девушки). На стихи И.Ф. Кинда.
No.2: Lied aus `Aslauga`s Ritter` (Песня из «Рыцаря Аслауг» Ф. де ла Мотт Фуке.)
No.3: An Mignon (К Миньоне). На стихи...Читать дальше
No.1: Des Mädchens Sehnsucht (Томление девушки). На стихи И.Ф. Кинда.
No.2: Lied aus `Aslauga`s Ritter` (Песня из «Рыцаря Аслауг» Ф. де ла Мотт Фуке.) No.3: An Mignon (К Миньоне). На стихи...Читать дальше
No.1: Des Mädchens Sehnsucht (Томление девушки). На стихи И.Ф. Кинда.
No.2: Lied aus `Aslauga`s Ritter` (Песня из «Рыцаря Аслауг» Ф. де ла Мотт Фуке.) No.3: An Mignon (К Миньоне). На стихи Гёте. No.4: Klagelied von den drei Rosen (Жалобная песня о трех розах). На стихи К.Э.В. Бури. No.5: Der erste Kuss (Первый поцелуй). На стихи М. Карчера. No.6: Vanitas! Vanitatum Vanitas. (Суета! Суета сует - лат.). На стихи Гёте. № 3 `К Миньоне` Катит по небу, блистая, Колесница золотая, Озаряя высь и даль. Но, увы, с лучом рассвета В сердце где-то Просыпается печаль. Долго ночь владеет нами, Убаюкивая снами, Замедляет бег минут. Но, увы, с лучом рассвета В сердце где-то Скорби сеть свою плетут. Я любуюсь год за годом, Как вдали под синим сводом К берегам идут суда. Но с душой моей в раздоре Злое горе Не уходит никуда. Я другим кажусь здоровым, Выхожу в наряде новом Ради праздничного дня. Но из тех, кого я встретил, Кто заметил Сердце в ранах у меня? Пусть в душе я горько плачу, Но в улыбке слезы прячу. Если б горести могли Нас приблизить к двери гроба, Я давно бы Спал в объятиях земли. (Перевод С.Я. Маршака) № 6 `Vanitas! Vanitatum vanitas` Я сделал ставку на ничто, Гей-го! Кто в счастье равен мне? Никто! Гей-го! Так чокнемся вновь, и вновь нальем, Товарищ, стаканы добрым вином, И выпьем, и споем! На деньги делал ставку я, Гей-го! Бесплодно растратил дни бытия, Эх-хо! Червонцы я ловил, хватал, Червонцами сорил, мотал, Стяжал и вновь терял. На женщин ставку делал я, Гей-го! И адом стала жизнь моя, Эх-хо! Страдал от неверности одной, Скучал от верности другой, Бежал от этой к той. На странствия поставил я, Гей-го! Бездомность доняла меня, Эх-хо! Не приживался я нигде, Спал плохо, плохо ел везде, Был одинок в беде. На славу делал ставку я, Гей-го! Врагами сделались друзья, Эх-хо! Как только я чуть выше стал, Обиделись все, кто был мал, Им всем мой рост мешал. Я сделал ставку на войну, Гей-го! Прошел я не одну страну, Гей-го! И вражьи земли разорял, И милых сердцу растерял, И безногим я стал. Еще поставить? Не возьму ль? Гей-го! И вот поставил я на нуль, Гей-го! Тут песня кончиться должна: Осталось мало уж вина. Допьем, что есть, до дна! (Перевод А. Глобы) Х Свернуть Выводить записи: по популярности | по рейтингу исполнителя | по алфавиту |
||